-
1 разрыв
разры́в1. disŝiro;2. перен. (отношений) rompo;3. (снаряда) eksplodo;4. перен. (несоответствие) kontraŭeco.* * *м.1) ruptura f (тж. перен.); disrupción f (мед., тех.)испыта́ние на разры́в тех. — prueba de ruptura
разры́в с ке́м-либо — ruptura (de relaciones) con alguien
разры́в дипломати́ческих отноше́ний — ruptura de relaciones diplomáticas
разры́в ли́нии фро́нта — espacio muerto (brecha) en la línea del frente
разры́в в облака́х — desgarro en las nubes
2) ( взрыв) explosión f, estallido mразры́в снаря́да — explosión de un proyectil
3) ( отсутствие связи) incoherencia f; falta de ligazónразры́в ме́жду спро́сом и предложе́нием — desproporción entre la demanda y la oferta
4) ( промежуток времени) intervalo m, plazo mбольшо́й временно́й разры́в — gran lapso de tiempo
* * *м.1) ruptura f (тж. перен.); disrupción f (мед., тех.)испыта́ние на разры́в тех. — prueba de ruptura
разры́в с ке́м-либо — ruptura (de relaciones) con alguien
разры́в дипломати́ческих отноше́ний — ruptura de relaciones diplomáticas
разры́в ли́нии фро́нта — espacio muerto (brecha) en la línea del frente
разры́в в облака́х — desgarro en las nubes
2) ( взрыв) explosión f, estallido mразры́в снаря́да — explosión de un proyectil
3) ( отсутствие связи) incoherencia f; falta de ligazónразры́в ме́жду спро́сом и предложе́нием — desproporción entre la demanda y la oferta
4) ( промежуток времени) intervalo m, plazo mбольшо́й временно́й разры́в — gran lapso de tiempo
* * *n1) gener. (âçðúâ) explosión, (îáñóáñáâèå ñâàçè) incoherencia, (промежуток времени) intervalo, desunión, disrupción (мед., тех.), estallido, falta de ligazón, plazo, regma, reventazón, reventon, rompimiento, ruptura (тж. перен.), ruptura (de relaciones) con alguien (с кем-л.), (между) divorcio, rotura, ruptura, solución2) med. fisura3) eng. desprendimiento, discontinuidad, explosión, reventamiento, rotura (действие), dilaceracion, rasgadura, rotura (результат действия)4) econ. brecha, interrupción, ruptura (напр. отношении)5) metal. desgarre -
2 разрывной
-
3 разрыть
-
4 разрыть
разры́тьdisfosi.* * *сов.1) cavar vt, excavar vtразры́ть зе́млю — excavar (escarbar) la tierra
* * *1) creuser vt; fouiller vt; ouvrir vt (раскрыть могилу, курган)2) ( привести в беспорядок) mettre vt en désordre; mettre sens [sɑ̃] dessus dessous -
5 розірвання
разры́в ( действие) -
6 розрив зображення
разры́в изображе́нияУкраїнсько-російський політехнічний словник > розрив зображення
-
7 розрив неперервності
разры́в непреры́вностиУкраїнсько-російський політехнічний словник > розрив неперервності
-
8 розрив функції
разры́в фу́нкцииУкраїнсько-російський політехнічний словник > розрив функції
-
9 розривання
разры́в (неоконч. - ещё), разрыва́ние ( на части) -
10 розривна функція
разры́вная фу́нкцияУкраїнсько-російський політехнічний словник > розривна функція
-
11 передышка
-
12 разрывная функция
Русско-белорусский математический словарь > разрывная функция
-
13 разрыв
abruption, ( дефект эмалирования) drying crack, crack, (пневматика колеса, трубы, резервуара) blowout, disconnection, discontinuity, break, ( цепи) breakage, breaking, breakup, ( под действием внутреннего давления) burst, (связи, цепи) cleavage хим., clink, disruption, open, opening, fraction, fracture, ( пласта) fracturing нефт., gap, interruption, ( функции) jump, uncoupling бтх, ( отливки вследствие усадки) pulling, rip, rupture, ( полосы) shattering метал., split, tear, tearing* * *разры́в м.1. break(age); (вместимости, герметизированного пространства) puncture, rupture2. (отверстие, промежуток) break, gap3. геол. faultразры́в изображе́ния тлв. — tearing of a pictureконе́чный разры́в мат. — finite discontinuity, saltusразры́в криво́й — break [discontinuity, gap] in a curveкрива́я претерпева́ет разры́в о́коло то́чки A — the curve has a break [discontinuity] near point Aустраня́ть разры́в криво́й — remove a discontinuityразры́вы лица́ кож. — gram cracksразры́в пласта́ — seam fractureразры́в по́езда — division of a trainсквозны́е разры́вы прок. — strip breakageхру́пкий разры́в — brittle ruptureразры́в це́пи — break in a circuitамперме́тр включё́н в разры́в це́пи, напр. заземле́ния — the ammeter is connected in series with, e. g., the grounding terminalконденса́тор образу́ет ка́жущийся разры́в в це́пи постоя́нного то́ка — the capacitor is an apparent break in a d.c. circuit* * * -
14 разрыв
м.1) (надрыв, нарушение целостности) ruptureразры́в плоти́ны — rupture of the dam
разры́в сосу́да мед. — rupture of a blood vessel
2) ( прекращение отношений) ruptureразры́в дипломати́ческих отноше́ний — severance ['sev-] / rupture of diplomatic relations
ме́жду ни́ми произошёл разры́в — they have broken off their relations, they have broken it off
3) ( промежуток) break, gapразры́в в облака́х — break / rent in the clouds
разры́в ли́нии фро́нта воен. — gap / breach in the front line
сократи́ть разры́в (ме́жду тв.) — narrow the gap (between)
ликвиди́ровать разры́в (ме́жду тв.) — bridge / close the gap (between)
4) ( взрыв) burst, explosionразры́в снаря́да — shell burst
••разры́в се́рдца уст., перен. — broken heart
умере́ть от разры́ва се́рдца — die of a broken heart
у меня́ чуть разры́в се́рдца не случи́лся (об испуге, переживании) — I almost got a broken heart
-
15 разрыв
1) ( нарушение целостности) rottura ж., frattura ж.••2) ( прекращение) rottura ж., cessazione ж.3) ( промежуток) distanza ж., distacco м.4) ( несоответствие) sproporzione ж., scarto м., divario м.5) ( взрыв) esplosione ж., scoppio м.* * *м.1) rottura f тж. тех.; frattura f тж. перен.; strappo m, lacerazione fразры́в связки — strappo ai legamenti
испытание на разры́в — sollecitazione di rottura
разры́в дипломатических отношений — rottura delle relazioni diplomatiche
пойти на разры́в с кем-л. — rompere le relazioni / i ponti con qd
2) ( взрыв) scoppio, esplosione f3) (щель, промежуток) fessura f, crepa f, screpolatura f, spaccatura f4) ( несоответствие) sproporzione f, sperequazione, dislivello, divarioразры́в между стоимостью и ценами — squilibrio / divario fra i costi e i prezzi
5) ( расхождение) scarto m; vantaggio (nel punteggio)победить с небольшим разры́вом — vincere con un lieve scarto (на выборах, соревнованиях); vincere di misura спорт.
победить с большим разры́вом — vincere per distacco ( в велоспорте)
временной разры́в — una differenza di tempo
6) ( отсутствие согласованности) disaccordo, dissenso; discrepanza f; diversità fразры́в во мнениях — opinioni discordanti
разры́в сердца — collasso / insulto cardiaco
••как разры́в бомбы — come una bomba
* * *n1) gener. stacco, laceramento, sbrano, schiantatura, schianto, scoppiatura, stracciatura, straccio, strappo, dissidenza, rompimento, sconcatenamento, scoppio, spacco, squarciatura, squarcio, strappatura, trincio (материи)2) sports. svantaggio3) milit. lacuna4) eng. interruzione6) econ. gap, differenziale, distacco, divario7) fin. abuso (напр. отношений), rottura, scarto -
16 разрыв
м1) kopma; kes(il)meразры́в свя́зей (между странами, организациями и т. п.) — bağların kopması
разры́в дипломати́ческих отноше́ний — diplomatik ilişkilerin kesilmesi
2) ( действие) kopma; patlama (снаряда, котла и т. п.)разры́в мышц — kas kopması
3) ( промежуток) ara, mesafe, açıklık; yarık (-ğı), gedik (-ği)разры́в ме́жду батальо́нами — taburlar arasındaki açıklık / mesafe
разры́в в стене́ — duvardaki yarık
увели́чивать разры́в — mesafeyi açmak; arayı açmak
4) в соч.найти́ разры́в про́вода — telin koptuğu yeri bulmak
5) ( несоответствие) uyuşmazlıkразры́в ме́жду произво́дством и потребле́нием — üretimle tüketim arasındaki uyuşmazlık
••разры́в се́рдца — kalp sektesi, damla
е́сли узна́ет, у неё бу́дет разры́в се́рдца — öğrense kalbine iner
-
17 разрыв
парыванне; парываньне; пярэрва; разарванне; разарваньне; разрыў* * *муж. -
18 разрыв
м.1) прям., перен. rupture fразры́в кровено́сного сосу́да — rupture de vaisseau
разры́в дипломати́ческих отноше́ний — rupture des relations diplomatiques
ме́жду ни́ми произошёл разры́в — ils en sont venus à une rupture; ils ont rompu
испыта́ние на разры́в тех. — essai m de rupture à la traction
разры́в в облака́х — éclaircie f dans les nuages
••разры́в ме́жду спро́сом и предложе́нием — déséquilibre m entre l'offre et la demande
* * *n1) gener. coup fusant, créneau, déchiquetage, désaffiliation (с объединением), désunion, plage, rupture (отношений), vide de construction (напр., в перегородке), fossé (Le fossé entre les salaires féminins et masculins s'est accru depuis 20 ans.), coupure, disparate, déchirement, déchirure, explosion, hiatus, lacune, éclatement, claquement, discontinuité, disruption, décalage, gap, rupture, saut, trou, écart2) geol. rejet3) med. cassure (тип хромосомной аберрации), dilacération, déhiscence, effraction, solution de continuité, lacération (ткани), scissure4) colloq. lâchage (отношений)5) liter. décrochage, fourchette, clivage, cassure, distorsion, divorce6) eng. bouleversement, brouillage, brèche, casse, coupure (напр., цепи), crevaison (напр. трубы), désamorçage (электрической дуги), fracture, stouppure, ouverture, claquage, coupage, disruption (горных пород), éclatement (напр. снаряда), éclatement (напр., заряда)7) construct. (äåéñòâîå) rupture (par traction)10) metal. fissure13) mech.eng. bris, brisure, discontinuité (функции)14) comp.mus. insert -
19 разрывность
( функции) discontinuity* * *разры́вность ж.
discontinuityбесконе́чная разры́вность — infinite discontinuityконе́чная разры́вность — finite discontinuityнеопределё́нная разры́вность — indefinite discontinuityступе́нчатая разры́вность — stepwise discontinuity* * * -
20 разрыв
м1) прекращение отношений breakupразры́в дипломати́ческих отноше́ний — breaking off/rupture lit of diplomatic relations; break in diplomatic relations
ме́жду ни́ми произошёл разры́в — there's been a breakup between them
2) нарушение цельности break, ruptureразры́в трубопрово́да — break in a pipe
разры́в кровено́сного сосу́да — rupture of a blood vessel
3) нарушение связи между чем-л gapразры́в ме́жду спро́сом и предложе́нием — a gap between supply and demand
См. также в других словарях:
Разры́в — (ruptura; син. руптура) закрытая травма органа или ткани с нарушением целости соответствующего анатомического образования, вызванная чрезмерным его растяжением, при сдавлении, ударе или связанная с развитием в нем патологического процесса. Разрыв … Медицинская энциклопедия
Разры́вы — (rupturae) механические повреждения мягких тканей (мышц, связок, сухожилий, фасций и др.) или органов (например, желудка, мочевого пузыря) с нарушением их анатомической целости; возникают в результате действия на ткани силы, превышающей пределы… … Медицинская энциклопедия
разры́в — а, м. 1. Действие по глаг. разорвать разрывать 1 (в 1 в 3 знач.); действие и состояние по глаг. разорваться разрываться1 (в 1 и 3 знач.). Разрыв цепи. Разрыв пряжи. Испытание материалов на разрыв. Разрыв дипломатических отношений. □ После разрыва … Малый академический словарь
разры́ть — рою, роешь; сов., перех. (несов. разрывать2). 1. Роя, сделать углубление (углубления) в чем л. Разрыть землю. □ Нет улицы, по которой можно было бы проехать, не встретив препятствия в виде разломанной мостовой, ямы, разрытой для исправления… … Малый академический словарь
Разры́в межжелу́дочковой перегоро́дки — (ruptura septi interventricularis) образование сквозного дефекта в межжелудочковой перегородке, измененной в результате инфаркта миокарда; характеризуется выраженным артериовенозным сбросом и острой правожелудочковой недостаточностью … Медицинская энциклопедия
Разры́в проме́жности — (ruptura perinei) в акушерстве осложнение родов: нарушение целости тканей промежности с повреждением стенок влагалища, иногда и прямой кишки … Медицинская энциклопедия
Разры́в се́рдца — (ruptura cordis, cardiorrhexis; син.: кардиорексис, разрыв сердца внешний) образование сквозного дефекта в стенке сердца при трансмуральном инфаркте миокарда … Медицинская энциклопедия
Разры́в се́рдца вне́шний — (ruptura cordis externa) см. Разрыв сердца … Медицинская энциклопедия
Разры́в се́рдца вну́тренний — (ruptura cordis interna) нарушение целости внутриполостных элементов стенки сердца (межжелудочковой перегородки, сосочковых мышц) в связи с их некрозом и миомаляцией … Медицинская энциклопедия
Ба́ндля тео́рия разры́ва ма́тки — (L. Bandl) теория, согласно которой разрывы матки происходят при сочетании механического препятствия (несоответствие размеров малого таза и головки плода), неправильного положения и предлежания плода и бурной родовой деятельности после отхождения … Медицинская энциклопедия
Инсоляцио́нный разры́в — (лат. insolatio, insolationis освещение солнечными лучами) расстояние между зданиями, исключающее их взаимное затенение; термин используется при гигиеническом нормировании строительных работ … Медицинская энциклопедия