-
1 разделать
•• -
2 parcellariser
гл.общ. разделать на мелкие доли, разделать на части, дробить -
3 parcelliser
гл.общ. дробить, разделать на мелкие доли, разделать на части -
4 arranger
vtarranger un voyage — устроить, организовать поездкуarranger ses affaires — устроить свои делаarranger ses idées — привести свои мысли в порядокarranger un texte — сделать исправления в тексте2) муз. аранжировать3) улаживать (дело, спор)le voilà bien arrangé — ему здорово досталосьarranger qn de la belle manière — разнести кого-либо в пух и прах; отругать кого-либо как следует, разделать под орехil s'est fait arranger — его ободрали как липку; его здорово надули ( при покупке)5) подходить, устраиватьcela m'arrange — это меня устраивает6) прост. убить• -
5 compote
I f••en compote разг. — побитый, расквашенный; сильно ушибленный, разбитыйaccommoder à la compote — разделать под орехII f школ. арго; см. composition 3) -
6 engueuler
-
7 разделывать
см. разделать -
8 accommoder à la compote
(accommoder à la compote [тж. mettre/réduire en compote])прост. разделать под орех, избить, оттузитьDictionnaire français-russe des idiomes > accommoder à la compote
-
9 accommoder qn de toutes pièces
(accommoder [или accoutrer, ajuster, habiller] qn de toutes pièces)разг.1) вздуть, отколотить2) разделать под орех, разнести в пух и прахArnolphe: - Fort bien. Est-il au monde une autre ville aussi, Où l'on ait des maris si patients qu'ici? Est-ce qu'on n'en voit pas de toutes les espèces, Qui sont accommodés chez eux de toutes pièces? (Molière, L'École des femmes.) — Арнольф: - Пусть так, но где найду подобный город я, Где были бы, как здесь, смиренные мужья? Не правда ли? Они, казалось бы, различны, Но спину подставлять на деле все привычны.
3) оговорить, очернить кого-либо за его спинойDictionnaire français-russe des idiomes > accommoder qn de toutes pièces
-
10 arranger de belle manière
(arranger de (la) belle [или bonne, d'une propre] manière [или façon] [тж. en donner de la bonne façon, habiller de la belle façon])разнести в пух и прах; разделать под орех, поколотить, избить- Au moins Musset avait du talent comme poète. Mais à part "Cinq-Mars", je n'ai jamais rien pu lire de M. de Vigny, l'ennui me fait tomber le livre des mains. M. Molet, qui avait autant d'esprit et de tact que M. de Vigny en avait peu, l'a arrangé de belle façon en le recevant à l'Académie. (M. Proust, À l'ombre des jeunes filles en fleurs.) — - У Мюссе, по крайней мере, был поэтический талант. А де Виньи, за исключением его "Сенк-Мар", я не могу читать - его книги вываливаются от скуки у меня из рук. Моле отличался от де Виньи тем, что у него был и ум, и такт, и когда он принимал его в Академии, он его отхлестал как следует.
Gervaise, sans perdre un coup de dents, leur criait bon voyage, les arrangeait d'une propre manière, en se disant joliment contente de ne plus avoir à fouiller dans leur infection. (É. Zola, L'Assommoir.) — Жервеза, не упуская случая огрызнуться, посылала своих бывших клиентов ко всем чертям и разделывала их под орех, крича, что она очень рада, что ей больше не надо копаться в их вонючем белье.
Dictionnaire français-russe des idiomes > arranger de belle manière
-
11 arranger qn aux petits oignons
(arranger [или assaisonner] qn aux petits oignons)разг.Si tu m'obéis, je serai ta camarade et je t'arrangerai une existence aux petits oignons. (H. Duvernois, Faubourg Montmartre.) — Если ты будешь меня слушаться, я буду тебе другом и ты будешь кататься как сыр в масле.
2) (тж. arranger aux petits oignes) устроить что-либо наилучшим образом... Je vais me tirer. Après avoir tiré. Sur vous deux. Mes blessures ne me permettent pas de vous tourner le dos. J'arrangerai ça aux petits oignes. Les amants tragiques. Double suicide. Aux petits oignes, je vous dis. (L. Malet, Le Soleil naît derrière le Louvre.) —... Я уйду. Но сначала я выстрелю. В вас обоих. Мои раны не позволяют мне повернуться к вам спиной. Я все устрою наилучшим образом. Трагедия влюбленных. Двойное самоубийство. В наилучшем виде, говорю вам.
3) исколошматить, разделать под орехDictionnaire français-russe des idiomes > arranger qn aux petits oignons
-
12 engueuler comme un pied
аргоразнести в пух и прах, разделать на все коркиDictionnaire français-russe des idiomes > engueuler comme un pied
-
13 mettre dans de beaux draps
(mettre dans de beaux [или de jolis] draps (blancs))1) уст. выругать, разделать под орех-... Pas de bêtises! Tu nous mettrais dans de beaux draps! Tape-le tout exactement! - Avec les fautes d'orthographe? - Qu'est-ce que ça te fiche? (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — -... Не валяй дурака! Ты всех нас подведешь! Печатай все как есть! - С орфографическими ошибками? - А тебе-то что за дело?
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre dans de beaux draps
-
14 accommoder à la compote
гл.общ. разделать под орехФранцузско-русский универсальный словарь > accommoder à la compote
-
15 arranger de la belle manière
гл.Французско-русский универсальный словарь > arranger de la belle manière
-
16 déboucler
гл.1) общ. распускать (локоны, завивку), распрямлять, расстёгивать пряжку2) электр. разделать (энергосистему)3) бизн. (une opération à terme) закрывать -
17 désapparier
-
18 engueuler comme un pied
гл.арго. разделать на все корки, разнести в пух и прахФранцузско-русский универсальный словарь > engueuler comme un pied
-
19 entrer dans les idées de
гл.общ. (qn) разделать (чьи-л.) взглядыФранцузско-русский универсальный словарь > entrer dans les idées de
-
20 partager les sentiments de
гл.общ. (qn) разделать (чьи-л.) чувстваФранцузско-русский универсальный словарь > partager les sentiments de
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАЗДЕЛАТЬ — РАЗДЕЛАТЬ, разделаю, разделаешь, совер. (к разделывать). 1. что. Обработать, отделать, привести в готовое состояние с помощью тех или иных приемов (в разных ремеслах; спец.). Разделать шкаф под дуб, под орех (навести узоры, имитирующие… … Толковый словарь Ушакова
РАЗДЕЛАТЬ — РАЗДЕЛАТЬ, см. разделывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
РАЗДЕЛАТЬ — РАЗДЕЛАТЬ, аю, аешь; анный; совер., что. Обработав, привести в рабочее состояние. Р. панель под дуб. Р. тушу. Р. грядки. | несовер. разделывать, аю, аешь. | сущ. разделывание, я, ср. и разделка, и, жен. | прил. разделочный, ая, ое. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
разделать — гл. сов. • отругать • отчитать • пробрать • отделать • пропесочить • взбучить • взгреть • продрать • отчихвостить высказать недовольство в резких словах) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
разделать под орех — Разделать (отделать) под оре/х кого Сильно выругать, раскритиковать, одержать верх над кем л. в споре … Словарь многих выражений
Разделать под орех — РАЗДЕЛЫВАТЬ ПОД ОРЕХ. РАЗДЕЛАТЬ ПОД ОРЕХ. Разг. Экспрес. 1. кого. Зло и беспощадно ругать, распекать, критиковать за что либо. А ты, управляющий, слепой верблюд. Должно быть, и на плоту не бываешь? Вон та рябая под орех нас разделывает (Ф.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Разделать — I сов. перех. см. разделывать I II сов. перех. см. разделывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разделать — разделать, разделаю, разделаем, разделаешь, разделаете, разделает, разделают, разделая, разделал, разделала, разделало, разделали, разделай, разделайте, разделавший, разделавшая, разделавшее, разделавшие, разделавшего, разделавшей, разделавшего,… … Формы слов
разделать — разд елать, аю, ает … Русский орфографический словарь
разделать — (I), разде/лаю(сь), лаешь(ся), лают(ся) … Орфографический словарь русского языка
разделать — Syn: см. обработать … Тезаурус русской деловой лексики