-
1 humanitus
hūmānitus adv. [ humanus I \]1) по-человечески, согласно человеческой природеsi quid mihi h. accidisset C — если бы со мной случилось нечто обычное для человека (т. е. смерть)2) приветливо, дружелюбно, по-дружески ( tractare aliquem Ter) -
2 humanitus
(adv.) по-человечески: si quid hum. acctderit, contigerit alicui = si quid humanum contigerit, если бы он умер (1. 26 pr D. 16, 3. 1. 30 § 2. 4 D. 34, 4).Латинско-русский словарь к источникам римского права > humanitus
-
3 attingo
at-tingo, tigi, tāctum, ere [ tango ]1) прикасаться, дотрагиваться, трогать (a. aliquem manu AG)digito se caelum attigisse putare погов. C соотв. русск. — быть на седьмом небеaliquid extremis digitis a. погов. C — касаться чего-л. вскользь2) доходить, достигать (Italiam C; Britanniam Cs); соприкасаться, граничить (a. Ciliciam C)a. lumina V — увидеть свет3) нападать (aliquem a. Sl, Su)4) трогать, братьde praeda non teruncium a. C — не взять ни гроша из добычи5) есть, щипать ( о животных) ( herbam V)6) щупать ( pulsum venarum T)7) поражать, разбивать ( aries murum attigit Cs)8) вступать в любовную связь (aliquam a. Ter etc.)9) достигать, доходить ( об известиях)10) касатьсяa. aliquem cognatione Su — быть с кем-л. в родствеa. aliquem sanguine Su — быть с кем-л. в (кровном) родствеa. aliquem necessitudine C — находиться в тесных отношениях с кем-л.si quid eam humanitus attigisset Ap — если бы с нею приключилось нечто свойственное человеческой природе, т. е. если бы она умерлаGraecas litteras a. C — заниматься греческим языкомgaudia a. Prp — испытывать удовольствие11) начинать, предпринимать ( bellum Sl)
См. также в других словарях:
homme — Homme, m. penac. Signifiant en general tout homme, Homo. Il se prend en special pour vassal terme correlatif de cet autre seigneur Feodal: ainsi dit on que le seigneur Feodal par faute d homme peut mettre en sa main le fief mouvant de luy, c est… … Thresor de la langue françoyse
Küchenlatein — (latinitas culinaria), auch Pseudolatein, ist im engeren Sinne eine spöttische Bezeichnung für ein als „schlecht“ oder „barbarisch“ geltendes Latein. An der Klassischen Antike geschulte Humanisten bezeichneten damit das aus ihrer Sicht „verderbte … Deutsch Wikipedia
Maratea — Demande de traduction Maratea → Maratea (+ … Wikipédia en Français
Maratea — Escudo … Wikipedia Español
Reliques du Saint-Lait — Les reliques de la grotte du Lait de la Vierge furent importées durant des siècles dans toute l Europe. Sommaire 1 Les « reliques » du Lait de la Vierge 1.1 La terre sacrée de la Grotte du lait 1.2 Em … Wikipédia en Français
AQUARII — Haeretici quidam, sic dicti, quod solam aquam afferebant in Calice Sacramenti. Cael. Rhodig. l. 18. c. 40. Cyprian. Ep. 63. Epiphan. haer. 46. Augustin. haer. 64. Baron. A. C. 257. n. 5. Hos imitati sunt saeculô 2. etiam sideles non pauci, qui,… … Hofmann J. Lexicon universale
VIA — I. VIA Hispaniae Tarraconens. fluv. Ptolem. vulgo Avia, per Callaicos in Minium defluit. II. VIA Mauritaniae Caesareensis urbs, Ptolem. III. VIA ius est eundi, agendi, et ambulandi hominis: nam iter et actum via in se continet. Has primi… … Hofmann J. Lexicon universale