Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

ресторан

  • 1 vendéglő

    * * *
    формы: vendéglője, vendéglők, vendéglőt
    рестора́н м
    * * *
    [\vendéglőt, \vendéglője, \vendéglők] ресторан; (kisebb) ресторанчик, rég. трактир;
    úszó- (ресторан-) поплавок

    Magyar-orosz szótár > vendéglő

  • 2 étterem

    * * *
    формы: étterme, éttermek, éttermet
    рестора́н м

    étterbe menni — пойти́ в рестора́н

    * * *
    1. ресторан; (kisebb) ресторанчик;
    2. (étkezde) столовая

    Magyar-orosz szótár > étterem

  • 3 tóvendéglő

    Magyar-orosz szótár > tóvendéglő

  • 4 zöldvendéglő

    * * *
    формы: zöldvendéglője, zöldvendéglők, zöldvendéglőt
    за́городный рестора́н м
    * * *

    Magyar-orosz szótár > zöldvendéglő

  • 5 étkezőkocsi

    * * *
    формы: étkezőkocsija, étkezőkocsik, étkezőkocsit
    ваго́н-рестора́н м
    * * *
    vasút. вагон-ресторан

    Magyar-orosz szótár > étkezőkocsi

  • 6 restell

    [\restellt, \restelljen, \restellne] 1. (szégyell) стесниться, стыдиться, совеститься;

    \restellt mindjárt elmenni — он засовестился сразу уйти;

    \restelltem kéréssel fordulni önhöz — я совестился обращаться к вам с просьбой;

    2. (lusta vmire) лениться;

    nem \restelli a fáradtságot — он не жалеет труда;

    ne \restellj lehajolni ! — не ленись нагнуться!; resti [\restellt, \restelljé, \restellk] biz. — ресторан вокзала; привокзальный ресторан

    Magyar-orosz szótár > restell

  • 7 divatos

    * * *
    формы: divatosak, divatosat, divatosan
    мо́дный
    * * *
    [\divatosat, \divatosabb] 1. модный, новомодный, по последней моде;

    \divatos külső — франтоватый вид;

    \divatos mintájú — с модным рисунком; \divatos ruha — модное платье; \divatossá válik ld. divatba jön;

    2. {felkapott} модный;

    \divatos elmélet — модная теория;

    \divatos étterem — модный/фешенебельный ресторан; \divatos költő — модный/популярный поэт; \divatos táncdal — модная танцевальная песенка;

    3. (állítmányként) быть в моде;

    ez \divatos — его в моде;

    ez a szó nagyon \divatos — это слово в большой моде;

    4.

    \divatos — ап по моде;

    \divatosan öltözködik v. — одеваться по (последней) моде; \divatosan van öltözve — она одета по моде; nem \divatosan — не по моде

    Magyar-orosz szótár > divatos

  • 8 elegáns

    * * *
    формы: elegánsak, elegánsat, elegánsan
    элега́нтный, изя́щный
    * * *
    [\elegánsat, \elegánsabb] 1. элегантный, изящный, нарядный;

    keresetten/túlzottan \elegáns — щегольской; щеголеватый;

    \elegáns ruha — изящное платье; нарядный костюм;

    2. (előkelő) фешенебельный;

    \elegáns étterem — фешенебельный ресторан

    Magyar-orosz szótár > elegáns

  • 9 előkelő

    * * *
    формы: előkelők, előkelőt, előkelően
    1) благоро́дный, зна́тный

    előkelő társaság — и́збранное о́бщество с

    2) фешене́бельный

    előkelő étterem — фешене́бельный рестора́н

    3) книжн почётный (о госте, месте и т.п.)
    4) книжн благоро́дный, изы́сканный
    * * *
    I
    mn. [\előkelőt, \előkelőbb] 1. szoc e. (származásra nézve) благородный; (magas születésű) великородный, высокородный, rég. вельможный, аристократичный; (kiváltságos) избранный;

    \előkelő származás — родовитость; белая кость;

    \előkelő családból származott — он принадлежал к знатному роду; az \előkelő társaság — высшее общество; высший свет; rég. бомонд;

    2. (magas állású/ rangú) важный, высокий, rég. сановный, сановитый; (neves, ismert) именитый;

    \előkelő személy — важная персона; высокое лицо; biz., gúny. важная птица;

    \előkelő vendég — высокий гость;

    3. (divatos) фешенебельный;

    \előkelő étterem — фешенебельный ресторан;

    4. (nagyvilági) светский, великосветский;

    \előkelő szalon — великосветский салон;

    II

    fn. [\előkelőt, \előkelője, \előkelők] szoc e.:

    az \előkelők — знатные люди; знать; átv. játssza az \előkelőt — разыгрывать из себя знатного человека; важничать; напускать на себя важность

    Magyar-orosz szótár > előkelő

  • 10 első

    * * *
    формы прилагательного: elsk, elst
    1) пе́рвый (по счёту, в ряду и т.п.)

    első emelet — второ́й эта́ж м

    első alkalommal — в пе́рвый раз

    2) пере́дний

    első ülés — пере́днее сиде́ние

    3)

    elseje сущ — пе́рвое число́ ( месяца)

    január első+n — пе́рвого января́

    * * *
    I
    mn. 1. (sorrendben) первый;

    \elsőalkalommal — в первый раз;

    az \első adandó alkalommal — при первой возможности; при первом случае; \első alkotás/mű — первое произведение; biz. первенец; az \első arrajáró/útjába kerülő — первый встречный; кто попало; biz. каждый встречный и поперечный; \első emelet — второй

    этаж;
    szính. первый ярус;

    szính. \első fellépés — дебит;

    az \első fogás (étrendben) — первое; \első fokú
    a) — первичный; первой степени;
    \első fokú bíróság — суд первой инстанции;
    b)ma/\első fokú egyenlet уравнение первой степени; линейное уравнение;
    orv. \első fokú égés — ожог первой степени;
    az \első időkben — первое время; на первых порах; \első ízben (történik vkivel vmi) — в первый раз; biz. в первинку кому-л.; \első lakó ( — первый) засельщик; \első látásra/pillantásra/tekintetre — с первого взгляда; на первый взгляд; az \első napokban — в первые дни; a hónap \első napjaiban — в первых числах месяца; \első osztályos (tanuló) — первоклассник, {leány} первоклассница; \első osztályú
    a) — первоклассный;
    \első osztályú (vasúti) kocsi — первоклассный вагон;
    vasút., haj. \első osztályú menetjegy — билет первого класса;
    b) {első osztályba sorolt) (sp. is) перворазрядный;

    sp. {klasszis-} классный;

    \első osztályú vendéglő — перворазрядный ресторан;

    \első osztályú versenyző — перворазрядник; {nő} перворазрядница; \első osztályú játékos — первоклассный игрок;
    c) haj. \első osztályú cirkáló крейсер первого ранга;

    d) átv. {kiváló minőségű) первоклассный, первосортный; высшего сорта;
    biz., rég. первой руки;

    \első osztályú áru — первосортный товар;

    I. Péter — Пётр Первый; az \első szóra — с первого слова; сразу; szól. \első dolga volt — он считал своим первым долгом; a kormánynak \első dolga volt megszervezni az éhség elleni harcot — правительство первым делом организовало борьбу с голодом; túl van az \első fiatalságán — он не первой молодости;

    2. {helyileg} передний, передовой;

    az \első kerekek (gépkocsinál) — передние колеса;

    az \első ülés (pl. kocsin) — переднее место; kat. az \első vonal — передовая; az \első vonalban — на передовой;

    3. átv. первый;

    az \első fecske — первая ласточка;

    az \első lépés — первый шаг; аванс; \első helyre helyez vmit — выдвинуть что-л. на первое место v. на первый план; \első kézből tud. meg vmit — узнать что-л. из первых рук; megteszi az \első lépést — сделать первый шаг; делать авансы кому-л.; megadja az \első lökést — дать первый толчок; a regény \első személyben van írva — роман написан от первого лица;

    4.

    zene. \első hegedű — первая скрипка;

    \első hegedűs/szólam — прима;

    5.

    \első unokatestvér — двоюродный брат; {nő} двоюродная сестра;

    6.

    haj. \első tiszt — старший офицер;

    7.

    sp. \első evezős — баковый гребец;

    \első helyezés — первенство; \első helyezést ér el vmely versenyen — занять первое место в состязании; \első osztályba sorolt (sportoló, sakkozó) — первокатегорник, {nő} первокатегорница;

    II

    fn. [\elsőt, \elsője/elseje, \elsők] 1. (személy) — первый; б volt az első, aki… он был первым, кто …;

    \elsőként/\elsőnek — первый; \elsőnek ért a célba — он первым достиг цели; \elsőnek ment el — он первый ушёл; б vette észre \elsőnek он первый заметил; \első az egyenlők között — первый среди равных; szól. \elsőkből lesznek az utolsók — первые останут последними;

    2. (élettelen dolog) первое;

    az \első, amit tudnunk kell — первое, что надо знать;

    \első — а munka первое — это работа; isk. \elsőbe jár — ходить в первый класс; müsz. \elsőbe kapcsol — включать/включить первую скорость; \elsővel megy (pl. gépkocsi) — ехать на первой скорости

    Magyar-orosz szótár > első

  • 11 kávéház

    * * *
    формы: kávéháza, kávéházak, kávéházat
    кафе́ с, нескл
    * * *
    кафе s., nrag., кофейная; rég. кофейный дом; кофейня;

    \kávéház és étterem — кафе-ресторан;

    török \kávéház — турецкая кофейня; zenés \kávéház — кафешантан, biz. шантан

    Magyar-orosz szótár > kávéház

  • 12 kerthelyiség

    формы: kerthelyisége, kerthelyiségek, kerthelyiséget
    ле́тняя площа́дка ж (при ресторане, кондитерской)
    * * *
    (étteremé) ресторан в саду; (aszfaltkert) терраса

    Magyar-orosz szótár > kerthelyiség

  • 13 kisvendéglő

    формы: kisvendéglője, kisvendéglők, kisvendéglőt
    рестора́нчик м, небольшо́й рестора́н м
    * * *
    небольшой ресторан; ресторанчик

    Magyar-orosz szótár > kisvendéglő

  • 14 másodosztályú

    формы: másodosztályúak, másodosztályút, másodosztályúan
    1) второ́го кла́сса (о купе, каюте и т.п.)

    másodosztályú jegy — биле́т второ́го кла́сса

    2) второ́го со́рта ( о товаре)
    * * *
    1. второклассный; второго класса;

    \másodosztályú jegy — билет второго класса;

    2. hiv. второразрядный; второго разряда;

    sp. \másodosztályú csapat — команда второго разряда;

    \másodosztályú vendéglő — второразрядный ресторан;

    3. pejor. (pl. áruféleség) второсортный; второго сорта

    Magyar-orosz szótár > másodosztályú

  • 15 önkiszolgáló

    \önkiszolgáló bolt
    универсам м-н самообслуживания
    * * *
    формы: önkiszolgálók, önkiszolgálót

    önkiszolgáló bolt — магази́н м самообслу́живания

    * * *
    mn.:

    \önkiszolgáló bolt — магазин самообслуживания;

    \önkiszolgáló éterem — ресторан самообслуживания

    Magyar-orosz szótár > önkiszolgáló

  • 16 állomási

    1. станционный; (pályaudvari) вокзальный;

    \állomási forgalmi iroda — контора службы движения;

    \állomási tisztviselő — служащий на станции; \állomási vendéglő — привокзальный/станционный ресторан;

    2. стояночный;
    3. kat. этапный;

    \állomási szolgálat — этапная служба

    Magyar-orosz szótár > állomási

  • 17 címezett

    [\címezettet] 1. (levélről) адресованный;

    az egyik barátomhoz \címezett levél — письмо, адресованное одному из моих приятелей;

    a rendőrséghez \címezett feljelentés — донос, адресованный в милицию;

    2. (nevezett) названный;

    !!84)Fehér Lóhoz" \címezett vendéglő — ресторан (под названием) «Белый конь»

    Magyar-orosz szótár > címezett

  • 18 étkező

    I
    mn. (személy) столующийся;

    szegényesen/szűkösen \étkező személy biz., pejor. — сухоядец;

    II

    fn. [\étkezőt, \étkezője, \étkezők] 1. (személy) — столу-ющийся;

    2. (helyiség) столовая, biz. столовка; (étterem) ресторан; (falatozó) закусочная, буфет;

    nyilvános \étkező — общественная столовая;

    üzemi \étkező — заводская столовая

    Magyar-orosz szótár > étkező

  • 19 kertvendéglő

    Magyar-orosz szótár > kertvendéglő

  • 20 lekapcsol

    1. отцеплять/отцепить; отстёгивать/отстегнуть;

    láncról \lekapcsol (pl. kutyát) — спустить с цепи;

    az étkezőkocsit \lekapcsolták a szerelvényről — вагон-ресторан отцепили от состава; egy mozdonyt \lekapcsol — отцепить паровоз;

    2.

    kat. löveget \lekapcsol — снять орудие с передка;

    a szakasz \lekapcsolta lövegeit — взвод снялся с передков; kapcsolj le! (vezényszó) — с передков !;

    3. átv., biz. (tánc közben) ld. lekér 2.;
    4. átv. (letartóztat) арестовывать/арестовать; 5. átv., biz. (pénzt szerez vkttől) выжимать/выжать из кого-л.;

    \lekapcsolt tőle vagy ötszáz forintot — он выжал из него пятьсот форинтов

    Magyar-orosz szótár > lekapcsol

См. также в других словарях:

  • РЕСТОРАН — (фр., от restaurer возобновлять восстановлять). Заведете, в котором, за известную плату, можно получать кушанья и напитки, то же, что трактир, но только больше и чище. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ресторан — поплавок, кабак, здание, кофейня, кафе, харчевня, кафешантан, траттория, бистро, кухмистерская, дансинг, трактир, шалман, духан, рестик, ресторация, кабаре Словарь русских синонимов. ресторан ресторация (устар.) Словарь синонимов русского языка.… …   Словарь синонимов

  • ресторан —     РЕСТОРАН, устар. ресторация, разг. заведение, разг. кабак, разг. сниж. рестик, разг. сниж., груб. шалман …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ресторан — Предприятие общественного питания с широким ассортиментом блюд сложного приготовления, включая заказные и фирменные, винно водочные, табачные и кондитерские изделия, повышенным уровнем обслуживания в сочетании с организацией отдыха. [ГОСТ 30602… …   Справочник технического переводчика

  • Ресторан — предприятие общественного питания с высоким уровнем обслуживания, широким ассортиментом блюд и комфортабельными условиями для отдыха, проведения досуга. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • РЕСТОРАН — РЕСТОРАН, ресторана, муж. (франц. retaurant). Торговое заведение, где можно получить кушанья и напитки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • РЕСТОРАН — РЕСТОРАН, а, муж. Открытая до ночи или и ночью, хорошо обставленная столовая с подачей дорогих заказных блюд и напитков, обычно с музыкальной эстрадой. Заказать столик в ресторане. | уменьш. ресторанчик, а, муж. | прил. ресторанный, ая, ое.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ресторан — РЕСТОРАН, а, м. Угощение, купленное, принесенное кем л. из компании …   Словарь русского арго

  • Ресторан — …   Википедия

  • ресторан — I. РЕСТОРАН I а, м. restaurant m. кулин. Редукт так называют жюс и бульон уваренные еще гуще, еще он называется рестораном. Сл. пов. 1795. Бульон в густоту уваренный. 1809. Гримо Прихотник 375. II. РЕСТОРАН II а, м. restaurant m. 1. Трактир,… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ресторан — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? ресторана, чему? ресторану, (вижу) что? ресторан, чем? рестораном, о чём? о ресторане; мн. что? рестораны, (нет) чего? ресторанов, чему? ресторанам, (вижу) что? рестораны, чем? ресторанами, о чём? о… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»