-
1 прискучить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > прискучить
-
2 tire
I= tyre IIIobsolete1. nounголовной убор; одежда2. verbодевать (кого-л.); наряжать, украшатьIIIverb1) утомлять(ся), уставать (of - от чего-л.); I am tired я устал2) надоедать; прискучить, наскучить* * *(v) утомить; утомлять* * ** * *[ 'taɪə(r)] v. надевать шину, утомлять, утомляться, уставать, надоедать, прискучить, наскучить, наряжать, украшать, одевать n. обод колеса, шина, покрышка, колесный бандаж, одежда, головной убор* * *истомитьмуляжнадоедатьнаскучитьодеждаодеждуоделприскучитьуставатьутомитьутомлятьшина* * *I = tyre I II 1. сущ. 1) женский головной убор 2) амер. передник 2. гл.; архаич. надевать головной убор III гл. 1) утомлять(ся), уставать (of - от чего-л.) 2) надоедать; наскучить, прискучить; терять интерес -
3 tire
̈ɪˈtaɪə I = tyre I II
1. сущ. головной убор;
одежда
2. гл. одевать( кого-л.) ;
наряжать, украшать III гл.
1) утомлять(ся), уставать( of - от чего-л.) I am tired of her everlasting talking. ≈ Я устал от ее бесконечной болтовни.
2) надоедать;
наскучить, прискучить;
терять интерес You will never tire of looking at it. ≈ Никогда не надоест смотреть на это. Syn: brown off, cheese off, feed up
2), weary, bore ∙ tire down tire out tire to death обод колеса (американизм) шина;
покрышка (тж. solid *, pneumatic *) - rubber *s резиновые покрышки - inner * камера - flat * спустившая шина - the lorry had a flat * у грузовика спустила шина - * puncture прокол шины - to blow a * проколоть шину (американизм) передник( устаревшее) одежда (устаревшее) женский головной убор > flat * (американизм) бледная личность, скучный человек( американизм) надевать покрышку - to * a wheel надеть покрышку на колесо( автомобиля) утомлять - walking *s me ходьба утомляет меня, я устаю от ходьбы - to * one's eyes by too much reading утомить /переутомить/ глаза чрезмерным чтением - to * smb.'s heart out вконец замучить /уморить/ кого-л.;
вынуть из кого-л. всю душу - to * down an animal загнать зверя утомлять, уставать - I always * suddenly я всегда как-то сразу устаю - he *s very soon if he exerts himself он быстро утомляется, если работает напряженно надоедать, прискучить, наскучить - I hope I have not *d you надеюсь, я вам не надоел? - it *s me to death to read about it мне до смерти надоело читать об этом (of) терять интерес;
пресыщаться - to * of smb. потерять интерес к кому-л. - he suddenly *d of fashionable society внезапно ему наскучило модное общество - you will never * of looking at the picture нам никогда не надоест смотреть на эту картину balloon ~ баллон( шина) ~ утомлять(ся), уставать (of - от чего-л.) ;
I am tired я устал tire = tyre ~ уст. головной убор;
одежда ~ надоедать;
прискучить, наскучить ~ одевать (кого-л.) ;
наряжать, украшать ~ утомлять(ся), уставать (of - от чего-л.) ;
I am tired я устал tire = tyre tyre: tyre колесный бандаж ~ надевать шину( на колесо) ~ инд. простокваша ~ шина;
покрышка -
4 tire II
v
1) утомлять( тж. to ~ out) ;
2) утомляться, уставать;
3) надоесть, прискучить;
I am ~d of мне надоело, наскучило -
5 tire
I1. [ʹtaıə] n1. обод колеса2. амер. шина; покрышка (тж. solid tire, pneumatic tire)flat tire - спустившая шина [см. тж. ♢ ]
3. амер. передник4. уст. одежда5. уст. женский головной убор♢
flat tire - амер. бледная личность, скучный человек [см. тж. 1]2. [ʹtaıə] v амер.надевать покрышкуII [ʹtaıə] v1. 1) утомлятьwalking tires me - ходьба утомляет меня, я устаю от ходьбы
to tire one's eyes by too much reading - утомить /переутомить/ глаза чрезмерным чтением
to tire smb.'s heart out - вконец замучить /уморить/ кого-л.; вынуть из кого-л. всю душу
2) утомляться, уставатьhe tires very soon if he exerts himself - он быстро утомляется, если работает напряжённо
2. надоедать; прискучить, наскучитьI hope I have not tired you - надеюсь, я вам не надоел?
it tires me to death to read about it - мне до смерти надоело читать об этом
3. (of) терять интерес; пресыщатьсяto tire of smb. [of the company] - потерять интерес к кому-л. [к этому обществу]
he suddenly tired of fashionable society - внезапно ему наскучило модное общество
you will never tire of looking at the picture - вам никогда не надоест смотреть на эту картину
-
6 tire
[`taɪə]женский головной уборпередник, фартукнадевать головной уборутомлять(ся), уставатьнадоедать; наскучить, прискучить; терять интересАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tire
-
7 tire
шина имя существительное:колесный бандаж (tire, tyre)глагол:утомляться (tire, weary, fag)надевать шину (tire, tyre)наскучивать (bore, tire, annoy) -
8 tyre
шина имя существительное:колесный бандаж (tire, tyre)глагол:утомляться (tire, weary, fag)надевать шину (tire, tyre)наскучивать (bore, tire, annoy) -
9 tire
истомитьмуляжнадоедатьнаскучитьодеждаодеждуоделприскучитьуставатьутомитьутомлятьшина -
10 tire
1. n обод колесаtire restraining hoop — обод, удерживающий шину
2. n амер. шина; покрышка3. n амер. передник4. n уст. одежда5. n уст. женский головной убор6. v амер. надевать покрышку7. v утомлятьwalking tires me — ходьба утомляет меня, я устаю от ходьбы
8. v утомляться, уставать9. v надоедать; прискучить, наскучитьI hope I have not tired you — надеюсь, я вам не надоел?
10. v терять интерес; пресыщатьсяСинонимический ряд:1. exasperate (verb) bore; ennui; exasperate; irk; pall; weary2. exhaust (verb) drain; exhaust; fatigue; jade; overburden; strain; tax; wear; wear down; wear outАнтонимический ряд:cheer; comfort; divert; encourage; energise; energize; enliven; entertain; freshen; incite; inspire; interest; refresh -
11 tire
[̈ɪˈtaɪə]balloon tire баллон (шина) tire утомлять(ся), уставать (of - от чего-л.); I am tired я устал tire = tyre tire уст. головной убор; одежда tire надоедать; прискучить, наскучить tire одевать (кого-л.); наряжать, украшать tire утомлять(ся), уставать (of - от чего-л.); I am tired я устал tire = tyre tyre: tyre колесный бандаж tire надевать шину (на колесо) tire инд. простокваша tire шина; покрышка
См. также в других словарях:
прискучить — См … Словарь синонимов
ПРИСКУЧИТЬ — ПРИСКУЧИТЬ, прискучу, прискучишь, совер. (к прискучивать), кому чему (разг.). Надоесть, наскучить. Мне прискучило сидеть в комнате одному. Эти упреки ему окончательно прискучили. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРИСКУЧИТЬ — ПРИСКУЧИТЬ, чу, чишь; совер., кому (разг.). Наскучить, надоесть. Прискучили одни и те же разговоры. | несовер. прискучивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Прискучить — сов. неперех. разг. см. прискучивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прискучить — прискучить, прискучу, прискучим, прискучишь, прискучите, прискучит, прискучат, прискуча, прискучил, прискучила, прискучило, прискучили, прискучь, прискучьте, прискучивший, прискучившая, прискучившее, прискучившие, прискучившего, прискучившей,… … Формы слов
прискучить — приск учить, чу, чит … Русский орфографический словарь
прискучить — (II), приску/чу, чишь, чат … Орфографический словарь русского языка
прискучить — чу, чишь; св. Разг. Надоесть, наскучить. Прискучили одни и те же разговоры, лица. Жизнь в городе прискучила. ◁ Прискучивать, аю, аешь; нсв … Энциклопедический словарь
прискучить — чу, чишь; св.; разг. см. тж. прискучивать Надоесть, наскучить. Прискучили одни и те же разговоры, лица. Жизнь в городе прискучила … Словарь многих выражений
Прискучить — наскучить … Термины психологии
прискучить — при/скуч/и/ть [ср.: на/скуч/и/ть] … Морфемно-орфографический словарь