-
1 пьяный
пьяныйשָתוּי; שִיכּוֹר* * *טעוןמוברג מלא עמוס שיכור של שתיה שתוי -
2 пьяный
-
3 пьяный
маст, сархуш -
4 пьяный
-
5 пьяный
drunk имя прилагательное:inebriate (пьяный, опьяневший)pissed (пьяный, мертвецки пьяный)blotto (пьяный, одурманенный)имя существительное: словосочетание:in liquor (пьяный, подвыпивший) -
6 пьяный
1. drunkenмертвецки пьяный; в стельку пьяный — dead drunk
пьяный, лезущий в драку — a drunk in a bellicose mood
2. tanked3. drunk4. cock-eyed5. inebriateСинонимический ряд:нетрезвый (прил.) нетрезвый; хмельнойАнтонимический ряд: -
7 пьяный
-ая; -ое1) ( нетрезвый) исерек; эчкән2) в знач. сущ. пьяный м исерек [кеше]3) ( свойственный опьяневшему) исерекләргә хас, исерекләрчә4) разг. ( опьяняющий) тиз исертә торган5) перен. (чем, от чего) исергән, башы әйләнгән•- под пьяную руку
- по пьяной лавочке -
8 пьяный
1. прил.иҫерек, эскән, сәрхүш булған2. в знач. сущ. м и ж пьяный и пьянаяиҫерек кеше3. прил.свойственный опьяневшим людямиҫеректәргә хас булған, иҫеректәрсә4. прил.; чем, от чего.; перен.иҫергән, иҫерекс пьяных глаз; под пьяную руку; по пьяной лавочке; по пьяному делу — иҫерек килеш, иҫергән хәлдә (көйө)
-
9 пьяный
(пьян, -а, -6)1. мает, сархуш2. мастона; пьяный голос овози мастона; пьяные крики доду фарёди мастона3. разг. масткунанда, зуд масткунанда, баланд; пьяное вино шароби баланд4. перен. сармаст, масрур, шодком; он пьян от свежего воздуха ӯ аз [накҳати] ҳавои тоза сармаст аст мертвецки пьян (пьяный) мурдавор маст, масти лояқил; пьян в доску тамоман маст, масту мадҳуш; пьяный в дым (в лоск) масти лояқил, мап-маст; по пьяной лавочке прост., под пьяную руку, с пьяных глаз прост, мастомаст -
10 ПЬЯНЫЙ
• Пьяному и море по колено (П) -
11 пьяный
1) ( одурманенный вином) ubriaco2) ( опьяняющий) inebriante3) ( свойственный пьяным) ubriaco, da ubriaco••* * *прил.1) ubriaco; bevuto прост.слегка пья́ный — alticciò, brillo
мертвецки пья́ный — ubriaco fradicio
напиться пья́ным — ubriacarsi, prendere una sbornia; inciuccarsi прост.
2) разг. ( опьяняющий) inebriante3) ( возбуждённый) unebriato, ubriaco (di qc)••с пья́ных глаз; под пья́ную руку; по пья́ной лавочке; по пья́ному делу — in stato di ubriachezza; con la testa annebbiata dall'alcol; sotto gli effetti del vino
что у трезвого на уме, то у пья́ного на языке — il vino fa dire quel che si vorrebbe tacere
* * *adjgener. brillo, sbronzo, ubriaco, ebbro, mezzo, ubbriaco, briaco -
12 пьяный
1. прил. drunk, tipsy; intoxicated (тж. перен.); tight разг.он сильно пьян — he is drunk as a lord; he is well gone разг.
2. как сущ. м. drunk man*♢
по пьяной лавочке, с пьяных глаз — while drunk, или in one's cups -
13 пьяный
прил.drunk;drunken;intoxicated;tipsy\пьяныйая ссора — drunken brawl
-
14 пьяный
-
15 пьяный
[p'jányj] agg. (пьян, пьяна, пьяно, пьяны от + gen.)1.1) ubriaco, brillo, alticcioон пьян не от вина — è ubriaco, ma non di vino
2) (от + gen.) inebriato2.◆под пьяную руку (с пьяных глаз, по пьяной лавочке) — in stato di ubriachezza
3.◇что у трезвого на уме, то у пьяного на языке — se il saggio tace, l'ubriaco dice
-
16 пьяный
-
17 пьяный
1) General subject: bacchic, bibacious, blind drunk, (вдребезги) blind to the world, boxed, canned, cock-eyed, disguised with liquor, drunken man, ebrious, flyblown, foxed, geed up, gingery, glassy eyed, groggy, high, in (one's) pot, in (one's) pots, in drink, in liquor, in wine, inebriate, inebrious, intoxicated, jagged, lit up, lush, off (one's) nut, overcome by drink, overcome with drink, overtaken in drink, pickled, pie eyed, pinko, queer, screwy, shot away, slewed, sodden, sotted, sozzled, spiffed, stewed, the worse for liquor, tiddly, tight, up the pole, vinose, vinous, wall eyed, winy, wiped-out2) Naval: shot-away3) Colloquial: baked, boozy, bousy, disguised, drunk back, loaded, lubricated, malty, pie-eyed, plastered, two sheets to the wind, under-the-table, wat, wet, bevvied, stocious, stotious, drunk, drunken, pissed, topsy4) Slang: nimptopsical5) American: frazzled, fuzzled, gaged, glassy-eyed, liquored up, lit, looped, tanked, vulcanized, half-blind, half-canned, half-crocked, belted6) Obsolete: intoxicate7) Military: one over the eight8) Bookish: ebriate9) Jocular: ebriose10) Rare: tempulent11) Law: drunken person12) Australian slang: half-seas-over14) Scottish language: fou as a wulk15) Jargon: Kentucky fried, Rileyed, awash, bagged, bamboozled, banged, barreled up, behind the cork, bewitched, blind, blitzed, blotto, boiled (How can you get so boiled on wine? Как ты мог стать таким пьяным от вина?), bombed, bongoed, boozed up, bottled, bowzed, bruised, buzzey, canned up, clobbered, comfortable, corked (up) (You'd be corked up, too, if you'd drunk as much as I have. Ты тоже был бы пьян если бы выпил столько как я.), corned, crocked, cronk, crumped up, cuckooed, dagged, damaged, decks awash, discouraged, edged, elevated, embalmed, faint, flooey, fluffy, four sheets in the wind, fractured, fried, geared up, ginned, glazed, glued, greased, half under, half-corned, half-screwed, half-stewed, hammered, happy (обычно слегка), high lonesome, hoary-eyed, hooted, hot, hot short, how-come-ye-so, illuminated, in (one's) cups, in the gun, jazzed, jug-steamed, jugged (up), juiced, juiced (up), jungled, keyed up to the roof, lathered, limp, lined, lit to the guards, lit up like the gills, lit up like the guards, loop-legged, lushed-up, maggoty, melted, merry, moppy, mulled mulled up, nazy, noggy, oiled, on the lee lurch, on the wagon, organized, orie-eyed, orry-eyed, oryide, ossified, out of one's skull, over the hump, overset, owl-eyed, owly eyed, paid, parboiled, pasted, pee'd, peonied, pepped, peppedup, peppy, piffed, pifficated, pigeon-eyed, pilfered, piped, pizz, plunked, polished up, polluted, potted (up), preserved, primed, primed to the ears, primed to the muzzle, pruned, rigid, sawed, scammered, schnozzle, scraunched, scronched, scrooched, shikker, slammed (АБ), sleepy, slopped, slopped over, sloshed, smashed, smoked, snapped, snozzle, snozzled, snubbed, snuffy, soaked, soapy-eyed, soshed, soused, sozzly, spifflicated, sprung, squiffed, squiffy, striped, stunned, swacked, swazzled, swiped, tandiged, tangle-footed, teed up, three sheets in (to) the wind, tipped, torn up (alcohol or drug intoxicated: He wasn't just drunk - he was massively tore up), tuned, tweased, tweeked, twisted, varnished, vegetable, wall-eyed, weak-Jointed, well oiled well-oiled, whipped, whipsy, whittled, whooshed, wilted, wing-heavy, woofled, zonked, chipper (A glass of wine will make her chipper almost immediately. Она становится почти сразу пьяной от стакана вина.), flabbergasted (After about six beers, Harry became flabbergasted and slid under the table. После приблизительно шести кружек пива Гэри опьянел и сполз под стол.), belly up (After four beers, I was belly up, for sure. После четырёх бутылок пива, я точно был пьян.), dinged out (Gary is dinged out and can't drive. Гэри пьян и не может управлять автомобилем.), elephant's (He shouldn't be driving! He's bloody elephant's.), piffled (He was so fiffled he couldn't walk. Он был настолько пьян, что не мог идти.), S.F. (How can that guy get so S.F.? Как мог этот парень так опьянеть?), coo-coo (How'd you get coo-coo so soon? Как ты мог так быстро опьянет?), arseholed (I got totally arseholed on Saturday night.), blown up (I guess I'm a little too blow up to drive Я думаю, я чересчур пьян, чтобы управлять автомобилем.), candу (I thing he's too candy to drive. Я думаю он слышком пьян для вождения.), dipsy (I think that Jed is permanently dipsy. Я думаю Джед постоянно пьян.), that way (I'm sorry, but Fred's that way again and can't drive to work. Я извиняюсь, но Фред опять пьян и не может приехать на работу.), glad (In fact, she was too glad to stand up. В действительности она была слишком пьяна чтобы стоять.), blooey (Man, I' m totaly blooey. I'm stoned to the bones. Чувак, я пьян в стельку.), sauced (Man, do you look sauced. Чувак, ты выглядишь пьяным.), clear (Man, is she ever clear. Чувак, она всегда пьяна.), clinched (Oh, brother, are you clinched! Так ты, брат, пьян!), fuzzy (She was too fuzzy to drive home. Она сильно пьяна чтобы ехать домой.), topsy-turvy (She was too topsy-turvy to stand up. Она была слишком пьяна чтобы стоять.), schicker (Two glasses of wine and she was totally schicker. Два стакана вина и она была совершенно пьяна.), floored (You'd be floored, too, if you'd drank a dozen beers. Ты бы тоже был пьян если бы выпил дюжину бутылок пива.), squizzed, stonkered, impaired, swizzled, whistled, whiffled, Brahms and Liszt, blown away, (от вина) grape shot, groggified, rattled, half-baked, half in the bag, half lit, have-sprung, half up the pole, upholstered, both sheets in the wind (She's both sheets in the wind at the moment. В данный момент она пьяна.), boozy-woozy, hard up, walking on rocky socks, hit under the wing, hepped(up), horizontal, honked, honkers, hooched up, screwed tight, screwed, blued, and tattooed, waxed, in the bag, in the suds, in bad shape, in a bad way, in rare form, shagged, shredded, buzzy, jambled, jiggered, skunked, slewy, sizzled, carrying a heavy load, juiced to the gills, electrified, on the sauce, tanky, tan someone's hide, laid to the bone, slugged, slushed (up), waa-zooed, whazood, snooted, snoozamorooed, soggy, loaded to the gills, loaded to the barrel, sopping(wet), soppy, soupy, spifficated, spificated, winged, maggotty, maxed out, starched, starchy, messed up, zagged, zissified, zoobang, zooted, zorked, (игра слов на Mickey Finn) Mickey finished, milled, mopped, mixed (up), moist around the edges, stuccoed, stozzled, muddied (up), muggy, swamped, stung, feshnushkied, flaked out, out cold, out of one's head, out of the way, discomboobulated, swoozled, swozzled, folded, foozlified, perked (up), batted, funked out, fuzzed, thawed, tiddled, gauged, pixilated, pixolated, phfft, pifflicated, pipped(up), tiffled, giffed, plootered, poopied, pop-eyed, popped, tipply, toasted, putrid, psyched (out), pummeled, topsy-boozy, quartzed, put the bed with a shovel, totalled, touched, trammeled, cotton-eyed, pafisticated, packaged, out, all geezed up, balmy, bent, blue, blue-eyed, breezy, cockeyed, cooked, crump, cut, fired up, floating, fogmatic, fresh, full, gassed, geezed, ginned up, grogged, guzzled, half-cocked half cocked, heeled, jake, jammed, jolly, knocked out, lit (особенно в приподнятом настроении), loaded for bear, lushed up, on, out of it, out on the roof, overboard, potted, puggled, pushed, queered, raunchie, raunchy, ready the ready, right, ripe, ripped off, ripped up, rocky, ronchie, rosy, rotten, rum dum, rum-dam, rumdum, sap-happy, screwed, sent, shaved, shot, shot in the neck, steamed up, stiff, stinko, tacky, tired, under the table, under the weather, up a tree, wiped out, woozy, wuzzy, zig-zag16) Simple: lumpy18) Makarov: bibulous, ebriated, overtaken with drink19) Taboo: bladdered (от bladder - мочевой пузырь), langered, leathered, peed, screwed up, shit-faced, shitty, snotted, tight as a fart, wazzed20) Aphorism: cherry- marry21) Idiomatic expression: loaded to the gunwales -
18 пьяный
(42; , а) betrunken, F besoffen; trunken, berauscht; F berauschend; Su. m пьяница* * ** * *пья́н|ый<-ая, -ое; -, -а́, -о>прил betrunken, besoffen* * *adj1) weld. betrunken (о резьбе)2) wood. betrunken (о ходе пилы) -
19 пьяный
-
20 пьяный
drukken, full, pirum, ruset, alkoholpåvirket
См. также в других словарях:
пьяный — Выпивший, подвыпивший, подпивший, подгулявший, хмельной, захмелевший, опьяневший, запьяневший, пьяница, пьянчуга, пропойца, алкоголик; бражник, гуляка, забулдыга. Быть пьяным, быть в подпитии, под куражом, не в своем виде, навеселе, впрохмель,… … Словарь синонимов
ПЬЯНЫЙ — ПЬЯНЫЙ, пьяная, пьяное; пьян, пьяна, пьяно. 1. Нетрезвый, сильно охмелевший, напившийся спиртного. «Денщик был пьян по обыкновению.» Пушкин. || в знач. сущ. пьяный, пьяного, муж. Пьяный человек. «Ассамблеи мне не по нраву: того и гляди на пьяного … Толковый словарь Ушакова
ПЬЯНЫЙ — ПЬЯНЫЙ, ая, ое; пьян, пьяна, пьяно, пьяны и пьяны. 1. Возбуждённый от вина, одурманенный вином. Пьяному (сущ.) море по колено (посл.). Пьяней вина (совершенно пьян). 2. перен. Вообще возбуждённый, как бы одурманенный. Пьян любовью. 3.… … Толковый словарь Ожегова
пьяный — пьяный, кратк. ф. пьян, пьяна, пьяно, пьяны и пьяны; сравн. ст. пьянее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
пьяный — • в доску пьяный • в дым пьяный • в стельку пьяный • вдребезги пьяный • жутко пьяный • мертвецки пьяный • сильно пьяный • смертельно пьяный • совершенно пьяный … Словарь русской идиоматики
пьяный — прил., употр. часто Морфология: пьян, пьяна, пьяно, пьяны и пьяны; пьянее 1. Пьяным называют того, кто находится под воздействием выпитого спиртного. Опять пьян? | Пьяный мужик, водитель. | Пьяная женщина. | Напиться пьяным. = нетрезвый 2. Пьяным … Толковый словарь Дмитриева
пьяный — I см. пьяный; ого; м. II ая, ое; пьян, а/, о и о/, пьяны/ и пья/ны. см. тж. пьяный, пьяная, пьяно, пьяненький 1) Находящийся под воздействием выпитого спиртного; нетрезвый. Опять пьян? … Словарь многих выражений
ПЬЯНЫЙ — Распьяно (спьяну) пьяный. Кар., Пск. Неодобр. О человеке, находящемся в состоянии сильного алкогольного опьянения. СРГК 5, 374; СПП 2001, 64 … Большой словарь русских поговорок
пьяный в доску — прил., кол во синонимов: 26 • бухой (69) • готовый (80) • на кочерге (58) • … Словарь синонимов
пьяный в дугаря — прил., кол во синонимов: 26 • бухой (69) • готовый (80) • на кочерге (58) • … Словарь синонимов
пьяный в дугу — прил., кол во синонимов: 26 • бухой (69) • готовый (80) • на кочерге (58) • … Словарь синонимов