-
1 допълнителен
1. additional, complementary, supplementary; extra(спомагателен) subsidiary(нов) freshдопълнителна отпуска extra leave, extention of leaveдопълнителни сведения/кредити/разяснения further information/credits/explanationsдопълнително лечение мед. follow-up careдопълнителна работа extra/additional work(която е продължение на други) follow-up work* * *допълнѝтелен,прил., -на, -но, -ни 1. additional, complementary, supplementary; extra; ( спомагателен) subsidiary; ( нов) fresh; \допълнителенна гаранция collateral (security); \допълнителенна емисия scrip issue; \допълнителенна застраховка excess insurance; \допълнителенна линия муз. ledger-line; \допълнителенна отпуска extra leave, extension of leave; \допълнителенна премия additional premium; \допълнителенна работа extra/additional work; ( която е продължение на друга) follow-up work; \допълнителенна такса surcharge, extra charge; \допълнителенна такса (за пътуване) excess fare; \допълнителенни войски fresh/subsidiary troops; \допълнителенни дажби воен. extraordinaries; \допълнителенни доходи extra/additional income; \допълнителенни избори by-election; \допълнителенни продажби икон. add-on sales; \допълнителенни сведения/кредити/разяснения further information/credits/explanations; \допълнителенно лечение мед. follow-up care; иска ли някой \допълнителенна дажба ( супа, месо и т. н.)? does anyone want more (soup, meat etc.)? иска ли някой \допълнителенно? does anyone want a second helping? (any) seconds? облагам с \допълнителенен данък surtax; получавам \допълнителенни доставки от get fresh supplies of; правя \допълнителенни проучвания на inquire further into;* * *accessory ; additional: допълнителен work - допълнителна работа; additive ; adjunct ; auxiliary: допълнителен leave - допълнителна отпуска; extraordinary ; further {`fq;rDxr}; more ; over ; subsidiary ; supplementary* * *1. (която е продължение на други) follow-up work 2. (нов) fresh 3. (спомагателен) subsidiary 4. additional, complementary, supplementary;extra 5. допълнителна отпуска extra leave, extention of leave 6. допълнителна работа extra/additional work 7. допълнителни сведения/кредити/разяснения further information/credits/explanations 8. допълнително лечение мед. follow-up care -
2 отдел
section(на учреждение, факултет и пр.) department(отрасъл) branch(във вестник) column, sectionотдел за мъжко облекло/за железария и пр. (в универсален магазин) men's clothing/hardware department etc* * *отдѐл,м., -и, (два) отдѐла section; (на учреждение, факултет и пр.) department; ( отрасъл) branch; ( във вестник) column, section; научноизследователски \отдел research department; \отдел за гражданско състояние registry office; \отдел за мъжко облекло/за железария и пр. (в универсален магазин) men’s clothing/hardware department etc.; \отдел пласмент sales department; технически \отдел engineering department; технологичен \отдел processing department.* * *section; department (на учреждение): отдел sales - отдел продажби; vice squad (за борба с порока, полицейски)* * *1. (във вестник) column, section 2. (на учреждение, факултет и пр.) department 3. (отрасъл) branch 4. section 5. ОТДЕЛ за мъжко облекло/за железария и пр. (в универсален магазин) men's clothing/hardware department etc -
3 скачам
l.jump,spring, leap, ( подскоквам) start up(отскочим) bounce(подскачам) skip, caper, frisk, gambol(за риба) leap(за топка) bounce, boundскачам на един крак hop on one leg, jump on one footскачам на въже skipскачам от радост jump for joyскачам на краката си jump/start to o.'s feetскачам върху jump up/spring at, jump onскачам на сън start in o.'s sleepскачам от леглото jump out of bedскачам от коня си jump down from/off o.'s horseскачам в такси jump into a taxiскачам от кола jump out of/down from a carскачам от влак jump from a train, jump off a trainскачам с парашут dive with a parachute, bail outскачам и се убивам jump to o.'s deathскачам да помогна на някого jump forward to help s.o.1. (при четене и пр.) skip (от... на from ... to)скачам от мисъл на мисъл rambleскачам от тема на тема jump from one subject to another, ramble from subject to subject* * *ска̀чам,гл.1. jump, spring, leap, ( подскоквам) start up; ( отскачам) bounce; ( подскачам) skip, caper, frisk, gambol; (за риба) leap; (за топка) bounce, bound; (за цени, продажби) zoom, shoot up; \скачам в такси jump into a taxi; \скачам върху jump up/spring at, jump on; \скачам и се убивам jump to o.’s death; \скачам на въже skip; \скачам на един крак hop on one leg, jump on one foot; \скачам на краката си jump/start to o.’s feet; \скачам от кола jump out of/down from a car; \скачам от коня си jump down from/off o.’s horse; \скачам от леглото jump out of bed; \скачам от радост jump for joy; \скачам през ограда jump (over) a fence; \скачам с парашут dive with a parachute, bail out;2. ( при четене и пр.) skip (от … на from … to); \скачам от тема на тема jump from one subject to another, ramble from subject to subject.* * *jump: скачам for joy - скачам от радост, скачам over a fence - скачам през ограда; hop (на един крак); leap (и за риба); pounce; skip: скачам from line to line - скачам от ред на ред; (пропускам); spring; start; start up (подскоквам); vault (over, upon); waltz (от радост и пр. и с in, out, round); bounce (за топка)* * *1. (за риба) leap 2. (за топка) bounce, bound 3. (отскочим) bounce 4. (подскачам) skip, caper, frisk, gambol 5. (при четене и пр.) skip (от... на from... to) 6. l.jump,spring, leap, (подскоквам) start up 7. СКАЧАМ в такси jump into a taxi 8. СКАЧАМ върху jump up/spring at, jump on 9. СКАЧАМ да помогна на някого jump forward to help s.o. 10. СКАЧАМ и се убивам jump to o.'s death 11. СКАЧАМ на въже skip 12. СКАЧАМ на един крак hop on one leg, jump on one foot 13. СКАЧАМ на краката си jump/start to o.'s feet 14. СКАЧАМ на сън start in o.'s sleep 15. СКАЧАМ от влак jump from a train, jump off a train 16. СКАЧАМ от кола jump out of/down from a car 17. СКАЧАМ от коня си jump down from/ off o.'s horse 18. СКАЧАМ от леглото jump out of bed 19. СКАЧАМ от мисъл на мисъл ramble 20. СКАЧАМ от радост jump for joy 21. СКАЧАМ от стола си start (up) from/jump up out of o.'s chair 22. СКАЧАМ от тема на тема jump from one subject to another, ramble from subject to subject 23. СКАЧАМ през ограда jump (over) a fence 24. СКАЧАМ с парашут dive with a parachute, bail out -
4 скоча
вж. скачам* * *ско̀ча,ска̀чам гл.1. jump, spring, leap, ( подскоквам) start up; ( отскачам) bounce; ( подскачам) skip, caper, frisk, gambol; (за риба) leap; (за топка) bounce, bound; (за цени, продажби) zoom, shoot up; \скоча в такси jump into a taxi; \скоча върху jump up/spring at, jump on; \скоча и се убивам jump to o.’s death; \скоча на въже skip; \скоча на един крак hop on one leg, jump on one foot; \скоча на краката си jump/start to o.’s feet; \скоча от кола jump out of/down from a car; \скоча от коня си jump down from/off o.’s horse; \скоча от леглото jump out of bed; \скоча от радост jump for joy; \скоча през ограда jump (over) a fence; \скоча с парашут dive with a parachute, bail out;2. ( при четене и пр.) skip (от … на from … to); \скоча от тема на тема jump from one subject to another, ramble from subject to subject.* * *вж. скачам -
5 дребно
нарязан на дребно cut in snail pieces, chopped finely, fine-cutмошеник на дребно a small-time swindlerпродажба на дребно retail sale* * *дрѐбно,нареч.: на \дребно: крада на \дребно pilfer; лъжа на \дребно fib; мошеник на \дребно small-time swindler; нарязан на \дребно cut in small pieces, chopped finely, fine-cut; продажби на \дребно retail sale; цена на \дребно retail price.
См. также в других словарях:
алъш-вериш — нар. търговия, вземане даване, размяна, оборот, стокообмен, продажби, сметки нар. връзки, общуване … Български синонимен речник
вземане-даване — същ. търговия, алъш вериш, размяна същ. сметки, продажби същ. отношения, връзки, близост … Български синонимен речник
трафик — същ. търговия, размяна, обмен, стокообмен, продажби … Български синонимен речник