-
1 пронести
пронести́traporti, preterporti.* * *(1 ед. пронесу́) сов., вин. п.1) llevar vt, haber llevado, conducir (непр.) vt, haber conducidoпронести́ че́рез что́-либо — llevar a través de algo
пронести́ куда́-либо (тайко́м) разг. — meter (introducir) (a escondidas)
2) перен. (сохранить - чувство, мысль) llevar consigo, retener (непр.) vt, guardar en la memoria3) ( промчать) llevar vt, conducir (непр.) vt (rápidamente, en volandas)4) (унести прочь - тучу, беду и т.п.) llevarse; pasar viгрозу́ пронесло́ безл. — la tormenta ha pasado
меня́ пронесло́ — me he ido de vareta
* * *(1 ед. пронесу́) сов., вин. п.1) llevar vt, haber llevado, conducir (непр.) vt, haber conducidoпронести́ че́рез что́-либо — llevar a través de algo
пронести́ куда́-либо (тайко́м) разг. — meter (introducir) (a escondidas)
2) перен. (сохранить - чувство, мысль) llevar consigo, retener (непр.) vt, guardar en la memoria3) ( промчать) llevar vt, conducir (непр.) vt (rápidamente, en volandas)4) (унести прочь - тучу, беду и т.п.) llevarse; pasar viгрозу́ пронесло́ безл. — la tormenta ha pasado
меня́ пронесло́ — me he ido de vareta
* * *v1) gener. (óñåñáè ïðî÷ü - áó÷ó, áåäó è á. ï.) llevarse, conducir (rápidamente, en volandas), haber conducido, haber llevado, llevar, pasar2) colloq. meter (a escondidas; introducir; áàìêîì; êóäà-ë.)3) liter. (ñîõðàñèáü - ÷óâñáâî, ìúñëü) llevar consigo, guardar en la memoria, retener -
2 пронести
пронести́traporti, preterporti.* * *(1 ед. пронесу́) сов., вин. п.1) llevar vt, haber llevado, conducir (непр.) vt, haber conducidoпронести́ че́рез что́-либо — llevar a través de algo
пронести́ куда́-либо (тайко́м) разг. — meter (introducir) (a escondidas)
2) перен. (сохранить - чувство, мысль) llevar consigo, retener (непр.) vt, guardar en la memoria3) ( промчать) llevar vt, conducir (непр.) vt (rápidamente, en volandas)4) (унести прочь - тучу, беду и т.п.) llevarse; pasar viгрозу́ пронесло́ безл. — la tormenta ha pasado
меня́ пронесло́ — me he ido de vareta
* * *пронести́ че́рез что́-либо — porter à travers qch
2) перен. (сохранить - чувство, мысль) porter vt ( или garder vt) dans son cœur ( или dans son esprit)пронести́ любо́вь че́рез всю жизнь — garder son amour jusqu'à la mort
меня́ пронесло — j'ai eu la courante
-
3 пронести через
vgener. llevar a través de algo (что-л.) -
4 пронестись
пронести́сьtraflugi, preterkuri;♦ пронёсся слух trakuris onidiroj.* * *(1 ед. пронесу́сь) сов.1) ( промчаться) pasar corriendo ( como una bala)2) перен. ( промелькнуть) pasar (atravesar) como un relámpagoв голове́ пронесла́сь мысль — una idea inesperada pasó por la mente (de)
3) ( миновать - о времени) volar (непр.) vi4) ( раздаться) resonar (непр.) vi, repercutir vi5) перен. ( разнестись) correr vi, cundir rápidamente* * *(1 ед. пронесу́сь) сов.1) ( промчаться) pasar corriendo ( como una bala)2) перен. ( промелькнуть) pasar (atravesar) como un relámpagoв голове́ пронесла́сь мысль — una idea inesperada pasó por la mente (de)
3) ( миновать - о времени) volar (непр.) vi4) ( раздаться) resonar (непр.) vi, repercutir vi5) перен. ( разнестись) correr vi, cundir rápidamente* * *v1) gener. (миновать - о времени) volar, (ïðîì÷àáüñà) pasar corriendo (como una bala), (ðàçäàáüñà) resonar, repercutir2) liter. (ïðîìåëüêñóáü) pasar (atravesar) como un relámpago, (ðàçñåñáèñü) correr, cundir rápidamente -
5 проносить
проноси́тьсм. пронести́.* * *I несов.см. пронестиII сов., вин. п.1) ( в течение какого-либо времени) llevar vt ( un tiempo)2) разг. ( износить) usar vt* * *I несов.см. пронестиII сов., вин. п.1) ( в течение какого-либо времени) llevar vt ( un tiempo)2) разг. ( износить) usar vt* * *v1) gener. (в течение какого-л. времени) llevar (un tiempo), (óñåñáè ïðî÷ü - áó÷ó, áåäó è á. ï.) llevarse, conducir (rápidamente, en volandas), haber conducido, haber llevado, pasar2) colloq. (èçñîñèáü) usar3) liter. (ñîõðàñèáü - ÷óâñáâî, ìúñëü) llevar consigo, guardar en la memoria, retener -
6 проносить
проноси́тьсм. пронести́.* * *I несов.см. пронестиII сов., вин. п.1) ( в течение какого-либо времени) llevar vt ( un tiempo)2) разг. ( износить) usar vt* * *Iсм. пронестиII -
7 обнести
обнести́(окружить) ĉirkaŭzoni, ĉirkaŭigi.* * *(1 ед. обнесу́) сов., вин. п.1) ( пронести вокруг) llevar alrededor (de)обнести́ забо́ром — vallar vt, valladear vt
3) твор. п. (кушаньем и т.п.) servir a la redonda (a todos), hacer pasar de uno a otro* * *(1 ед. обнесу́) сов., вин. п.1) ( пронести вокруг) llevar alrededor (de)обнести́ забо́ром — vallar vt, valladear vt
3) твор. п. (кушаньем и т.п.) servir a la redonda (a todos), hacer pasar de uno a otro* * *vgener. (êóøàñüåì è á. ï.) servir a la redonda (a todos), (не предложить кушанья) no servir, (îêðó¿èáü) rodear, (ïðîñåñáè âîêðóã) llevar alrededor (de), cercar, cerrar (огородить), ceñir, hacer pasar de uno a otro, no agasajar (al convidado) -
8 снести
снести́1. (отнести) forporti;kunporti, kunigi (в одно место);2. (разрушить) malkonstrui, (de)faligi;3. forblovi (ветром, бурей);deklini, flankenigi (течением);4. (вытерпеть) elporti, toleri;5. (яйцо) meti.* * *(1 ед. снесу́) сов., вин. п.1) (отнести, доставить) llevar vt2) ( куда-либо вниз) llevar abajo3) ( в одно место) llevar vt (todo, mucho a un mismo lugar)4) (ветром, течением и т.п.) llevar vt, llevarse; derrumbar vt ( разрушить)бу́рей снесло́ кры́шу — la tempestad derrumbó el tejado
5) (срубить, срезать) cortar vtснести́ го́лову — cortar la cabeza
6) ( разрушить) demoler (непр.) vt, derribar vt7) ( переписать вниз) bajar vt8) разг. ( в картах) descartarse9) (пронести груз, тяжесть) saber (poder) llevar10) (стерпеть, вынести) aguantar vt, soportar vt, sufrir vtмо́лча снести́ оби́ду — tragarse la ofensa, aguantar la afrenta
11) ( яйцо - о птице) poner (непр.) vt* * *(1 ед. снесу́) сов., вин. п.1) (отнести, доставить) llevar vt2) ( куда-либо вниз) llevar abajo3) ( в одно место) llevar vt (todo, mucho a un mismo lugar)4) (ветром, течением и т.п.) llevar vt, llevarse; derrumbar vt ( разрушить)бу́рей снесло́ кры́шу — la tempestad derrumbó el tejado
5) (срубить, срезать) cortar vtснести́ го́лову — cortar la cabeza
6) ( разрушить) demoler (непр.) vt, derribar vt7) ( переписать вниз) bajar vt8) разг. ( в картах) descartarse9) (пронести груз, тяжесть) saber (poder) llevar10) (стерпеть, вынести) aguantar vt, soportar vt, sufrir vtмо́лча снести́ оби́ду — tragarse la ofensa, aguantar la afrenta
11) ( яйцо - о птице) poner (непр.) vt* * *v1) gener. (â îäñî ìåñáî) llevar (todo, mucho a un mismo lugar), (êóäà-ë. âñèç) llevar abajo, (переписать вниз) bajar, (ïðîñåñáè ãðóç, áà¿åñáü) saber (poder) llevar, (ðàçðóøèáü) demoler, (срубить, срезать) cortar, (стерпеть, вынести) aguantar, (àìöî - î ïáèöå) poner, derribar, derrumbar (разрушить), llevarse, soportar, sufrir2) colloq. (â êàðáàõ) descartarse3) crim. (стену) cortar -
9 проноситься
проноси́тьсясм. пронести́сь.* * *I несов.см. пронестисьII сов. разг.1) (носиться, мчаться в течение какого-либо времени) ir velozmente (rápidamente)2) ( прийти в ветхость) usarse, desgastarse3) (находиться в но́ске в течение какого-либо времени) llevar vt, usar vt ( un tiempo)4) с + твор. п. ( возиться какое-либо время) estar ocupado (con, en)* * *I несов.см. пронестисьII сов. разг.1) (носиться, мчаться в течение какого-либо времени) ir velozmente (rápidamente)2) ( прийти в ветхость) usarse, desgastarse3) (находиться в но́ске в течение какого-либо времени) llevar vt, usar vt ( un tiempo)4) с + твор. п. ( возиться какое-либо время) estar ocupado (con, en)* * *v1) gener. (миновать - о времени) volar, (ïðîì÷àáüñà) pasar corriendo (como una bala), (ðàçäàáüñà) resonar, repercutir2) colloq. (âîçèáüñà êàêîå-ë. âðåìà) estar ocupado (con, en), (находиться в носке в течение какого-л. времени) llevar, (носиться, мчаться в течение какого-л. времени) ir velozmente (rápidamente), (прийти в ветхость) usarse, desgastarse, usar (un tiempo)3) liter. (ïðîìåëüêñóáü) pasar (atravesar) como un relámpago, (ðàçñåñáèñü) correr, cundir rápidamente -
10 обнести
обнести́(окружить) ĉirkaŭzoni, ĉirkaŭigi.* * *(1 ед. обнесу́) сов., вин. п.1) ( пронести вокруг) llevar alrededor (de)обнести́ забо́ром — vallar vt, valladear vt
3) твор. п. (кушаньем и т.п.) servir a la redonda (a todos), hacer pasar de uno a otro* * *обнести́ сад забо́ром — entourer le jardin d'une palissade
2) (кушаньем и т.п.) servir vt à la ronde, présenter vt à tout le monde3) ( не предложить угощения)обнести́ кого́-либо че́м-либо — omettre d'offrir qch à qn
См. также в других словарях:
ПРОНЕСТИ — ПРОНЕСТИ, пронесу, пронесёшь, прош. вр. пронёс, пронесла, совер. (к проносить1), кого что. 1. Неся, пройти известное расстояние или известное время. С больным сердцем такого груза долго не пронесешь. Пронес пакет несколько шагов и остановился. 2 … Толковый словарь Ушакова
ПРОНЕСТИ — ПРОНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; сённый ( ён, ена); еся; совер. 1. кого (что). Неся кого что н., пройти какое н. расстояние в течение какого н. времени. П. ребенка на руках до дома. 2. кого (что). Неся, пройти с кем чем н. мимо кого чего н. П … Толковый словарь Ожегова
ПРОНЕСТИ — ПРОНЕСТИ, см. проносить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
пронести — несу, несёшь; пронёс, несла, ло; пронесённый; сён, сена, сено; св. 1. кого что. Неся кого , что л., пройти какое л. расстояние в течение какого л. времени. П. ребёнка на руках до остановки. Пронёс рюкзак всю дорогу сам. П. холодильник несколько… … Энциклопедический словарь
пронести — 1 дієслово доконаного виду нести повз кого , що небудь; нести якийсь час або на якусь відстань; зберегти в пам яті; обминути про біду, лихо пронести 2 дієслово доконаного виду про розлад травного тракту безос … Орфографічний словник української мови
пронести́(сь) — пронести(сь), несу(сь), несёшь(ся); нёс(ся), несла(сь), ло(сь), ли(сь) … Русское словесное ударение
Пронести — сов. перех. и неперех. 1. перех. Пройти с ношей какое либо расстояние или время. 2. см. тж. проносить I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пронести — пронести, пронесу, пронесём, пронесёшь, пронесёте, пронесёт, пронесут, пронеся, пронёс, пронесла, пронесло, пронесли, пронеси, пронесите, пронёсший, пронёсшая, пронёсшее, пронёсшие, пронёсшего, пронёсшей, пронёсшего, пронёсших, пронёсшему,… … Формы слов
пронести — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я пронесу, ты пронесёшь, он/она/оно пронесёт, мы пронесём, вы пронесёте, они пронесут, пронеси, пронесите, пронёс, пронесла, пронесло, пронесли, пронёсший, пронесённый, пронеся 1. см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
пронести — см. прослабить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
пронести — (устарелое и в просторечии пронесть); прич. пронёсший и устарелое пронесший; дееприч. пронеся и устарелое пронесши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке