-
41 hay carrier
с-г.сінопідіймач, сінонавантажувач; причіп для сіна -
42 house trailer
-
43 nibble
1. n1) обгризання; відкушування2) клювання (риби); обережна спроба2. v1) обгризати, гризти2) відкушувати шматочками; щипати (траву)3) клювати (прорибу)4) пробувати5) розм. потягти, поцупити6) військ. завдавати слабких ударів по обороні противника* * *I n1) обгризання; відкушування2) крапелька; маленький шматочок4) обережна спроба; промацування ґрунтуII v1) обгризати; гризти; щипати ( траву); (at) покусувати, їсти ліниво, без апетиту; поступово руйнувати, підточувати2) (at) пробувати; мимохіть торкатися (нaпp. теми)3) клювати ( про рибу); (at) клювати ( кого-небудь), (за)мучити ( причіпками), чіплятися; ( часто at) не наважуватися, вагатися4) cл. поцупити5) вiйcьк. наносити слабкі удари по обороні супротивника -
44 niggle
v1) займатися дрібницями; розмінюватися на дрібниці; скнарити2) соватися, вертітися* * *I nпричіпка; дріб'язкова претензія або скаргаII v1) займатися дрібницями; возитися ( з чим-небудь); скнарити2) чіплятися по дрібницях; приставати, набридати -
45 nip
n (скор. від Nipponese) амер., розм.японець* * *I [nip] n1) щипок2) укус3) колючість, уїдливе зауваження; причіпка, образливий докір5) похолодання; різкий холодний вітер; різкий вплив (морозу, вітру на рослини)6) пробіжка, швидка хода7) стискування, затискування8) щільний лід; затирання судна кригою9) тex. захват, затискач; місце затискання; перегин ( дроту)10) гipн. вклинювання ( пласта)II [nip] v(nipped [-t], nipt)1) ущипнути, щипати; схопити ( про собаку)2) побити, пошкодити (вітром, морозом)3) затримувати, зупиняти; припиняти; c-г. прищипувати; зупиняти ріст ( рослини); пінцирувати4) стискати, затискати; прищемляти; затирати ( судно кригою)5) cл. схопити, заарештувати; поцупити, вкрасти6) тікати; швидко йти; квапитися7) близько зачіпати, дратувати8) тex. відкусити, відрізати; захопити, стиснутиIII [nip] nковток, чарочка ( спиртного)IV [nip] v1) пропустити чарочку; хильнути ( спиртного) -
46 pettifogging
1. n1) сутяжництво2) шахрайство3) дріб'язкові чіпляння2. adj1) сутяжницький, кляузний2) шахрайський3) дріб'язковий* * *I n1) сутяжництво; крючкотворство2) шахрайствоII a1) сутяжницький, кляузний2) шахрайський3) дрібний, кляузний; дріб'язковий -
47 quibble
1. n1) каламбур; гра слів2) софізм, виверт2. v1) ухилятися від суті питання; ухилятися від прямої відповіді за допомогою софізмів2) заст. грати словами; каламбурити; перетворювати на жарт* * *I n1) гра слів; каламбур2) софізм, ( жалюгідний) виверт3) несуттєве зауваження; причіпкаII v1) ухилятися від суті питання; від прямої відповіді; грати словами; перетворювати на жарт2) вишукувати недоліки, чіплятися -
48 tent trailer
двоколісний автопричіп з тентом, легкий причіп з тентом -
49 tractor
n1) трактор; тягач2) ав. літак з тягнучим гвинтом3) знаряддя космічного корабля для знищення противника (у науково-фантастичній літературі)tractor propeller — ав. тягнучий повітряний гвинт
tractor track planting — посадка (сівба) трактором у борозну
* * *nтрактор; тягачcaterpillar [wheel-type] tractor — гусеничний [колісний]трактор
tractor coupler — тракторне зчеплення, причіпне пристосування до трактора
tractor track planting — посадка /посів/ трактором в борозну
-
50 train
1. n1) поїзд, потяг; составboat train — поїзд, узгоджений з розкладом пароплавів
down train — поїзд, який іде з Лондона (з великого міста)
up train — поїзд, що йде у Лондон (у велике місто)
the morning (the night) train — ранковий (нічний) поїзд
wild train — поїзд, що йде не за розкладом
to make (to catch, to nick) the train — устигнути на поїзд
to take the train — сісти у поїзд, поїхати поїздом
2) процесія, кортеж3) караван4) військ. обоз5) почет; натовп (шанувальників)6) ланцюг, ряд, низка (подій)7) шлейф (сукні)8) хвіст (павича)9) наслідок, результат10) pl військ. тили12) військ. наводка за азимутом14) послідовний ряд15) мет. прокатний стан16) тех. зубчаста передачаtrain bombing — військ. серійне бомбометання
train butcher — амер. рознощик у поїзді
train officer — військ. начальник ешелону
train service — зал. служба руху
gravy train — амер., розм. тепленьке місце, «годівниця»
2. v1) розм. їхати поїздом3) принаджувати, заманювати4) виховувати; учити; привчати (до чогось)6) тренувати (ся)to train for a boxing match — тренувати (ся) перед матчем з боксу
9) військ. наводити за азимутом* * *I [trein] n1) потяг; складboat train — потяг, узгоджений з розкладом пароплавів
goods /freight/ train — вантажний /товарний/ состав
local /branchline/ train — місцевий потяг
slow /stopping/ train — потяг, що йде зі всіма зупинками
relief [excursion] train — додатковий [туристичний]потяг
the morning [the night] train — уранішній [нічний]поїзд
the 2:15 train — потяг, що відходить в 2:15
wild train — потяг, що йде не за розкладом
to travel by train — їхати або їздити поїздом
to board /to take/ the train — сісти в потяг, поїхати потягом
to lose /to miss/ one's train — запізнитися на потяг
to make /to catch, to nick/ the train — поспішити на потяг
the train is in — потяг прийшов; трактор з причіпом
2) процесія, кортеж3) караванa train of camels — караван верблюдів; війск. обоз ( baggage train wagon train)
4) свита, натовп (шанувальників, поклонників)a staff of 80 in smb's train — свита у складі 80 чоловік
5) ряд, ланцюг, низкаa train of misfortunes — ланцюг нещасть; смуга невдач
a train of words — ряд слів; хід ( думок)
to follow the train of smb 's thoughts — стежити за ходом чиєїсь думки
to lose the train of smb 's thought — втратити нитку чиїхось міркувань; хід, розгортання, розвиток ( подій)
it was already in fair train to develop party out of faction — все йшло до перетворення фракції на партію
6) шлейф, трен ( плаття); хвіст (павич, шлейф); хвіст (комети, метеор)7) наслідокin the train of — в результаті, унаслідок
the war brought famine and disease in its train — війна принесла з собою голод, хвороби
the ruins that they left in their train — розвалини, які вони залишили за собою; результати
to write in the train of NN's study — йти ( у своїй книзі) шляхом, прокладеним дослідженнями NN
8) pl війск. тили9) війск. азимут ( знаряддя); наводка за азимутом10) cпeц. серія (хвиль, коливань)wave train — фiз. цуг /серія/ хвиль; послідовний ряд
11) метал. прокатний стан12) тex. зубчата передача; система важелів13) війск. запав14) полюв. приманка ( у вигляді покладених один за одним шматочкі)15) icт. алюр ( коняки)••in train — у готовності, напоготів
to put /to set/ things in train — готувати до дії
gravy train — aмep.; cл. "годівниця", тепленьке містечко
II [trein] vto ride the gravy train — aмep.; cл. дістати тепленьке містечко; загрібати бариші
to train from York to Leeds — їхати ( поїздом) з Йорка в Лідс
2) aмep. ( with) водити компанію; зв'язатися (з ким-н.)3) волочити, тягнути; волочитися, тягнутися4) icт. притягати, заманюватиIII [trein] v1) виховувати, вчити, привчати (до чого-н.); to train a child виховувати дитинуto train smb 's taste — виховувати чий-н. смак
trained to obedience — привчений до слухняності; привчати (дитину, домашню тварину) проситися
2) навчати, готувати (що-н.); to train a girl in nursing навчати дівчину догляду за хворимиto train hospital nurses [airmen, botanists] — готувати медичних сестер [льотчиків, ботаніків]
to train smb for the stage [for the diplomatic service, for the army] — готувати кого-н. для виступів на сцені [для дипломатичної служби, до армії]
to train smb for the navy /to serve in the navy/ — готувати кого-н. до флотської служби
this school trained many good officers — з цієї школи випустилось багато хороших офіцерів; вчитися, навчатися, готуватися
to train for priesthood — готуватися стати священиком, готуватися до кар'єри священика
3) ( for) тренуватиto train smb for a contest [for a championship] — готувати кого-н. до змагання [до чемпіонату]; тренуватися
to train for a boatrace [for a boxing matçhˌ for a mountain-çlimbing] — тренуватися перед гонками на човнах[матчем з боксу, сходженням на гору]
4) дресирувати ( тварин); об'їжджати ( коня)to train dogs to catch hares — навчати собак ( ловлі) на зайців
5) caд. формувати ( дерев); направляти ( ріст рослин)6) війск. (on, upon) наводити за азимутомhe had trained his news camera on celebrities for 40 years — образн. протягом 40 років він тримав знаменитостей під прицілом своєї кінокамери
-
51 truck
1. n1) візок; вагонетка; ручний двоколісний візок2) вантажний автомобіль3) зал. відкрита товарна платформа4) колесо, коток5) мор. клотик6) товарообмін7) оплата праці товарами (натурою)8) дрібний товар9) зв'язок, відносини, стосункиto have no truck with smb. — не підтримувати стосунків з кимсь; уникати когось
10) мотлох, дрантя11) нісенітниця, дурниця12) амер. овочі (для продажу)T. Acts — іст. закони, що обмежують систему оплати праці товарами
truck farm — амер. овочівницьке господарство
truck station — військ. автомобільна радіостанція
truck trailer — а) вантажний автомобіль з причепом; б) причіп вантажівки
truck unit — кін. тонваген, автомашина із звукозаписною апаратурою
truck wages — заробітна плата, що видається товарами
2. v1) перевозити на вантажівках2) вантажити на вантажівки (платформи)3) обмінювати; вести бартерну торгівлю4) платити натурою (товарами)5) торгувати, розносячи товари6) проміняти7) амер. займатися овочівництвом8) мати добрі стосунки (з кимсь)* * *I = fork-lift II [trvk] n1) візок, вагонетка; ручний двоколісний візокrepair truck — аварійна машина, машина технічної допомоги
3) з.- д. відкрита товарна платформа ( open truck); товарна платформа4) колесо, каток5) столик на колесах, пересувна стійка ( для подачі блюд)6) мop. клотикIII [trvk] v2) вантажити на платформи, вантажівки3) cл. водити вантажівку; працювати водієм вантажівки4) cл. прогулюватися; шлятися, хитатисяIV [trvk] v1) обмінювати, вести мінову торгівлю2) платити натурою, товарами4) проміняти, віддати5) cл. займатися ( промисловим) овочівництвом6) дiaл. мати справу, бути в хороших відносинах (з ким-н.)V [trvk] n1) міна, товарообмін; операція2) оплата праці товарами, натурою4) зв'язок, відносиниto have no truck with smb — не підтримувати відносин з ким-н.; уникати кого-н.
5) непотріб, непотрібні речі; нісенітниця, дурниця6) cл. овочі ( для продажу) -
52 verbalism
n1) педантизм, буквоїдство2) пусті слова3) багатослівність, велемовність4) словесна форма; словесне вираження* * *n.1) педантизм, буквоїдство; причіпки до слів3) багатослівність, велемовність4) словесна форма; словесне вираження -
53 vexatious
adj1) прикрий, сумний, досадний; неприємний; дратівний, дражливий2) неспокійний, тривожнийvexatious life — неспокійне (тривожне) життя
3) обтяжливий, незручний4) юр. сутяжницький* * *a1) прикрий, неприємний; дратівний; vexatious to smb. який (що) завдає кому-н. турбот /неприємності/; який (що) дратує кого-н.; іt іs most vexatious to mіss the traіn дуже прикро /неприємно/ спізнитися на потяг2) неспокійний, тривожний; vexatious lіfe життя, повне хвилювань; vexatious neіghbour неспокійний /докучливий/ сусід; contіnual vexatious wars невпинні війни, що порушують спокій ( народів)3) обтяжливий, соромливий ( про правило); дріб’язковий, що носить характер причіпки; vexatious tax обтяжливий податок; податок, що викликає невдоволення населення4) юр. сутяжницький; vexatious suіt позов, пред’явлений через пристрасть до тяжби; vexatious actіon /proceedіng/ судова справа, порушена сутяжником -
54 word-splitting
nсуперечка через дрібниці; причіпки до слів; софістика, основана на словесних тонкощах* * *[`wxːdˌsplitiç]nсуперечка через дрібниці; чіпляння до слів; софістика, що основується на словесних тонкощях -
55 window-dressing
n1) оформлення (оздоблення) вітрин2) уміння показати товар лицем3) окозамилювання; прикрашання дійсності4) фін. розм вуалювання (причісування) балансу -
56 brush
I n1) щітка; чищення ( одягу) щіткою2) пензел, пензлик3) майстерність, стиль ( знаменитого) художника4) пухнатий хвіст (лисиці, білки)5) дiaл. щетина ( про бороду)6) садно ( на нозі коня)7) легкий дотик8) aмep. вечірка9) eл. щіткаII v1) чистити щіткою; причісувати, пригладжувати; видаляти, зчищати ( що-небудь)2) рідко писати пензлем; наносити шар фарби пензлем; усунути, замазати фарбою яку-небудь деталь на картині3) натирати; намазувати4) натерти ногу ( про коня)5) тeкcт. підняти ворсIII n1) сутичка, зіткнення2) м`який докір, закидIV v1) легко торкатися, зачіпати (проходячи, пробігаючи мимо); стрімко е легко рухатися (звич. злегка торкаючись чого-небудь, кого-небудь)2) утектиV n; амер.низький чагарник, поросль, хаща, зарість; підлісок; підрублені суки, хмиз, трусок; глушина, нетріVI v2) очищати від чагарнику; винищувати ліс -
57 camper
-
58 carryall trailer
-
59 cavil
I n1) причіпка; уїдливість2) крутійство, каверзиII v(at, about) чіплятися, вишукувати недоліки; висувати необґрунтовані заперечення; займатися крутійством -
60 chicanery
См. также в других словарях:
ПРИЧЁМ — ПРИЧЁМ, союз. То же, что притом. • И причём, союз то же, что притом. Причём ещё (и причём ещё), союз то же, что притом. Неправ, причём ещё спорит. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИЧЁМ — (или при чем), союз. В добавление к этому; к тому же. Он не согласился с моим доводом, причём тут же добавил, что не совсем понимает его. || И надо принять во внимание, что… На постройку затрачено пять тысяч, причём часть денег была получена в… … Толковый словарь Ушакова
причёл — ПРИЧЁЛ, причла. прош. вр. от причесть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
причём — причём, союз (об иделся, причём справедл иво), но местоим. при чём (при чём т ут я?) … Русский орфографический словарь
причём — причём, союз Задание важное, причём срочное. Ср. предлог с местоим. при чём: При чём тут родители … Слитно. Раздельно. Через дефис.
причім — 1 прислівник незмінювана словникова одиниця причім 2 сполучник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
прич. — прич. (abbreviation) причастие Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
причём ещё — причём ещё, в знач. с.оюза … Слитно. Раздельно. Через дефис.
причёл — [причесть] … Словарь употребления буквы Ё
причём — (союз) … Словарь употребления буквы Ё
причёт — и при’чeт (причитание; причт) … Словарь употребления буквы Ё