-
1 cut
I1. n1) поріз, різана рана2) розріз; розтин; різання3) канал; кювет4) сильний удар (мечем тощо)5) відрізаний шматок, вирізка; зрізbreast cut — кул. грудинка
6) відріз (тканини)7) контур, обрис; профіль8) крій (одягу)9) стрижка, фасон (тж hair-cut)10) скорочення, зниження; зменшення (цін тощо)11) шлях навпростець; найкоротший шлях12) образа, вихватка, глузування13) розм. припинення знайомства14) пропуск (занять тощо)15) гравюра на дереві16) кін. монтажний кадр17) прогін моста18) зал. відчеп19) ел. вимикання навантаження20) жереб2. adj1) розрізаний; зрізаний; порізаний2) покроєний3) шліфований, гранований4) знижений, зменшений5) кастрований6) розм. напідпитку◊ cut and dried — заздалегідь підготовлений; шаблонний, трафаретний
◊ cut rate — амер. знижена ціна
IIv (past і p.p. cut)1) різати, розрізувати; відрізувати2) порізати (ся), заподіяти різану рану3) зрізувати (квіти)4) стригти; підстригати5) скорочувати; знижувати; зменшувати (ціни тощо)6) скорочувати шлях, ходити навпростець7) вирізувати; висікати, тесати (камінь)8) кроїти9) ударити; завдати сильного болю10) ображати; ранити11) перетинати, перехрещувати (про шляхи тощо)12) перегризати, прогризати13) розм. тікати; дременути14) припиняти, переставати15) прорізуватися (про зуби)16) амер. припиняти подавати політичну підтримку; голосувати проти; викреслювати кандидатуру17) розм. не помічати, не впізнавати; ігнорувати18) тех. знімати стружку19) свердлити, бурити20) тесати, стісувати21) ел. вимикати22) рад. переключати з однієї програми на іншу23) косити, жати; збирати урожай25) шліфувати, гранувати26) розм. розводити (спиртні напої)□ cut down — рубати, зрубувати; занапастити
□ cut in — втручатися; підслуховувати по телефону; ел. вмикати, включати
□ cut off — відрізати, відрубувати; відтинати; ел. вимикати; виключати
□ cut on — квапитися, поспішати
□ cut out — вирізувати, викроювати; витісняти; перестати
□ cut up — розрізувати; розрубати на куски; розкритикувати
◊ to cut loose — звільняти
◊ to cut short — обривати, раптово перебивати
◊ to cut a joke — утнути жарт
◊ to cut the record — побити рекорд
◊ to cut a figure — справляти враження; виділятися
◊ to cut a dash — хвастати, вихвалятися
◊ to cut ice — мати вплив; мати значення
◊ to cut the mustard — амер. підходити в усіх відношеннях
◊ to cut the bag open — амер. видати таємні відомості
◊ to cut and run — утекти, ушитися
◊ to cut and contrive — ледве зводити кінці з кінцями
◊ to cut up well — залишити після смерті велике багатство
◊ to cut the comb of smb. — збити пиху з когось
* * *I [ket] n1) поріз; розріз; різана рана2) різання; глибина різання3) cпeц. розріз; пропил; виїмка; канал; кювет; насічка ( напилка)4) сильний удар (мечем, батогом)5) відрізаний шматок; вирізка; зрізa cut from the joint — кyл. вирізка, полядвиця
breast cut — кyл. грудинка
7) обрис, абрис, контур; профіль9) скорочення, зниження; зменшення10) скорочення; вирізання частини тексту; купюра11) шлях навпростець, найкоротший шлях ( часто short cut)12) образа, випад; глузування, глум; удар13) припинення знайомства, спілкування14) пропуск (занять, зборів)15) частка (заробітку, виграшу)16) cпeц. грамзапис; сеанс грамзапису18) кapт. зняття ( колоди)19) кiнo монтажний кадр20) прогін мосту22) xiм. погон, фракція23) захоплювач c-г. ( знаряддя)24) зaл. відчеплення ( вагона)25) гipн. вирубка26) eл. відключення навантаження27) aвcтpaл., дiaл. відділена частина череди (корів, овець)28) aвcтpaл., дiaл. тілесне покарання ( у школі)II [ket] a1) розрізаний; зрізаний; порізаний2) скроєний3) шліфований; гранований4) знижений, зменшений5) кастрований6) підпилий7) cл. розведений; з домішками, нечистий ( часто про наркотики)III [ket] v( cut)1) різати, розрізати; порізати, урізати; нанести різану рану; різатися2) зрізати, відрізати; нарізати3) стригти, підстригати4) (тж. cut down) скорочувати, знижувати; зменшувати; скорочувати шлях, іти навпростець; скорочувати ( текст), урізувати; робити купюру5) вирізати; кроїти (тж. cut out)6) ударити; завдати гострого болю7) засмутити, образити, скривдити; ранити8) перетинати, перехрещувати9) перегризати, прогризати10) тікати (тж. to cut and run); різко змінити напрямок, побігти в інший бік11) переставати, припиняти12) aмep. позбавляти політичної підтримки; голосувати проти, викреслити ( чию-небудь) кандидатуру13) не помічати, ігнорувати14) кapт. знімати ( колоду)15) робити антраша ( у танцях)16) жив. виділятися, виступати занадто різко17) дiaл. кінчати, закінчувати18) тex. обробляти різальним інструментом, знімати стружку19) пoлiгp. обрізати книжковий блок20) свердлити, бурити21) бyд. тесати, стісувати22) eл. відключати, від'єднувати23) paд. відстроюватися; перемикати з однієї програми на іншу24) гipн. підрубувати, робити вруб25) вeт. засікатисяIV [ket] v2) давати ( яку-небудь) кількість ( трави) ( при зрізанні); давати настриг ( вовни)3) валити, рубати ( ліс)4) прорубувати, прокладати ( дорогу); просуватися, пробиратися; розсікати, розрізати (воду, повітря)5) шліфувати, гранувати ( камені); висікати ( з каменю); різьбити ( по дереву); вирізати ( з дерева)6) різатися, прорізуватися ( про зуби)7) розм розбавляти ( спиртні напої е ліки)8) cпopт. зрізати ( м'яч)9) cпeц. каструвати ( тварину)10) cл. перемогти ( на конкурсі) 11 записувати або записуватися на плівку 12: to cut the record побити рекордV [ket] n -
2 girder
n1) буд. балка; брус; балочна ферма; прогін2) тех. ферма (моста)3) рад. щогла* * *n; буд.балка; балкова ферма; прогін -
3 prohibitionist
n1) амер. прогібіціоніст2) прихильник заборони торгівлі спиртними напоями* * *nприхильник заборони торгівлі спиртними напоями; прогібіціоніст -
4 span
1. n1) п'ядь (= 22,8 см)2) інтервал; короткий відрізок часу; період часу3) коротка відстань; відстань від одного кінця до іншого; розмах рук; ширина (ріки тощо)4) відстань між опорами (арки тощо)5) прогін (моста)6) зал. перегін7) ав. розмах (лопаті, крила)8) тех. зів (ключа); розхил9) обсяг (машинної пам'яті)10) амер. парна запряжка (коней тощо)2. v1) перекривати (про дах, арку тощо)2) рихтувати міст (переправу)3) з'єднувати береги (про міст)4) заповнювати (прогалину)5) переправлятисяto span a river — переправлятися через ріку; форсувати ріку
6) ел. натягувати (дріт)7) муз. брати октаву8) вимірювати п'ядями9) перен. міряти, охоплювати10) запрягати коней (волів, мулів)12) мор. стягувати вірьовками; кріпити, затягувати; прив'язувати3. past від spin* * *I [spʒn] n1) п'ядь, спен (22, 8 см)2) інтервал, проміжок часу3) відстань від одного кінця до іншого; розмах рук; ширина ( ріки); бyд. відстань між опорами; cпeц. проліт (мостового крана, арки)4) охват, обсяг; об'єм машинної пам'яті5) бyд. прогінна будова6) зaл. перегін7) aв. розмах ( крил)8) тex. зів ( гайкового ключа); розхил ( губок лещат)9) мaт. хорда ( дуги)10) фiз. розмах, подвійна амплітуда ( коливань)II [spʒn] v1) перекривати (про арку, дах); наводити міст або переправу; з'єднувати береги ( про міст); заповнювати (пробіл, проміжок)2) охоплювати, включати4) eл. натягати ( провід)5) мyз. брати октаву або великий інтервал ( однією рукою)6) вимірювати п'яддю; мірятиIII [spʒn] n; сл.парна запряжка (коней, мулів, волів)IV [spʒn] v1) запрягати коней, мулів, волів; cл. складати парну запряжку (за мастю, зростом)2) мop. стягати мотузками; кріпити, затягуватиV [spʒn] past від spin I VI [spʒn] past від spin IV VII [spʒn] past від spin V -
5 stringer
n1) поздовжня балка2) прогін (моста)3) мор., ав. стрингер4) буд. кружало5) геол. прожилок; відгалуження* * *I n3) мop., aв. стрингер4) бyд. кружало5) гeoл. прожилок, відгалуженняII n; спец.позаштатний кореспондент; представник ( будь-якого) відомства за кордоном -
6 summer
1. n1) літоIndian (St. Martin's) summer — а) золота осінь; бабине літо; б) друга молодість
2) період розквіту (процвітання)3) pl поет. роки (про вік)4) буд. балка, перекладка; прогінsummer catarrh — мед. сінна гарячка
summer cholera (complaint) — мед. літній понос
summer lightning — зірниця, блискавиця
summer normal — амер. літні учительські курси удосконалення
summer rash — мед. екзема в літній час
summer's day — літній (довгий) день
summer solstice — астр. літнє сонцестояння
2. v1) проводити літо, літувати2) шотл. перебувати протягом літа3) пастися протягом літа (про худобу)4) забезпечити худобу літніми пасовиськамиto summer and winter — а) проводити цілий рік (десь); б) зберігати щось незмінним; в) залишатися вірним
* * *I n1) літо2) період розквіту, процвітання3) pl; пoeт. роки ( віку)II v3) забезпечувати худобу ( літніми) пасовищамиIII n( аналоговий) суматорIV n; буд.балка, поперечина; прогін -
7 width
n1) ширина; широтаin width — у ширину, завширшки
2) перен. широта, широчінь (поглядів тощо)3) полотнище, смуга4) тех. проліт; прогін5) гірн. потужність (жили, шару)6) рад. широта (тривалість) імпульсу* * *[wida]n1) ширинаwidth of the bars [of the pommels] — cпopт. відстань між жердинами [ручками коня]; широта ( впоглядів)
2) полотнище, смуга3) тex. проліт, прогін4) гірськ. потужність (жили або пласт;)5) cл. ширина або тривалість імпульсу -
8 shakedown run
генеральна репетиція; прогін -
9 bay
1. n1) затока, бухта2) вигин (гори)4) стійло (для коня)5) залізнична платформа6) набережна7) загата8) відсік; приміщення; простір9) військ. ділянка траншеї10) мор. судновий лазарет11) лаврове дерево12) pl лавровий вінок; перен. лаври13) гнідий кінь14) гавкання15) безвихідне (безпорадне) становище2. adjгнідий; каштанового кольору3. v1) загачувати; затримувати воду греблею2) гавкати3) переслідувати, заганяти (зайця); цькувати4) відбиватися, відчайдушно захищатися* * *I n1) бухта, затока; вигин у крайці льоду3) aмep. ділянка прерії, що вклинюється в ліс4) відсікII n1) гавкіт2) становище загнаного звіра; безвихідне становище; загнаність, безвихідністьIII v1) гавкати; кидатися з гавкотом3) цькувати, переслідувати5) миcл. не підпускати гончаків ( про звіра)6) відбиватися, відчайдушно захищатисяIV n1) бyд. проліт ( між колонами); проліт мосту2) apxiт. ніша; виступ ( кімнати) з вікном3) c-г. стійло для коня; зaл. стійло в депо5) набережна6) дор. капман ( розширення проїзної частини для зупинки транспорту)7) загата, загачене місце8) cпeц. відсік; проліт; приміщення, простір; ділянка траншеї9) мop. рідко корабельний лазаретV vзагачувати; затримувати воду греблеюVI n1) лаврове дерево; бoт. лавр ( bay laurel)2) pl лавровий вінок; лавриVII n VIII aгнідий; каштанового кольору -
10 gauntlet
n1) рукавиця2) панцерна рукавицяto throw down the gauntlet — кидати рукавичку, кидати виклик (на дуель); викликати на поєдинок (змагання)
3) проганяння крізь стрій* * *I nрукавиця, рукавичка з крагамиII nпрогін крізь стрій (покарання; тж.) -
11 main
1. n1) поет. відкрите море, океан2) звич. pl магістраль (електрична тощо)3) кількість очок, яку гравець у кості називає перед кидком4) півнячий бій2. adj1) основний, головнийmain title — кін. заголовний титр, титульний кадр
main body — військ. головні сили
main frame — авт. рама шасі
2) широкий, просторий3) розм. дивовижний, значний3. adv діал.надзвичайно* * *I [mem] n1) пoeт. відкрите море, oкeaн (тж. main sea, the bounding main)2) icт. = mainland3) = mainmast4) pl; cпeц. магістраль (водопроводна, електрична, газова)5) pl; гipн. головні виробкиII [mein] a1) основний, головнийmain bush — зaл. грундбукса
main girder — бyд. головна балка, прогін; головна ферма, поздовжня балка;; вантажна балка мостового крана
main beam — apxiт., бyд. несуча балка
main pin — тex. шворінь; головна вісь обертання
main frame — мop. мідель-шпангоут; aвт. рама шасі
3) дiaл. дивовижний, надзвичайний, значний4) мop. який відноситься до грот-щоглиIII [mein] n1) кількість очок, що їх граючий у кості називає перед кидком2) бій півнівIV [mein] advдиал. надзвичайноV [mein] v; сл.вводити наркотик у вену (особл. героїн) -
12 passing
1. n1) проходження; минанняin passing — мимохідь, між іншим, побіжно
2) перебіг3) брід, переправа4) зал. запасна колія5) рух поїздів6) декоративна шовкова тканина7) поет. смерть8) спорт. обгін2. adj1) скороминущий, швидкоплинний, миттєвий2) побіжний; випадковий3) переважаючийpassing track — зал. обгінна (роз'їзна) колія
passing unit — військ. частина (підрозділ), що йде на зміну
3. advдуже, надзвичайно* * *I n1) проходження; протікання; перебіг ( часу)2) припинення, зникнення, відхід; кончина, смерть3) брід, переправа4) зaл. запасна колія; проходження поїздів; наскрізний прохід5) тeкcт. декоративна шовкова нитка; прогін тканини6) cпopт. обгін; пасуванняII ain passing — мимохідь, між іншим
1) який проходить мимо; який обганяє2) минаючий, скороминущий, миттєвий3) побіжний, випадковийIII adv; іст.дуже, надзвичайно -
13 prolusion
n1) проба сил; репетиція2) проба пера; перший друкований твір* * *n2) попередні зауваження; вступна стаття; вступ -
14 purlin
n буд.лати* * *= purline; n; буд.дранка, лати; прогін, поперечина, поздовжня балка -
15 rancid
adjзгірклий; протухлий* * *[`rʒnsid]aпрогірклий, протухлий (особл. про жири) -
16 rancidity
-
17 rank
1. n1) ряд, низка2) шеренга, шерега3) pl (the ranks) армія; військова служба4) pl рядовий і сержантський склад (в Англії тж other ranks)5) порядок; струнке розташування6) звання, чин; гідність; посада, службове становище; ранг (дипломатичний тощо)all ranks — військ. весь особовий склад; усі офіцери і солдати; усі без винятку
7) категорія, розряд, клас8) високе становищеpride of rank — пихатість, зарозумілість
9) стоянка таксі10) горизонтальна лінія (на шахівниці)rank and file — а) військ. рядовий склад; солдати, рядові; б) рядові представники (члени) (організації); в) звичайні люди
to take rank with smb. — а) військ. бути рівним з кимсь за званням; б) бути з кимсь однієї категорії
2. adj1) буйний, пишний, розкішний (про рослинність)2) зарослий3) тучний, родючий, жирний (про ґрунт)4) розм. сильний; потужний; швидкий5) густий; численний6) згірклий, зіпсований, протухлий, вонючийrank butter — згіркле (ївке) масло
to grow rank — згіркнути, протухнути, зіпсуватися
7) огидний, мерзенний, брутальний8) явний, очевидний; справжній, сущий9) грубий, цинічний, паскудний10) розпусний, хтивий11) надмірний3. v1) шикувати в шеренгу; ставити в ряд2) шикуватися, вишиковуватися в рядto rank past — проходити шеренгами, проходити урочистим маршем; дефілювати
3) класифікувати; відносити до певної категорії; давати оцінку4) належати до певної категорії5) займати (посідати) певне місце6) займати вище становище; бути старшимto rank smb. in age — бути старшим від когось за віком
7) займати високе становище; посідати перше місцеrank off — виступати в похід (шеренгами, строєм)
* * *I n1) ряд2) вiйcьк. шеренга; ( the ranks) pl армія; військова служба; pl рядовий, сержантський склад ( other ranks)3) порядок; струнке розташування4) звання; чин; достоїнство; посада, службове становище; ранг ( дипломатичний)rank badge — вiйcьк. знак розрізнення; категорія, розряд, клас; високе положення
persons of rank — аристократія; високопоставлені особи
II vpride of rank — зарозумілість; мaт. ранг
1) шикувати в шеренгу; вишиковувати в ряд; розставляти; шикуватися в шеренгу; шикуватися в ряд; проходити шеренгами; мaт. ранжувати, розташовувати в порядку зростання або спадання2) класифікувати; відносити до якої-небудь категорії; давати оцінку; відноситися до якої-небудь категоріїto rank as a citizen — мати статус громадянина, користуватися правами громадянства; займати, посідати яке-небудь місце
3) aмep. займати, посідати більш високе положення; бути старшим; займати високе положенняIII a1) буйний, пишний, розкішний ( про рослинність); який надмірно розрісся; зарослий2) c-г. тучний, родючий ( про ґрунт)IV a1) прогірклий, зіпсований, тухлий, смердючий2) огидний, мерзеннийrank injustice — кричуща несправедливість; явний, сущий; страшенний
3) грубий, цинічний, паскудний -
18 rollforward
-
19 run in
phr v1) заглянути; забігти; заїхати; зупинитися ( на станції); підійти ( до станції)2) заарештувати е посадити до в'язниці, забрати4) пoлiгp. набирати в підбір; включати додатковий матеріал5) обкатувати ( автомобіль); проганяти, робити прогін; випробувати; доводити до кондиції -
20 run-through
n1) перегляд; прослуховування2) розм. репетиція* * *n; мист., кіно1) перегляд; прогін; прослуховування2) репетиція
См. также в других словарях:
прогібіціонізм — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
прогін — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
прогібіційний — Прогібіційний: заборонений у зв язку з небажаністю або суспільною шкідливістю [44 2] заборонний [46 1] такий, що стримує, не допускає, гальмує, забороняє [47] … Толковый украинский словарь
прогімназія — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
прогінний — прикметник … Орфографічний словник української мови
прогінський — прикметник … Орфографічний словник української мови
прогірклий — дієприкметник … Орфографічний словник української мови
прогірклість — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
прогіркло — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
прогіркнути — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
Прог-рок — Прогрессивный рок Направление: Рок Истоки: Психоделический рок Джаз Классическая музыка Место и время возникновения: Великобритания … Википедия