-
1 прохладно
1) нар. con freddezza, freddamenteпредложение было встречено прохладно — la proposta <è stata accolta con freddezza / ha avuto una fredda accoglienza>2) сказ. безл. fa freddo / fresco3) сказ. безл. Д -
2 fresco
I 1. (pl - chi); aggaria fresca — свежий / прохладный воздухuomo ancora fresco — ещё не старый человекsposi freschi — новобрачные, молодожёны2. (pl - chi); mпрохлада; свежестьmettere qc al fresco — поставить что-либо на холодcol / per il fresco — по прохладе; по холодку разг.Syn:••a faccia fresca — нахально, наглоstar fresco — попасть в переплёт; влипнуть, вляпаться, подзалететь разг.mettere al fresco — посадить / прост. упечь в тюрьмуstare al fresco — сидеть в тюрьмеfresco di doccia — только что освежившийся под душем / принявший душIIсм. affrescodipingere a fresco — писать фрески -
3 fresco
frésco I (pl -chi) 1. agg свежий( тж перен) aria fresa -- свежий <прохладный> воздух pane fresco -- свежий хлеб fiori freschi -- свежие цветы forze fresche -- свежие силы notizie fresche -- свежие новости un giornale fresco (di stampa) -- свежая <только что выпущенная> газета uomo ancora fresco -- еще не старый человек ragazza giovane e fresca -- цветущая девушка sposi freschi -- новобрачные, молодожены 2. m прохлада; свежесть godere il fresco -- наслаждаться свежим воздухом mettere qc in fresco -- поставить что-л на холод farsi fresco con un ventaglio -- обмахиваться веером colfresco -- по прохладе; по холодку (разг) fa fresco -- прохладно prendere del fresco -- освежиться, выйти на свежий воздух fresco e bello -- нежданно-негаданно faccia fresa -- нахал, наглец a faccia fresca -- нахально, нагло stare fresco -- попасть в переплет; влипнуть, вляпаться, подзалететь ( разг) mettere al fresco -- посадить <упечь прост> в тюрьму stare al fresco -- сидеть в тюрьме di fresco -- недавно fiori colti di fresco -- свежие цветы rasato di fresco -- свежевыбритый fresco di (+ sost) -- только что... fresco di doccia -- только что освежившийся под душем <принявший душ> fresco di stampa -- только что напечатанный frésco II (pl -chi) m v. affresco dipingere a fresco -- писать фрески -
4 fresco
frésco I (pl - chi) 1. agg свежий (тж перен) aria fresa — свежий <прохладный> воздух pane fresco — свежий хлеб fiori freschi — свежие цветы forze fresche — свежие силы notizie fresche — свежие новости un giornale fresco (di stampa) — свежая <только что выпущенная> газета uomo ancora fresco — ещё не старый человек ragazza giovane e fresca — цветущая девушка sposi freschi — новобрачные, молодожёны 2. m прохлада; свежесть godere il fresco — наслаждаться свежим воздухом mettere qc in fresco — поставить что-л на холод farsi fresco con un ventaglio — обмахиваться веером colfresco — по прохладе; по холодку ( разг) fa fresco — прохладно prendere del fresco — освежиться, выйти на свежий воздух¤ fresco e bello — нежданно-негаданно faccia fresa — нахал, наглец a faccia fresca — нахально, нагло stare fresco — попасть в переплёт; влипнуть, вляпаться, подзалететь ( разг) mettere al fresco — посадить <упечь прост> в тюрьму stare al fresco — сидеть в тюрьме di fresco — недавно fiori colti di fresco — свежие цветы rasato di fresco — свежевыбритый fresco di (+ sost) — только что … fresco di doccia — только что освежившийся под душем <принявший душ> fresco di stampa — только что напечатанныйfrésco II (pl - chi) m v. affresco dipingere a fresco — писать фрески -
5 e fresco
сущ.общ. прохладно -
6 fa fresco
сущ.общ. свежо, прохладно -
7 fresco
1. мн. м. -schi1) свежий, прохладный••stai fresco se aspetti il suo aiuto — как же, дождёшься ты от него помощи
2) свежий ( недавно изготовленный)carne fresca — свежее мясо, парное мясо
3) недавний, свежий••4) свежий, здоровый, цветущий5) свежий, отдохнувший, восстановившийся2. м.mente fresca — свежий ум, свежая голова
1) прохлада2) прохладное место, тень••* * *сущ.1) общ. прохлада, свежий, свежесть2) жив. фреска -
8 fresco
1. agg.1) свежий, прохладный2. m.1) прохлада (f.)3.•◆
attenzione: vernice fresca — осторожно: окрашеноfreschi sposi — молодожёны (pl.)
se arriva il padrone stiamo freschi! — если нагрянет хозяин, нам несдобровать (мы будем иметь бледный вид)!
См. также в других словарях:
прохладно — с прохладцей, холодно, свежоповато, хладнодушно, хладнокровно, зябко, свежо, наплевательски, индифферентно, вяло, безразлично, безучастно, апатично, бесчувственно, не май месяц, равнодушно Словарь русских синонимов. прохладно 1. свежо. 2. см.… … Словарь синонимов
Прохладно — I нареч. качеств. разг. Равнодушно, безразлично. II предик. 1. О прохладной погоде. 2. Об ощущении прохлады, испытываемой кем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Прохладно — I нареч. качеств. разг. Равнодушно, безразлично. II предик. 1. О прохладной погоде. 2. Об ощущении прохлады, испытываемой кем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прохладно — прохл адно, нареч. и в знач. сказ … Русский орфографический словарь
прохладно — I. нареч. к Прохладный (2 зн.). Вначале меня встретили п. К моему плану отнеслись п. II. в функц. безл. сказ. 1. О наличии приятной свежести, прохлады где л. В избе было п. К вечеру стало п. 2. кому. Об ощущении прохлады, испытываемом кем л. Ему… … Энциклопедический словарь
прохладно — прохлада … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
прохладно — 1. нареч. к прохладный 2) Вначале меня встретили прохла/дно. К моему плану отнеслись прохла/дно. 2. в функц. безл. сказ. 1) О наличии приятной свежести, прохлады где л. В избе было прохла/дно. К вечеру стало прохла/дно … Словарь многих выражений
"О, как прохладно и весело нам" — «О, КАК ПРОХЛАДНО И ВЕСЕЛО НАМ», стих. Л. и В. А. Соллогуба (1839). Вероятно, эта совместная импровизация предназначалась для к. л. лит. муз. вечера. Соллогуб посылал стих. В. Ф. Одоевскому, к рый, по видимому, должен был написать музыку на эти… … Лермонтовская энциклопедия
Ваше дело прохладно, и гладят, так не ладно; наше дело подневольно, и бьют, так не больно. — Ваше дело прохладно, и гладят, так не ладно; наше дело подневольно, и бьют, так не больно. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Жить-то прохладно, да спать не повадно. — Жить то прохладно, да спать не повадно. См. ОДИНОЧЕСТВО ЖЕНИТЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
относившийся прохладно — прил., кол во синонимов: 9 • душа не лежит (16) • испытывавший неприязнь (8) • … Словарь синонимов