-
1 vendéglő
* * *формы: vendéglője, vendéglők, vendéglőtрестора́н м* * *[\vendéglőt, \vendéglője, \vendéglők] ресторан; (kisebb) ресторанчик, rég. трактир;úszó- (ресторан-) поплавок -
2 étterem
* * *формы: étterme, éttermek, éttermetрестора́н мétterbe menni — пойти́ в рестора́н
* * *1. ресторан; (kisebb) ресторанчик;2. (étkezde) столовая -
3 tóvendéglő
-
4 zöldvendéglő
* * *формы: zöldvendéglője, zöldvendéglők, zöldvendéglőtза́городный рестора́н м* * * -
5 étkezőkocsi
* * *формы: étkezőkocsija, étkezőkocsik, étkezőkocsitваго́н-рестора́н м* * *vasút. вагон-ресторан -
6 restell
[\restellt, \restelljen, \restellne] 1. (szégyell) стесниться, стыдиться, совеститься;\restelltem kéréssel fordulni önhöz — я совестился обращаться к вам с просьбой;\restellt mindjárt elmenni — он засовестился сразу уйти;
2. (lusta vmire) лениться;ne \restellj lehajolni ! — не ленись нагнуться!; resti [\restellt, \restelljé, \restellk] biz. — ресторан вокзала; привокзальный ресторанnem \restelli a fáradtságot — он не жалеет труда;
-
7 divatos
* * *формы: divatosak, divatosat, divatosanмо́дный* * *[\divatosat, \divatosabb] 1. модный, новомодный, по последней моде;\divatos mintájú — с модным рисунком; \divatos ruha — модное платье; \divatossá válik ld. divatba jön;\divatos külső — франтоватый вид;
2. {felkapott} модный;\divatos étterem — модный/фешенебельный ресторан; \divatos költő — модный/популярный поэт; \divatos táncdal — модная танцевальная песенка;\divatos elmélet — модная теория;
3. (állítmányként) быть в моде;ez a szó nagyon \divatos — это слово в большой моде;ez \divatos — его в моде;
4.\divatosan öltözködik v. — одеваться по (последней) моде; \divatosan van öltözve — она одета по моде; nem \divatosan — не по моде\divatos — ап по моде;
-
8 elegáns
• изящный* * *формы: elegánsak, elegánsat, elegánsanэлега́нтный, изя́щный* * *[\elegánsat, \elegánsabb] 1. элегантный, изящный, нарядный;\elegáns ruha — изящное платье; нарядный костюм;keresetten/túlzottan \elegáns — щегольской; щеголеватый;
2. (előkelő) фешенебельный;\elegáns étterem — фешенебельный ресторан
-
9 előkelő
• знатный• светский* * *формы: előkelők, előkelőt, előkelően1) благоро́дный, зна́тныйelőkelő társaság — и́збранное о́бщество с
2) фешене́бельныйelőkelő étterem — фешене́бельный рестора́н
3) книжн почётный (о госте, месте и т.п.)4) книжн благоро́дный, изы́сканный* * *Imn. [\előkelőt, \előkelőbb] 1. szoc e. (származásra nézve) благородный; (magas születésű) великородный, высокородный, rég. вельможный, аристократичный; (kiváltságos) избранный;\előkelő családból származott — он принадлежал к знатному роду; az \előkelő társaság — высшее общество; высший свет; rég. бомонд;\előkelő származás — родовитость; белая кость;
2. (magas állású/ rangú) важный, высокий, rég. сановный, сановитый; (neves, ismert) именитый;\előkelő vendég — высокий гость;\előkelő személy — важная персона; высокое лицо; biz., gúny. важная птица;
3. (divatos) фешенебельный;\előkelő étterem — фешенебельный ресторан;
4. (nagyvilági) светский, великосветский;II\előkelő szalon — великосветский салон;
az \előkelők — знатные люди; знать; átv. játssza az \előkelőt — разыгрывать из себя знатного человека; важничать; напускать на себя важностьfn.
[\előkelőt, \előkelője, \előkelők] szoc e.: -
10 első
* * *формы прилагательного: elsk, elst1) пе́рвый (по счёту, в ряду и т.п.)első emelet — второ́й эта́ж м
első alkalommal — в пе́рвый раз
2) пере́днийelső ülés — пере́днее сиде́ние
3)január első+n — пе́рвого января́
* * *Imn. 1. (sorrendben) первый;az \első adandó alkalommal — при первой возможности; при первом случае; \első alkotás/mű — первое произведение; biz. первенец; az \első arrajáró/útjába kerülő — первый встречный; кто попало; biz. каждый встречный и поперечный; \első emelet — второй\elsőalkalommal — в первый раз;
этаж;szính. первый ярус;az \első fogás (étrendben) — первое; \első fokúszính.
\első fellépés — дебит;a) — первичный; первой степени;\első fokú bíróság — суд первой инстанции;b)ma/\első fokú egyenlet уравнение первой степени; линейное уравнение;orv. \első fokú égés — ожог первой степени;az \első időkben — первое время; на первых порах; \első ízben (történik vkivel vmi) — в первый раз; biz. в первинку кому-л.; \első lakó ( — первый) засельщик; \első látásra/pillantásra/tekintetre — с первого взгляда; на первый взгляд; az \első napokban — в первые дни; a hónap \első napjaiban — в первых числах месяца; \első osztályos (tanuló) — первоклассник, {leány} первоклассница; \első osztályúa) — первоклассный;\első osztályú (vasúti) kocsi — первоклассный вагон;vasút., haj. \első osztályú menetjegy — билет первого класса;b) {első osztályba sorolt) (sp. is) перворазрядный;sp. {klasszis-} классный;\első osztályú versenyző — перворазрядник; {nő} перворазрядница; \első osztályú játékos — первоклассный игрок;\első osztályú vendéglő — перворазрядный ресторан;
c) haj. \első osztályú cirkáló крейсер первого ранга;d) átv. {kiváló minőségű) первоклассный, первосортный; высшего сорта;biz., rég. первой руки;I. Péter — Пётр Первый; az \első szóra — с первого слова; сразу; szól. \első dolga volt — он считал своим первым долгом; a kormánynak \első dolga volt megszervezni az éhség elleni harcot — правительство первым делом организовало борьбу с голодом; túl van az \első fiatalságán — он не первой молодости;\első osztályú áru — первосортный товар;
2. {helyileg} передний, передовой;az \első ülés (pl. kocsin) — переднее место; kat. az \első vonal — передовая; az \első vonalban — на передовой;az \első kerekek (gépkocsinál) — передние колеса;
3. átv. первый;az \első lépés — первый шаг; аванс; \első helyre helyez vmit — выдвинуть что-л. на первое место v. на первый план; \első kézből tud. meg vmit — узнать что-л. из первых рук; megteszi az \első lépést — сделать первый шаг; делать авансы кому-л.; megadja az \első lökést — дать первый толчок; a regény \első személyben van írva — роман написан от первого лица;az \első fecske — первая ласточка;
4.\első hegedűs/szólam — прима;zene.
\első hegedű — первая скрипка;5.\első unokatestvér — двоюродный брат; {nő} двоюродная сестра;
6.haj.
\első tiszt — старший офицер;7.\első helyezés — первенство; \első helyezést ér el vmely versenyen — занять первое место в состязании; \első osztályba sorolt (sportoló, sakkozó) — первокатегорник, {nő} первокатегорница; IIsp.
\első evezős — баковый гребец;\elsőként/\elsőnek — первый; \elsőnek ért a célba — он первым достиг цели; \elsőnek ment el — он первый ушёл; б vette észre \elsőnek он первый заметил; \első az egyenlők között — первый среди равных; szól. \elsőkből lesznek az utolsók — первые останут последними;fn.
[\elsőt, \elsője/elseje, \elsők] 1. (személy) — первый; б volt az első, aki… он был первым, кто …;2. (élettelen dolog) первое;\első — а munka первое — это работа; isk. \elsőbe jár — ходить в первый класс; müsz. \elsőbe kapcsol — включать/включить первую скорость; \elsővel megy (pl. gépkocsi) — ехать на первой скоростиaz \első, amit tudnunk kell — первое, что надо знать;
-
11 kávéház
* * *формы: kávéháza, kávéházak, kávéházatкафе́ с, нескл* * *кафе s., nrag., кофейная; rég. кофейный дом; кофейня;török \kávéház — турецкая кофейня; zenés \kávéház — кафешантан, biz. шантан\kávéház és étterem — кафе-ресторан;
-
12 kerthelyiség
формы: kerthelyisége, kerthelyiségek, kerthelyiségetле́тняя площа́дка ж (при ресторане, кондитерской)* * *(étteremé) ресторан в саду; (aszfaltkert) терраса -
13 kisvendéglő
формы: kisvendéglője, kisvendéglők, kisvendéglőtрестора́нчик м, небольшо́й рестора́н м* * *небольшой ресторан; ресторанчик -
14 másodosztályú
формы: másodosztályúak, másodosztályút, másodosztályúan1) второ́го кла́сса (о купе, каюте и т.п.)másodosztályú jegy — биле́т второ́го кла́сса
2) второ́го со́рта ( о товаре)* * *1. второклассный; второго класса;\másodosztályú jegy — билет второго класса;
2. hiv. второразрядный; второго разряда;\másodosztályú vendéglő — второразрядный ресторан;sp.
\másodosztályú csapat — команда второго разряда;3. pejor. (pl. áruféleség) второсортный; второго сорта -
15 önkiszolgáló
\önkiszolgáló boltуниверсам м-н самообслуживания* * *формы: önkiszolgálók, önkiszolgálótönkiszolgáló bolt — магази́н м самообслу́живания
* * *mn.:\önkiszolgáló éterem — ресторан самообслуживания\önkiszolgáló bolt — магазин самообслуживания;
-
16 állomási
1. станционный; (pályaudvari) вокзальный;\állomási tisztviselő — служащий на станции; \állomási vendéglő — привокзальный/станционный ресторан;\állomási forgalmi iroda — контора службы движения;
2. стояночный;3. kat. этапный;\állomási szolgálat — этапная служба
-
17 címezett
[\címezettet] 1. (levélről) адресованный;a rendőrséghez \címezett feljelentés — донос, адресованный в милицию;az egyik barátomhoz \címezett levél — письмо, адресованное одному из моих приятелей;
2. (nevezett) названный;!!84)Fehér Lóhoz" \címezett vendéglő — ресторан (под названием) «Белый конь»
-
18 étkező
Imn. (személy) столующийся;IIszegényesen/szűkösen \étkező személy biz., pejor. — сухоядец;
fn.
[\étkezőt, \étkezője, \étkezők] 1. (személy) — столу-ющийся;2. (helyiség) столовая, biz. столовка; (étterem) ресторан; (falatozó) закусочная, буфет;üzemi \étkező — заводская столоваяnyilvános \étkező — общественная столовая;
-
19 kertvendéglő
-
20 lekapcsol
1. отцеплять/отцепить; отстёгивать/отстегнуть;az étkezőkocsit \lekapcsolták a szerelvényről — вагон-ресторан отцепили от состава; egy mozdonyt \lekapcsol — отцепить паровоз;láncról \lekapcsol (pl. kutyát) — спустить с цепи;
2.a szakasz \lekapcsolta lövegeit — взвод снялся с передков; kapcsolj le! (vezényszó) — с передков !;kat.
löveget \lekapcsol — снять орудие с передка;3. átv., biz. (tánc közben) ld. lekér 2.;4. átv. (letartóztat) арестовывать/арестовать; 5. átv., biz. (pénzt szerez vkttől) выжимать/выжать из кого-л.;\lekapcsolt tőle vagy ötszáz forintot — он выжал из него пятьсот форинтов
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РЕСТОРАН — (фр., от restaurer возобновлять восстановлять). Заведете, в котором, за известную плату, можно получать кушанья и напитки, то же, что трактир, но только больше и чище. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
ресторан — поплавок, кабак, здание, кофейня, кафе, харчевня, кафешантан, траттория, бистро, кухмистерская, дансинг, трактир, шалман, духан, рестик, ресторация, кабаре Словарь русских синонимов. ресторан ресторация (устар.) Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
ресторан — РЕСТОРАН, устар. ресторация, разг. заведение, разг. кабак, разг. сниж. рестик, разг. сниж., груб. шалман … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ресторан — Предприятие общественного питания с широким ассортиментом блюд сложного приготовления, включая заказные и фирменные, винно водочные, табачные и кондитерские изделия, повышенным уровнем обслуживания в сочетании с организацией отдыха. [ГОСТ 30602… … Справочник технического переводчика
Ресторан — предприятие общественного питания с высоким уровнем обслуживания, широким ассортиментом блюд и комфортабельными условиями для отдыха, проведения досуга. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
РЕСТОРАН — РЕСТОРАН, ресторана, муж. (франц. retaurant). Торговое заведение, где можно получить кушанья и напитки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РЕСТОРАН — РЕСТОРАН, а, муж. Открытая до ночи или и ночью, хорошо обставленная столовая с подачей дорогих заказных блюд и напитков, обычно с музыкальной эстрадой. Заказать столик в ресторане. | уменьш. ресторанчик, а, муж. | прил. ресторанный, ая, ое.… … Толковый словарь Ожегова
ресторан — РЕСТОРАН, а, м. Угощение, купленное, принесенное кем л. из компании … Словарь русского арго
Ресторан — … Википедия
ресторан — I. РЕСТОРАН I а, м. restaurant m. кулин. Редукт так называют жюс и бульон уваренные еще гуще, еще он называется рестораном. Сл. пов. 1795. Бульон в густоту уваренный. 1809. Гримо Прихотник 375. II. РЕСТОРАН II а, м. restaurant m. 1. Трактир,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ресторан — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? ресторана, чему? ресторану, (вижу) что? ресторан, чем? рестораном, о чём? о ресторане; мн. что? рестораны, (нет) чего? ресторанов, чему? ресторанам, (вижу) что? рестораны, чем? ресторанами, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева