-
1 abstineo
abs-tineo, tinuī, tentum, ēre [ teneo ]1) удерживать, не допускать (aliquem и aliquid aliquā re и ab aliquā re)a. milites praedā L — запрещать солдатам заниматься грабежомa. ignem ab aede L — не дать огню распространиться на храмa. ab alienis pecuniis C — не присваивать себе чужих денегabstine sermonem de rebus istis Pl — не говори об этомa. aliquem cibo et aquā Col — не давать кому-л. ни есть, ни питьabstinendus est (тж. a cibo CC) Sen — (больной) должен быть посажен на диетуa. culpam и culpā Pl — остаться невиновнымa. ferrum quercu O — не рубить (священного) дубаa. hereditatem (тж. se a. ab hereditate) CJ, Dig — отказаться от наследства, ноse a. — воздерживаться (cibo Hirt; litibus et jurgis C; a cantu T и cantu PM)2) сдерживать, подавлять (gemitus, risūs Ter)3) мед. задерживать (ventrem, sudorem CC)4) не допускать к богослужению, отлучать Eccl5) не трогать, щадить (mulieribus atque infantibus Cs; ab inermi L)6) (= se a., см. 1.) воздерживаться, удерживаться (aliquā re и ab aliquā re, редко alicujus rei и aliquid)vix lacrimis a. QC — с трудом удерживать слёзыa. vino et venere H — избегать вина и любовных утехa. nominibus QC — не называть имёнa. publico T — не показываться на людях, нигде не быватьa. irarum H — подавлять порывы гневаomne jus belli abstinuisse alicui L — не воспользоваться всеми правами воюющей стороны относительно (т. е. пощадить) кого-л.a. non queas, quin... Pl — трудно удержаться, чтобы не...7) (тж. se a.) мед. воздерживаться от пищи, соблюдать голодную диету CC -
2 allambo
al-lambo, —, —, ereлизать, перен. прикасаться, задевать ( allambentes flammae Q) -
3 alludo
al-lūdo, lūsī, lūsum, ere1) играть, заигрывать, шутить, резвиться (ad aliquem Ter, Just и alicui Ph, O, Q)2) намекать ( Homeri versibus VM)3) поэт. ласкаться, плескаться ( unda alludit aliquam rem Ctl или alicui rei St)4) шевелить, раскачивать ( ventus alludit summa cacumina silvae VF)spei nostrae alludentia Sen — то, что находится в пределах наших надежд (т. е. досягаемости)homines qui sapientiae alludunt Sen — люди, которые (лишь) приблизились к мудрости -
4 attigo
at-tigo, —, —, ere [ ad + tago = tango ]прикасаться ( aevitatis extimam metam Vr); преим. в сочетаниях ne attigas me, cave attigas vestem и т. п. Pl, Ter, etc. -
5 attingo
at-tingo, tigi, tāctum, ere [ tango ]1) прикасаться, дотрагиваться, трогать (a. aliquem manu AG)digito se caelum attigisse putare погов. C соотв. русск. — быть на седьмом небеaliquid extremis digitis a. погов. C — касаться чего-л. вскользь2) доходить, достигать (Italiam C; Britanniam Cs); соприкасаться, граничить (a. Ciliciam C)a. lumina V — увидеть свет3) нападать (aliquem a. Sl, Su)4) трогать, братьde praeda non teruncium a. C — не взять ни гроша из добычи5) есть, щипать ( о животных) ( herbam V)6) щупать ( pulsum venarum T)7) поражать, разбивать ( aries murum attigit Cs)8) вступать в любовную связь (aliquam a. Ter etc.)9) достигать, доходить ( об известиях)10) касатьсяa. aliquem cognatione Su — быть с кем-л. в родствеa. aliquem sanguine Su — быть с кем-л. в (кровном) родствеa. aliquem necessitudine C — находиться в тесных отношениях с кем-л.si quid eam humanitus attigisset Ap — если бы с нею приключилось нечто свойственное человеческой природе, т. е. если бы она умерлаGraecas litteras a. C — заниматься греческим языкомgaudia a. Prp — испытывать удовольствие11) начинать, предпринимать ( bellum Sl) -
6 attrecto
at-trecto, āvī, ātum, āre [ tracto ]1) прикасаться, трогать, осязать ( aliquem и aliquid)aspicĭtur, non attrectatur погов. C — видно, но не ухватишь («близок локоть, да не укусишь»)2) посягать, добиваться ( insignia summi imperii L); захватывать, присваивать (alienam rem Sabinus ap. AG)a., sed non obtinēre T — добиваться, но не добиться3) заниматьсяa. ferrum Treb — заниматься кузнечным делом -
7 contingo
I con-tingo, tigī, tāctum, ere [ tango ]1) трогать, дотрагиваться, прикасаться (aliquid manu Col; aliquem digĭto Cato, Ap)c. finem suum O — достигнуть своего предела, т. е. высшей степени (ср. 6.)c. terram osculo L — поцеловать землюsumma sidera plantis c. погов. Prp — касаться подо1 швами высочайших звёзд (т. е. шествовать по звёздам, достигнуть высшего блаженства)2)а) захватывать, схватывать (cibum rostris C; funem manu V)б) обхватывать, обнимать ( alicujus genua Ap)3)carmina musaeo c. lepōre Lcr — придать поэме мусическую прелесть (по др. — к contingo II)б) посыпать ( cibos sale CC)4) пятнать, осквернять ( corpus corpore Pl)contactus — поражённый ( venenatis morsibus Ap), заражённый, осквернённый, опороченный (scelere L; vitiis T)5) касаться, иметь отношениеc. aliquem cognatione QC (sanguine ac genere L) — приходиться кому-л. сродниhaec consultatio nihil contingit Romanos L — этот вопрос римлян не касаетсяc. aliquem propius H — быть в близких отношениях с кем-л.6) быть смежным, граничить ( Helvii contingunt fines Arvernorum Cs — ср. 1.)c. Aethiopiam Mela — граничить с Эфиопией7) достигать, прибывать (Italiam V; terram O; metam H)8) доставать, достигать, поражать (aliquem ferro V, O)9) (преим. в 3 л., реже в inf.) выпадать на долю, случаться, приключатьсяnon cuivis homini contingit adire Corinthum погов. H — не всякому доводится побывать в Коринфе, т. е. не всем суждена удачаerras, si putas contingere posse, ut... Pt — ты ошибаешься, если думаешь, будто может случиться, что..II con-tingo (continguo), —, —, ereсмачивать, увлажнять, окроплять ( aliquid colore Lcr) -
8 contrecto
con-trecto, āvi, ātum, āre [ tracto ]1) трогать, прикасаться, дотрагиваться (non c. pocula vel cibos Col); ощупывать (vulnus O; ventrem CC)contrectandae pecuniae libido Su — страсть рыться в деньгах (т. е. страсть к деньгам)sol contrectans corpus aquae Lcr — солнце, прикасающееся (своими лучами) к поверхности водыliber contrectatus manibus H — захватанная (испачканная, засаленная) книга3) поглаживать, гладить ( leonem Sen)4) заниматься, изучать ( studia et disciplinas philosophiae AG)c. aliquid mente C — размышлять о чём-л.c. oculis aliquid T — что-л. разглядывать, рассматривать, ощупывать взглядом5) обыскивать (c. aliquem Su)6) присваивать себе, расхищать (rem alienam G, Dig; pecunias vetitas CTh) -
9 decerpo
dē-cerpo, cerpsī, cerptum, ere [ carpo ]2) слегка посасывать ( apes decerpunt thymum PM); перен. прикасаться поцелуем (d. candida ora puellae V)3) брать, взять, урвать, присвоить (nihil sibi ex aliquā re d. C)decerptum esse ex aliquā re C — быть частицей (т. е. порождением) чего-л.4) стяжать, добывать ( decus primae pugnae Sil)fructūs ex aliquā re d. H — пожать плоды (извлечь пользу из) чего-л.5) отнимать (aliquid de gravitate C; nihil ex dignitate PJ); разрушать, уничтожить ( spes tantas Q) -
10 fingo
fīnxī, fictum, ere1) прикасаться, гладить, ласкать ( manūs aegras manibus amicis O)2) образовывать, формировать, ваять (ceram ad suum arbitrium C); лепить, изображать (panem Sen; aliquid ex argilla PM)ars fingendi C — ваяниеimago ficta C — изваяние, статуяf. favos C — строить (лепить) сотыf. nidos C — вить гнёзда3) облизывать ( aliquid linguā V)4) обучать, воспитывать (oratorem, animos C; fingi ad rectum H); объезжать ( equum H); перестраивать ( vitam C)5) создавать, творить ( natura fingit hominem C); сочинять ( versus H)6) представлять, воображать, помышлять ( aliquid cogitatione C)ex suā naturā aliquem f. C — судить о ком-л. по себеfinge datos currus: quid ages? O — допустим, что колесница дана (тебе): что ты станешь делать? ( слова Феба Фаэтонту)7) выдумывать, измышлять (opprobria, crimĭna in aliquem H, C; f. non visa H)f. verba Sl — лгатьficta rerum H — пустяки, вздор8) притворяться, прикидываться, напускать на себя (f. stultitiam Su; f. vultum O Cs; f. dolorem J; nihil fingain, nihil dissimulem C)9) приводить в порядок ( vitem putando V); приглаживать (crinem V; manibus comas Tib)fingi Pl, Ph и se f. O — наряжаться, охорашиваться10) приводить в соответствие, сообразовывать (f. se ad aliquam rem или ex aliqua re C); устраивать, организовывать, затевать ( fugam Pl); подготовлять, замышлять ( profectionem Just). — см. тж. fictus -
11 libo
I lībo, āvī, ātum, āre1) брать сверху, снимать немного (aliquid ex или ab aliquā re C etc.)2) отведывать, пробовать, есть или пить понемногу (jecur L; liquores O; pocula Bacchi V)3) заимствовать, почерпать, извлекать (aliquid ex omnibus disciplinis C)4) дотрагиваться, прикасаться (summa flumina l. V; l. cibos digitis O; l. arenam pede O)oscula alicui l. V — целовать кого-л.5) поверхностно знакомиться (l. artes T)6) убавлять, уменьшать7) нарушать, отнимать ( virginitatem O)8) возливать ( honorem laticum in mensam V); приносить в жертву ( frugem Cerĕri O); воскурять ( tura diis O)libato (abl. abs.) V — совершив возлияниеlacte (vino) l. PM — делать возлияния молоком (вином)9) посвящать (alicui lacrimas O; carmina aris Prp)II Libo, ōnis f.Либон, cognomen в роде Скрибониев и Марциев C -
12 ligurio
ligūrio (ligurrio), īvī (iī), ītum, īre [ lingo ]1) лизать ( jus H); облизывать ( catillos Macr)2) чуть прикасаться к еде (quum cenant, ligurriunt Ter)3) лакомитьсяl. furta H — украдкой лакомиться4) жаждать, сильно желать (l. improbissima lucra C) -
13 obtingo
tigī, —, ere [ ob + tango ]1) ( крайне редко) прикасаться, дотрагиваться (o. aliquid Pl)2) выпадать на долю, доставаться ( provincia alicui sorte obtĭgit C); случаться ( exoptata obtingent Pl); приключиться, стрястись -
14 praetango
prae-tango, —, tāctum, ere2) мед. поражать ( praetacta membra CA) -
15 retango
re-tango, —, —, ereчасто прикасаться (r. aliquid aliquā re CA) -
16 retracto
re-tracto, āvī, ātum, āre1) снова хватать, вновь брать, опять приниматься (r. arma L; ferrum V; gladios Pt); снова обрабатывать ( agrum Col); заново разбирать ( locum orationis C); вновь испытывать ( gaudium PJ); вновь трогать, прикасаться, бередить ( vulnera O)2) переделывать, перерабатывать ( librum Sen); пересматривать ( finitam causam PJ)3) снова восстанавливать в памяти, размышлять, обдумывать (aliquid diligenter C; r. aliquid secum O)4) противиться, отказываться, сопротивляться (quid retractas? V; nullo retractante L)5) брать назад, отрекаться (r. dicta V) -
17 contingo
contingo contingo, tigi, tactum, ere прикасаться -
18 obtingo
obtingo obtingo, tigi, -, ere прикасаться -
19 optingo
optingo optingo, tigi, -, ere прикасаться; доставаться -
20 attingo
, attigi, attactum, attingere 3 (c. acc.)1) прикасаться, трогать, дотрагиваться;2) достигать, доходить
См. также в других словарях:
прикасаться — См. трогать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. прикасаться касаться, трогать; затрагивать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПРИКАСАТЬСЯ — ПРИКАСАТЬСЯ, прикоснуться чего, к чему, касаться, дотрогиваться, трогать, задеть вскользь, едва притрогивать. Прямая черта, проходящая вскользь по дуге, прикасается ее в одной точке и называется касательной. Ставь кресла так, чтобы они не… … Толковый словарь Даля
ПРИКАСАТЬСЯ — ПРИКАСАТЬСЯ, прикасаюсь, прикасаешься. несовер. к прикоснуться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРИКАСАТЬСЯ — см. прикоснуться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
прикасаться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я прикасаюсь, ты прикасаешься, он/она/оно прикасается, мы прикасаемся, вы прикасаетесь, они прикасаются, прикасайся, прикасайтесь, прикасался, прикасалась, прикасалось, прикасались, прикасающийся,… … Толковый словарь Дмитриева
прикасаться — глаг. Пост. пр.: I спр.; несов. в.; неперех.; возвр. ЛЗ Дотрагиваться слегка, притрагиваться. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: н. ф.; неизм. Основа словоформы: прикасаться Основа… … Морфемно-словообразовательный словарь
Прикасаться — несов. 1. Слегка задевать кого либо, что либо, дотрагиваться до кого либо, чего либо. 2. перен. разг. Пробовать, отведывать что либо. отт. Пользоваться чем либо, использовать что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прикасаться — прикасаться, прикасаюсь, прикасаемся, прикасаешься, прикасаетесь, прикасается, прикасаются, прикасаясь, прикасался, прикасалась, прикасалось, прикасались, прикасайся, прикасайтесь, прикасающийся, прикасающаяся, прикасающееся, прикасающиеся,… … Формы слов
прикасаться — прикас аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
прикасаться — (I), прикаса/юсь, са/ешься, са/ются … Орфографический словарь русского языка
прикасаться — Syn: см. затрагивать … Тезаурус русской деловой лексики