-
41 dìteadh
-
42 conviction
убеждение; убежденность; обвинительный приговор; осуждение; признание виновным -
43 conviction
[kən'vɪkʃ(ə)n]сущ.1) юр. осуждение, признание виновнымsummary conviction — осуждение в порядке суммарного производства (приговор, вынесенный без участия присяжных)
2) убеждение, уверениеto carry conviction — убеждать, быть убедительным
3) убеждённость, твёрдая вераSyn:4) ( convictions) убеждения, взгляды, воззрения; кредоSyn: -
44 conviction
n1) убеждение, убеждённость2) pl убеждения, взгляды3) юр. признание виновным; обвинительный приговор; вынесение приговора• -
45 conviction
-
46 conviction
убеждение; уверенность; признание виновным -
47 condemnation
1. n осуждение; порицаниеher face was her condemnation — у неё на лице было написано, что она виновата
2. n юр. признание виновным, осуждение3. n конфискация, наложение ареста; принудительное отчуждениеthe condemnation of an unsafe bridge — решение разобрать мост, считающийся небезопасным для движения
Синонимический ряд:1. blame (noun) accusation; blame; censure; criticism; denunciation; disapprobation; disapproval; objection; opprobrium; reprehension; reproach; reprobation; reproof2. conviction (noun) conviction; damnation; punishment; sentenceАнтонимический ряд:approval; exoneration -
48 finding
1. n находка, обнаружение, открытие2. n решение3. n вывод, заключениеfinding of guilt — вывод о виновности; признание виновным
4. n полученные данные; добытые сведения5. n l6. n приклад7. n фурнитураСинонимический ряд:1. official conclusion (noun) decision; decree; judgment; official conclusion; sentence; verdict2. regaining (noun) recovery; regaining; reparation; repossession; rescue3. catching (verb) catching; descrying; detecting; encountering; espying; hitting on; hitting upon; meeting with; turning up4. come across (verb) chance on; come across; come on; happen on; light on; run across; run into; stumble on5. giving (verb) delivering; dishing out; dispensing; feeding; furnishing; giving; handing; handing over; providing; supplying; transferring; turning over6. spotting (verb) locating; pinpointing; spotting -
49 титаклымаш
титаклымашсущ. от титаклаш1. обвинение; признание виновным в чем-л., приписывание кому-л. какой-л. виныПрокурорын титаклымашыже обвинение прокурора;
титаклымашым кораҥдаш опровергнуть (отвести) обвинение.
Титаклымашлан Тимирязев ныл ий годсек вашмутым пуаш кӱлеш огыллан шотлен. «Ончыко» В течение четырёх лет Тимирязев не считал нужным отвечать на обвинение.
2. укор, упрёк в чем-л.Шкем титаклымаш упрёк самому себе.
-
50 титаклыме
титаклыме1. прич. от титаклаш2. прил. обвинительный; связанный с обвинениемСуд хулиганлан титаклыме приговорым лукто. С. Музуров. Суд вынес хулигану обвинительный приговор.
3. в знач. сущ. обвинение; приписывание вины кому-л.; признание виновным кого-л.Титаклымым шӱкалаш отвести обвинение;
титаклымылан вашешташ отвечать на обвинение.
А «вате» пуштмылан титаклымышт Новицкийым тунаржак огеш лӱдыктӧ. А. Тимофеев. А их обвинение в убийстве «жены» не столь уж пугает Новицкого.
4. в знач. сущ. подсудимый, обвиняемый; лицо, которому предъявлено обвинение по судуТитаклыме-влакым конвой кондыш. Ф. Майоров. Конвой привёл подсудимых.
5. в знач. сущ., разг. упрек, укор; усматривание вины (источника или причины неудачи и т. п.) в чем-л.Шоҥгын ойлымаштыже титаклыме деч посна паша верч тыршымашыжат шижалте. «Ончыко» В словах старика кроме упреков чувствовалось и беспокойство из-за работы.
-
51 титаклымаш
сущ. от титаклаш1. обвинение; признание виновным в чем-л., приписывание кому-л. какой-л. вины. Прокурорын титаклымашыже обвинение прокурора; титаклымашым кораҥдаш опровергнуть (отвести) обвинение.□ Титаклымашлан Тимирязев ныл ий годсек вашмутым пуаш кӱ леш огыллан шотлен. «Ончыко». В течение четырех лет Тимирязев не считал нужным отвечать на обвинение.2. укор, упрёк в чем-л. Шкем титаклымаш упрёк самому себе.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > титаклымаш
-
52 титаклыме
1. прич. от титаклаш.2. прил. обвинительный; связанный с обвинением. Суд хулиганлан титаклыме приговорым лукто. С. Музуров. Суд вынес хулигану обвинительный приговор.3. в знач. сущ. обвинение; приписывание вины кому-л.; признание виновным кого-л. Титаклымым шӱ калаш отвести обвинение; титаклымылан вашешташ отвечать на обвинение.□ А «вате» пуштмылан титаклымышт Новицкийым тунаржак огеш лӱ дыктӧ. А. Тимофеев. А их обвинение в убийстве «жены» не столь уж пугает Новицкого.4. в знач. сущ. подсудимый, обвиняемый; лицо, которому предъявлено обвинение по суду. Титаклыме-влакым конвой кондыш. Ф. Майоров. Конвой привел подсудимых.5. в знач. сущ., разг. упрек, укор; усматривание вины (источника или причины неудачи и т. п.) в чем-л. Шоҥгын ойлымаштыже титаклыме деч посна паша верч тыршымашыжат шижалте. «Ончыко». В словах старика кроме упреков чувствовалось и беспокойство из-за работы.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > титаклыме
-
53 declaración de culpabilidad
признание себя виновным, признание вины* * *1) заявление подсудимого о признании вины; признание, признательные показания2) сделка о признании, сделка с правосудиемEl diccionario Español-ruso jurídico > declaración de culpabilidad
-
54 Optimus testis confitens reus
Средневековые юристы - - говорили: достовернейший из свидетелей - это сам сознающийся виновным (optimus testis confitens reus).Оно [ сознание обвиняемого ] превращает дело спорное в бесспорное. (В. Д. Спасович, О теории судебно-уголовных доказательств.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Optimus testis confitens reus
-
55 confessing guilt
-
56 confessing guilt
-
57 plea of guilty
-
58 plea
pli: сущ.
1) юр.;
тж. ист. и шотл. судебный акт, процесс, тяжба( особ. law-plea) to hold pleas ≈ отправлять судебные дела common pleas а) ист. общие дела (т.е. дела, не вызывавшие интереса у Королевского Двора) ;
б) гражданские дела Pleas of the Crown а) ист. судебные дела государственной важности;
б) уголовные дела
2) юр. заявление, сделанное в суде одной из сторон а) (иск по суду;
жалоба) to enter, make, put forward a plea ≈ просить о чем-л., подавать прошение о чем-л. б) (официальный ответ подсудимого или ответчика) plea of guilty ≈ признание себя виновным to enter a guilty plea ≈ каяться, раскаиваться to enter a plea of not guilty ≈ оправдываться, убеждать в невиновности plea bargaining ≈ амер.;
юр. соглашение о принятии вины обвиняемым в) (возражение, апелляция) г) (заявление оснований иска или защиты против иска) ∙ cop a plea plea-house
3) повод, предлог, оправдание on, at, with the plea of (a headache etc.) ≈ под предлогом (головной боли и т. п.) Syn: argument, reason, apology, pretext, excuse
1.
4) просьба;
призыв, обращение;
требование;
предложение help plea ≈ просьба о помощи advance a plea ≈ выдвигать требование или предложение a plea for mercy ≈ прошение о снисхождении, помиловании to answer, respond to a plea ≈ внимать просьбе to deny, reject a plea ≈ не внимать просьбе ardent, fervent, impassioned, moving, passionate plea ≈ горячая, пылкая, страстная просьба urgent plea ≈ настойчивая просьба Syn: entreaty, supplication Syn: appeal
1., argument, claim
1.
5) шотл. ссора, вражда;
спор, выяснение отношений Syn: controversy, debate
1., contention, quarrel
1., strife (юридическое) заявление, сделанное в суде одной из сторон или от ее имени( юридическое) официальное заявление, ответ подсудимого или ответчика суду - defendant's * защита подсудимого, выступление( в суде) для защиты интересов ответчика - * of guilty признание себя виновным (юридическое) возражение - * to the jurisdiction возражение против юрисдикции суда - to put in a * представлять суду возражение против иска (юридическое) жалоба, прошение;
иск по суду (юридическое) заявление (суду) оснований иска или защиты против иска (юридическое) (историческое) судебное дело, процесс - *s of the Crown уголовные процессы( юридическое) передача дела в суд оправдание, предлог;
довод;
ссылка( на какую-л. причину) - on the * of под предлогом обращение, призыв;
просьба;
мольба - * for mercy ходатайство о помиловании - * for aid мольба о помощи > to cop a * (сленг) признать себя виновным в совершении менее тяжкого преступления при условии, что суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении common ~ гражданский иск defence ~ просьба о защите dilatory ~ отлагательное возражение dilatory ~ просьба об отсрочке on ~ that на основании заявления о том, что ~ оправдание, ссылка, предлог;
довод;
a plea was advanced было выдвинуто предложение;
on the plea of под предлогом ~ призыв;
peace plea призыв к миру plea аргумент ~ юр. жалоба, прошение;
иск по суду ~ заявление, сделанное ответчиком или защитой или от имени ответчика или защиты ~ заявление, сделанное ответчиком ~ заявление, сделанное от имени ответчика ~ заявление, сделанное от имени защиты ~ заявление, сделанное защитой ~ заявление оснований защиты против иска ~ заявление оснований иска ~ заявление оснований иска или защиты против иска ~ извинение, оправдание ~ извинение ~ иск по суду ~ мольба;
просьба ~ оправдание, ссылка, предлог;
довод;
a plea was advanced было выдвинуто предложение;
on the plea of под предлогом ~ оправдание ~ призыв;
peace plea призыв к миру ~ in suspension возражение, направленное на приостановление судопроизводства ~ of bar to trial возражение против права предъявлять иск ~ of discharge заявление об освобождении от ответственности ~ of guilty case дело, в котором подсудимый признал себя виновным на предварительном разбирательстве ~ of not guilty заявление о невиновности ~ of usury возражение против ростовщищеских процентов ~ оправдание, ссылка, предлог;
довод;
a plea was advanced было выдвинуто предложение;
on the plea of под предлогом present a ~ предъявлять иск -
59 pleading guilty
признающий себя виновным; признание себя виновнымreturned guilty — признал виновным; признанный виновным
guilty party — сторона, признанная виновной; виновный
found guilty — признал виновным; признанный виновным
-
60 conviction
n1. осуждение, признание подсудимого виновным;2. убеждение;instinctive convictions - подсознательные убеждения;
3. уверенность, убежденность; процесс распространения моральных представлений;4. сознание греховности.* * *сущ.1) осуждение, признание подсудимого виновным;2) убеждение;3) уверенность, убежденность; процесс распространения моральных представлений;4) сознание греховности.
См. также в других словарях:
признание виновным — Syn: осуждение … Тезаурус русской деловой лексики
Признание юридического лица виновником в совершении административного правонарушения — юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение предусмотрена административная ответственность, но данным лицом… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Радуев, Салман Бетырович — Салман Бетырович Радуев Прозвище Титаник Дата рождения 13 февраля 1967(1967 02 13) Место рождения … Википедия
Радуев — Радуев, Салман Бетырович Салман Бетырович Радуев 13 февраля 1967(19670213) 14 декабря 2002 … Википедия
Радуев, Салман — Салман Бетырович Радуев 13 февраля 1967 14 декабря 2002 Прозвище Титаник Место рождения … Википедия
Радуев С. — Салман Бетырович Радуев 13 февраля 1967 14 декабря 2002 Прозвище Титаник Место рождения … Википедия
Радуев Салман Бетырович — Салман Бетырович Радуев 13 февраля 1967 14 декабря 2002 Прозвище Титаник Место рождения … Википедия
Радуев С. Б. — Салман Бетырович Радуев 13 февраля 1967 14 декабря 2002 Прозвище Титаник Место рождения … Википедия
Салман Бетырович Радуев — 13 февраля 1967 14 декабря 2002 Прозвище Титаник Место рождения … Википедия
Салман Радуев — Салман Бетырович Радуев 13 февраля 1967 14 декабря 2002 Прозвище Титаник Место рождения … Википедия
Грачи (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Грачи (значения). Грачи Жанр криминальная драма Режиссёр Константин Ершов Автор сценария Рами … Википедия