-
1 antiswelling finish
Англо-русский словарь текстильной промышленности > antiswelling finish
-
2 non-slip finish
Англо-русский словарь текстильной промышленности > non-slip finish
-
3 antilivering agent
1) Техника: добавка, предотвращающая загустевание2) Строительство: разжижающее вещество3) Полимеры: добавка, предотвращающая загустевание (напр. красок)4) Макаров: предотвращающая загустевание добавка -
4 bar
1. штанга; балка, стержень; планка2. соединительный штрих3. полоса4. штрих, короткая чертаair bar — воздуходувная штанга, штанга с поддувом воздуха, штанга с воздушной подушкой
air cushioned kicker feed bar — толкатель самонаклада, самоустанавливающийся с помощью пневмосистемы
air diverter bar — поворотная штанга с поддувом воздуха, поворотная штанга с воздушной подушкой
anticurl bar — планка, предотвращающая скручивание бумаги
calender bar — полоса, образующаяся при каландрировании
clamping bar — прижимная планка ; балка прижима
Coanda air bar — воздуходувная штанга, создающая эффект флотации
creasing bar — фальцнож; биговальная планка
delivery bar — штанга приёмно-выводного транспортёра, листовыводная штанга с захватами
equalizer bar — выравнивающая планка; стабилизирующая штанга
feed bar — подающая планка; толкатель самонаклада
front margin retaining bar — планка, удерживающая листы за переднюю кромку
gripper bar — штанга с захватами, форгрейферная штанга
ink metering bar — нож, дозирующий подачу краски
jockey bar — "плавающий" валик
metering bar — дозирующий валик, дозирующий нож
5. рейтер6. прижимная планка7. приклон8. бортик9. штанга для регулирования натяжения10. регистровая рейка11. приводочная планкаsectioned ink metering bar — составной нож, дозирующий подачу краски
sharp bar — штанга с острой кромкой; ребристая штанга
side piling bar — боковая направляющая планка стапельного стола ; направляющая планка, предотвращающая боковое смещение верхних листов
12. выключающая планка13. штанга с опорными щёчками захватов14. штанга с присосами, присасывающая штанга15. колодка, соединённая с вакуумной системойtail piling bar — задняя направляющая планка стапельного стола ; направляющая планка, предотвращающая продольное смещение верхних листов
front lying support hang on low bar — вис лежа на н.ж.
cast off the high bar — отмах назад в вис из упора на в.ж.
rear lying support hang on low bar — вис лежа сзади на н.ж.
bar none — без всяких исключений; все или всё без исключения
16. шрифтовая штанга17. линотипная строкаweb tension measuring bar — штанга, измеряющая натяжение ленты
-
5 equipment
- электрооборудование
- специальное устройство
- система [электроустановка, оборудование, устройство] питания (аппаратуры железнодорожной электросвязи)
- основное оборудование (в электроэнергетике)
- оснастка
- оборудование (коммерческая деятельность)
- оборудование
- аппаратура
аппаратура
-
[Интент]FR
-
виды аппаратуры
- низковольтная аппаратура
- аппаратура распределения
- аппаратура управления
- аппаратура распределения и управления
- аппаратура для цепей управления
- коммутационная аппаратура
- контрльно-измерительная аппаратура (КИП)
- электронная аппаратура
- радиоэлектронная аппаратура
- закрытая аппаратура без вентиляции, охлаждаемая естественной конвекцией воздуха
- закрытая вентилируемая аппаратура
- открытая аппаратура
- периферийная аппаратура
- переносная аппаратура
- портативная аппаратура
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
оборудование
Все предметы, используемые концессионером/поставщиком услуг по организации питания с целью приготовления, раздачи, подачи, хранения или продажи своей продукции (напр., холодильник со стеклянной дверью, позволяющей видеть продукты, или кран для торговли пивом в розлив).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
equipment
All items used by a concessionaire / caterer that are deemed necessary for making, dispensing, serving, storing or selling of products (e.g., a visi-cooler, which is a refrigeration unit with glass doors through which product is visible, or a beer tap from which the beer is poured).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
оснастка
Набор монтажных приспособлений для временного закрепления и выверки конструкций зданий и сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
основное оборудование (в электроэнергетике)
Физический объект, выполняющий функцию передачи энергии.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]EN
equipment
entity that performs an energy transport function for example transformer, circuit breaker, line. It may be stand alone or interfaced to an automation system via an integral device or associated external device
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]Тематики
EN
система [электроустановка, оборудование, устройство] питания (аппаратуры железнодорожной электросвязи)
Совокупность электроустановок [совокупность электрооборудования; электрооборудование; электротехническое устройство], предназначенная [предназначенное] для электропитания аппаратуры железнодорожной электросвязи.
[ ГОСТ Р 53953-2010]Тематики
EN
- power supply system [electrical installation
- equipment
- device] (for railway telecommunication equipment)
электрооборудование
Совокупность электротехнических изделий и (или) электротехнических устройств, предназначенных для выполнения заданной работы. Электрооборудование в зависимости от объекта установки имеет соответствующее наименование, например, электрооборудование автомобиля и др.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]
электрооборудование
Совокупность электротехнических устройств, объединенных общими признаками.
Примечание.
Признаками объединения в зависимости от задачи могут быть: назначение, например, технологическое; условия применения, например, тропическое; принадлежность к объекту, например, станку, цеху.
[ ГОСТ 18311-80]
электрооборудование
Любое оборудование, предназначенное для производства, преобразования, передачи, аккумулирования, распределения или потребления электрической энергии, например машины, трансформаторы, аппараты, измерительные приборы, устройства защиты, кабельная продукция, бытовые электроприборы
(МЭС 826-07-01).
[ ГОСТ Р МЭК 61140-2000]
электрическое оборудование
Оборудование, используемое для производства, преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
Примечание - Примерами электрического оборудования могут быть электрические машины, трансформаторы, коммутационная аппаратура и аппаратура управления, измерительные приборы, защитные устройства, электропроводки, электроприемники
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
электрооборудование
Оборудование, предназначенное для производства, передачи и изменения характеристик электрической энергии, а также для её преобразования в другой вид энергии.
К электрооборудованию нормативные и правовые документы относят электродвигатели, трансформаторы, коммутационную аппаратуру, аппаратуру управления, защитные устройства, измерительные приборы, кабельные изделия, бытовые электрические приборы и другие электротехнические изделия. Электрооборудование используют для производства электрической энергии, изменения её характеристик (напряжения, частоты, вида электрического тока и др.), передачи, распределения электроэнергии и, в конечном итоге, – для её преобразования в другой вид энергии. Электрооборудование, применяемое в электроустановках зданий, обычно предназначено для преобразования электрической энергии в механическую, тепловую и световую энергию, то есть оно представляет собой электроприёмники.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%DD/view/96/]N
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25]
electric equipment
item used for such purposes as generation, conversion, transmission, distribution or utilization of electric energy, such as electric machines, transformers, switchgear and controlgear, measuring instruments, protective devices, wiring systems, current-using equipment
[IEV number 826-16-01]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]
matériel électrique, m
matériel utilisé pour la production, la transformation, le transport, la distribution ou l'utilisation de l'énergie électrique, tel que machine, transformateur, appareillage, appareil de mesure, dispositif de protection, canalisation électrique, matériels d'utilisation
[IEV number 151-11-25]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Ausrüstung
- Betriebsmittel
- elektrisches Betriebsmittel, n
FR
- matériel
- matériel électrique, m
- équipement
3.14 оборудование (equipment): Машины, оборудование, фиксированные или передвижные устройства, управляющие элементы и средства измерений, регистрирующая или предотвращающая система, которые, отдельно или совместно, предназначены для генерирования, передачи, измерения, регулирования и преобразования энергии или обработки материала и потенциальные источники воспламенения которых могут вызвать взрыв.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-10-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 10. Классификация зон, где присутствует или может присутствовать горючая пыль оригинал документа
3.7 оборудование (equipment): Машины, аппараты, стационарные или передвижные установки и устройства, элементы их систем управления и контрольно-измерительные приборы, системы обнаружения или предупреждения, которые совместно или раздельно предназначаются для выработки, передачи, хранения, измерения, контроля и преобразования энергии, а также для обработки материалов, способные вызвать взрыв от собственных потенциальных источников воспламенения.
3.1 оборудование (equipment): Машины, аппараты, стационарные или передвижные установки и устройства, элементы их систем управления и контрольно-измерительные приборы, системы обнаружения или предупреждения, которые совместно или раздельно предназначаются для выработки, передачи, хранения, измерения, контроля и преобразования энергии, а также для обработки материалов, способных вызвать взрыв от собственных источников воспламенения (ЕН 13237 [4] и ГОСТ Р ЕН 1127-2).
Примечание - Если оборудование, поставленное потребителю, включает в себя взаимосвязанные части, например крепежные детали, трубы и т.п., то они рассматриваются как часть оборудования.
3.14 оборудование (equipment): Машины, оборудование, фиксированные или передвижные устройства, управляющие элементы и средства измерений, регистрирующая или предотвращающая система, которые, отдельно или совместно, предназначены для генерирования, передачи, измерения, регулирования и преобразования энергии или обработки материала и потенциальные источники воспламенения которых могут вызвать взрыв.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241.10-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 10. Классификация зон, где присутствует или может присутствовать горючая пыль оригинал документа
3.2 оборудование (equipment): Машины, аппараты, стационарные или передвижные устройства, составляющие систем управления и аппаратура, устройства обнаружения и предупреждения, которые совместно или как отдельные единицы предназначены для генерирования, передачи, хранения, измерения, контроля и преобразования энергии и/или переработки материала и которые способны инициировать взрыв через свой собственный источник воспламенения.
Примечание - В настоящем стандарте термин «оборудование» включает в себя системы, предназначенные для поставок потребителю в качестве законченного объекта. Он также включает внешние электрические кабели и/или трубопроводы, образующие части таких систем. Искробезопасность электрических аппаратов и систем также входит в данное выше определение.
3.6 оборудование (equipment): Одна или несколько частей системы; элемент оборудования является единицей продукции производства, способной выполнять заданные функции самостоятельно или в составе системы.
(МЭК 61513, статья 3.17, модифицированное)
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
3.1 оборудование (equipment): Машины или группы машин, включая элементы управления.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17359-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Общее руководство по организации контроля состояния и диагностирования оригинал документа
3.17 оборудование (equipment): Одна или более частей системы. Элемент оборудования - отдельная (обычно заменяемая) часть системы.
[МЭК 61226, модифицировано]
Примечание 1 - См. также «компонент», «система контроля и управления».
Примечание 2 - Оборудование может включать в себя программное обеспечение.
Примечание 3 - Термины «оборудование», «компонент» и «модуль» часто применяют как синонимы. Отношение между ними пока не стандартизованы.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.14 оборудование (equipment): Машины, оборудование, фиксированные или передвижные устройства, управляющие элементы и средства измерений, регистрирующая или предотвращающая система, которые, отдельно или совместно, предназначены для генерирования, передачи, измерения, регулирования и преобразования энергии или обработки материала, и потенциальные источники воспламенения которых могут вызвать взрыв.
3.1.5 специальное устройство (equipment): Сменное приспособление специального назначения, которым снабжена машина.
Источник: ГОСТ 16519-2006: Вибрация. Определение параметров вибрационной характеристики ручных машин и машин с ручным управлением. Общие требования оригинал документа
3.63 оборудование (equipment): Сущность, которая является автономной или связанной с автоматизированной системой и которая выполняет функции обработки, транспортирования или хранения материалов.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > equipment
-
6 conditioned escape
обусловленное избегание (реакция); любая реакция, предотвращающая появление неблагоприятного явления.* * *обусловленное избегание (реакция); любая реакция, предотвращающая появление неблагоприятного явления. -
7 anti-twist treatment
-
8 antifogging film
1) Техника: плёнка, предотвращающая запотевание (стекла)2) Силикатное производство: плёнка, предотвращающая запотевание (стекла) -
9 crackle base
-
10 debris guard
1) Авиация: защита от посторонних предметов, предохранительная решётка (предотвращающая попадание птиц в двигатель), предохранительная сетка (предотвращающая попадание птиц в двигатель)2) Мелиорация: решётка на входе в канал -
11 detergent
[dɪ'tɜːdʒ(ə)nt]1) Общая лексика: дезинфицирующее средство, детергент, детергентное средство, моющее средство, моющий, очищающее, очищающее или моющее средство, очищающее средство, очищающий, чистящее средство (AD), чистящее средство3) Техника: моющая присадка, очищающее вещество, присадка, предотвращающая образование осадка (к моторному маслу), стиральный порошок, моющий препарат4) Железнодорожный термин: диспергирующий5) Автомобильный термин: предотвращающая образование осадка, присадка6) Горное дело: замедлитель схватывания цемента (химическая добавка)7) Лесоводство: дезинфицирующее средство (для сукон)8) Полиграфия: раствор для смывки шрифта9) Нефть: вспенивающий агент (для буровых растворов), СПАВ11) Нефтегазовая техника очищающий агент12) Нефтепромысловый: поверхностно-активное вещество13) Полимеры: моющее вещество14) Пластмассы: синтетическое моющее средство15) Океанография: детергент (вещество, выливаемое в море для уменьшения волнени), детергент (вещество, выливаемое в море для уменьшения волнения)16) Макаров: детергентный, диспергирующее средство, разрыхляющий, моющая присадка (к моторному маслу), разрыхлитель (нагара) -
12 split-lap preventer
-
13 tail guard
1) Полиграфия: (piling) ограничительная планка (предотвращающая смещение верхних листов стапеля), задняя ограничительная планка стапельного устройства -
14 finish
1. отделка; обработка; 2. аппретура; 3. аппрет; 4. окончание; 5. кончать, заканчивать, завершать; 6. отделывать; 7. аппретировать; 8. сглаживать, выравнивать @finish of cloth отделка ткани @finish of cop образование початка @finish of cop bottom образование гнезда початка @amuno finish фирм. нетоксичная молезащитная отделка "амуно" @anticrease finish противосминаемая отделка @antifelting finish противосвойлачивающая отделка @antifouling finish противогнилостная отделка @antifume finish противодымовая отделка @antishrink finish противоусадочная отделка @antisnag finish аппрет для закрепления петель чулочно-трикотажных изделий @antisoiling finish пятностойкая отделка @antistatic finish антистатическая отделка @antiswelling finish отделка, предотвращающая набухание @assisting finish вспомогательная или подготовительная отделка @back-filling finish отделка крахмалением по изнанке @Bancroft fire-proofing finish огнестойкая отделка по способу Банкрофта @beaver finish отделка под бобрик @beetle finish отделка колочением @bembergizing finish фирм. отделка "бемберг" (для придания блеска и эластичности) @boconizing finish боконизация, молестойкая отделка @brilliant finish глянцевая отделка; лощение @calender finish каландрирование @Canton finish фирм. матовая отделка "кантон" @carroting finish отделка, повышающая свойлачиваемость шерсти @caustic antishrink finish противоусадочная отделка мерсеризацией @chased finish муаровая отделка @chemical antishrink finish противоусадочная химическая отделка @chlorination finish отделка хлорированием @clear finish прозрачная отделка @cloth finish суконная отделка @crease-resist finish противосминаемая отделка @crimp-proof finish противосминаемая отделка @cross-linking finish отделка с образованием поперечных молекулярных связей @croydon finish фирм. отделка "кройдон", отделка в рубчик (на каландре) @curing finish горячая полимеризация смол на ткани @DTEU finish отделка диметилолэтиленмочевиной @dress-face finish односторонняя отделка (суконной ворсовой ткани) @drip-dry finish водоотталкивающая и противосминаемая отделка @dri-sol finish фирм. противосвойлачивающая и противоусадочная отделка "драйсол" @dry finish сухая отделка @dull finish матирование @durable finish 1. стойкая отделка; 2. несмываемый аппрет @durafresh finish фирм. антисептическая отделка "дюрафреш" @egg-shell finish матовая отделка мелкогравированными валами каландра @elastic finish отделка с посадкой для увеличения упругости @enzyme non-shrink finish ферментная противоусадочная отделка @Erifon fire-proofing finish фирм. огнестойкая отделка "эрифон" @face finish лицевая отделка ткани @fiber destruction finish отделка смешанных тканей деструкцией составляющих волокон @fibrous finish отделка с ворсовкой @filled finish отделка утяжелителями или наполнителями @firm finish 1. утяжеление; 2. несмываемый аппрет @flannel finish отделка с двухсторонним начёсом @fortesse finish фирм. отделка "фортесс" (инсектофунгицидобактерицидная, повышающая прочность на износ) @friction finish отделка на фрикционном каландре @full finish полная отделка @functional finish специальные виды отделки @glace finish глянцевая отделка; лощение @glass finish лощение на серебристом каландре @glazed finish глянцевая отделка; лощение @gloss finish глянцевая отделка; лощение @glyoxal stabilization finish химическая противоусадочная отделка глиоксалем @hard.finish 1. жёсткая отделка; 2. отделка шерстяной ткани без ворса; 3. лощение ниток @Holland finish голландская отделка @imitation linen finish отделка под льняную ткань @iris finish фирм. отделка "ирис" (под льняную ткань) @kaai finish фирм. отделка "каайа" (мерсеризацией без натяжения) @kandarizing finish кандаризация (несмываемой синтетической смолой) @Keymo finish фирм. противоусадочная отделка "кеймо" @kinking finish крепирование @kopan finish фирм. отделка "копан" (препаратом целлюлозы) @lanaset finish фирм. противоусадочная отделка "ланасет" @lanolized finish ланолизация @lawn finish фирм. отделка "лаун" (жёстким крахмальным аппретом, применяющимся для летней одежды) @Leeds finish отделка по способу Лида @lisle finish фильдекосовая отделка; 2. мерсеризация @lubricating finish замасливание @lustre finish глянцевая отделка; лощение @lustrol finish фирм. отделка "лустрол" (для придания блеска шерстяной ткани) @mechanical antishrink finish механическая противоусадочная отделка @mercerized finish мерсеризация; мерсеризационная отделка @mercerized double finish @mercerized full finish мерсеризационная отделка в холодном концентрированном растворе едкого натра @metallization finish металлизация (распылённым под вакуумом металлом) @milium finish фирм. отделка "милиум" (нанесением лёгкого металлического покрытия для повышения теплоизолирующей способности) @moire finish муаровая отделка @moraset finish фирм. несмываемая отделка "морасет" (для придания водостойкости, несминаемости и безусадочности) @moss finish отделка с лёгким начёсом @moth-preventive finish противомольная отделка @moth-proof finish противомольная отделка @nap finish ворсовая отделка, ворсовка; начёсная отделка @negafel finish фирм. противоусадочная отделка "негафел" @non-curing finish отделка смолами без термообработки @non-durable finish нестойкая или смываемая отделка @non-felting finish противосвойлачивающая отделка @non-iron finish противосминаемая отделка @non-slip finish отделка, предотвращающая раздвижку нитей @organdie-type finish жёсткая отделка типа "органди" @perlof finish фирм. отделочный препарат "перлоф" (пятностойкий и водоотталкивающий) @permanent finish несмываемый аппрет @permel finish фирм. отделка "пер-мел" (пятностойкая и водоотталкивающая) @plain finish 1. отделка без мерсеризации; 2. простая отделка @polished finish глянцевая отделка; лощение @polymerized non-shrink finish полимеризационная противоусадочная отделка @protonized finish протонизация (противоусадочная отделка мокрым хлорированием) @pure finish отделка без аппрета @pure starch finish односторонняя отделка крахмалом @pyroset finish фирм. стойкая огнезащитная отделка "пиросет" @raised finish ворсовая отделка, ворсовка; начёсная отделка, отделка с начёсом @Rigmel shrunk finish противоусадочная глянцевая отделка по способу Ригмела @rot-proof finish противогнилостная отделка @sanasize finish фирм. антистатическая отделка "сенесайз" @sandblasting finish пескоструйная обработка @sanforized shrunk finish санфоризация; противоусадочная отделка @sanforset finish фирм. противоусадочная отделка "санфорсет" (горячей полимеризацией смол на базе глиоксаля) @sanitizing finish антисептическая обработка @sateen finish сатинирование @Saxony finish саксонская отделка (подворсовка лица сукна, повышающая застилистость и мягкость) @saylerized wash-and-wear finish фирм. несмываемая противоусадочная и противосминаемая отделка "сайлеризед" @sewing finish швейный аппрет @shirtings finish отделка рубашечных тканей @shreiner finish сатинирование @shrink-proof finish противоусадочная отделка @shrunk finish отделка до определённого предела усадки @silicone water-proof finish силиконовая водоотталкивающая отделка @silk finish 1. шелковистая отделка; 2. глянцевая отделка; лощение @simile-mercerization finish отделка, имитирующая мерсеризацию; шелковистая отделка @smooth finish гладкая отделка @soft finish 1. мягчение; 2. отделка с мягким грифом; 3. фуляровая отделка; муслиновая отделка @solvent non-shrink finish противоусадочная отделка раствором поверхностно-активного вещества @special finishes специальные виды отделки ткани @spinning finish отделка в процессе прядения @spotless finish пятностойкая отделка @stabilized finish несмываемый аппрет @stabilizing finish 1. противоусадочная отделка; 2. стабилизация @stain repellent finish пятностойкая отделка @starched finish крахмаление, крахмаловка @starchless finish 1. отделка без крахмаления; 2. несмываемый аппрет @Stazeny finish шерстистая отделка по способу Стацени (для придания внешнего вида и грифа шерстяной ткани) @stiff linen-like finish жёсткая льноподобная отделка @stiffening finish жёсткая отделка @Swiss finish 1. швейцарская отделка (горячим каландрированием); 2. несмываемый аппрет @syl-mer finish фирм. пятностойкая отделка "силмер" @tebelized finish тебелизация, стойкая противосминаемая отделка @tiffanizing finish тиффанизация (нейлоновой пряжи для придания извитости, эластичности и нераспускаемости) @Tootal crease-resistant finish противосминаемая отделка по способу Тутела @unshrinkable finish противоусадочная отделка @velan finish веланизация @velvet pile finish ворсовая отделка бархата @wash-and-wear finish противосминаемая отделка @wash-proof finish 1. стиркопрочная отделка; 2. несмываемый аппрет @water-marked finish муаровая отделка @water-repellent finish водоотталкивающая отделка @wax finish парафинирование; полировка; лощение @wet finish мокрая отделка @woolen finish ворсовая шерстовидная отделка @wrinkle-resistant finish противосминаемая отделка @zinc finish каландрйрование цинковым валом @ -
15 treatment
1. обработка; 2. пропитка; 3. отделка @acid treatment кислотная обработка, кисловка @acid treatment of nascent yarn кисловка свежеспряденной вискозной нити @after treatment 1. обработка окрашенного изделия для повышения прочности крашения; 2. последующая обработка; оживка; 3. отделка волокна химического прядения @anti-twist treatment 1. отделка, предотвращающая скручивание; 2. отделка, предотвращающая закручивание полотна; 3. стабилизация @chemical treatment of nascent yarn отделка свежеспряденной вискозной нити @bacterial treatment 1. ферментная обработка; 2. бактерицидная обработка @full-width treatment отделка ткани врасправку @heat treatment термическая обработка @hot treatment горячая обработка @manual treatment ручная обработка @polyvinylchloride treatment обработка поливинилхлоридными смолами @protective treatment защитная антисептическая обработка ткани, инсектофунгицидобактерицидная обработка ткани @rigmel treatment фирм. отделка "ригмел" (для придания блеска, мягкости и безусадочности) @sanco-400 treatment фирм. обработка "санко-400" (для придания несминаемости, безусадочности и стиркопрочности вискозной ткани) @steam treatment запарка @ -
16 finish
1. отделка; обработка; 2. аппретура; 3. аппрет; 4. окончание; 5. кончать, заканчивать, завершать; 6. отделывать; 7. аппретировать; 8. сглаживать, выравнивать @finish of cloth отделка ткани @finish of cop образование початка @finish of cop bottom образование гнезда початка @amuno finish фирм. нетоксичная молезащитная отделка "амуно" @anticrease finish противосминаемая отделка @antifelting finish противосвойлачивающая отделка @antifouling finish противогнилостная отделка @antifume finish противодымовая отделка @antishrink finish противоусадочная отделка @antisnag finish аппрет для закрепления петель чулочно-трикотажных изделий @antisoiling finish пятностойкая отделка @antistatic finish антистатическая отделка @antiswelling finish отделка, предотвращающая набухание @assisting finish вспомогательная или подготовительная отделка @back-filling finish отделка крахмалением по изнанке @Bancroft fire-proofing finish огнестойкая отделка по способу Банкрофта @beaver finish отделка под бобрик @beetle finish отделка колочением @bembergizing finish фирм. отделка "бемберг" (для придания блеска и эластичности) @boconizing finish боконизация, молестойкая отделка @brilliant finish глянцевая отделка; лощение @calender finish каландрирование @Canton finish фирм. матовая отделка "кантон" @carroting finish отделка, повышающая свойлачиваемость шерсти @caustic antishrink finish противоусадочная отделка мерсеризацией @chased finish муаровая отделка @chemical antishrink finish противоусадочная химическая отделка @chlorination finish отделка хлорированием @clear finish прозрачная отделка @cloth finish суконная отделка @crease-resist finish противосминаемая отделка @crimp-proof finish противосминаемая отделка @cross-linking finish отделка с образованием поперечных молекулярных связей @croydon finish фирм. отделка "кройдон", отделка в рубчик (на каландре) @curing finish горячая полимеризация смол на ткани @DTEU finish отделка диметилолэтиленмочевиной @dress-face finish односторонняя отделка (суконной ворсовой ткани) @drip-dry finish водоотталкивающая и противосминаемая отделка @dri-sol finish фирм. противосвойлачивающая и противоусадочная отделка "драйсол" @dry finish сухая отделка @dull finish матирование @durable finish 1. стойкая отделка; 2. несмываемый аппрет @durafresh finish фирм. антисептическая отделка "дюрафреш" @egg-shell finish матовая отделка мелкогравированными валами каландра @elastic finish отделка с посадкой для увеличения упругости @enzyme non-shrink finish ферментная противоусадочная отделка @Erifon fire-proofing finish фирм. огнестойкая отделка "эрифон" @face finish лицевая отделка ткани @fiber destruction finish отделка смешанных тканей деструкцией составляющих волокон @fibrous finish отделка с ворсовкой @filled finish отделка утяжелителями или наполнителями @firm finish 1. утяжеление; 2. несмываемый аппрет @flannel finish отделка с двухсторонним начёсом @fortesse finish фирм. отделка "фортесс" (инсектофунгицидобактерицидная, повышающая прочность на износ) @friction finish отделка на фрикционном каландре @full finish полная отделка @functional finish специальные виды отделки @glace finish глянцевая отделка; лощение @glass finish лощение на серебристом каландре @glazed finish глянцевая отделка; лощение @gloss finish глянцевая отделка; лощение @glyoxal stabilization finish химическая противоусадочная отделка глиоксалем @hard.finish 1. жёсткая отделка; 2. отделка шерстяной ткани без ворса; 3. лощение ниток @Holland finish голландская отделка @imitation linen finish отделка под льняную ткань @iris finish фирм. отделка "ирис" (под льняную ткань) @kaai finish фирм. отделка "каайа" (мерсеризацией без натяжения) @kandarizing finish кандаризация (несмываемой синтетической смолой) @Keymo finish фирм. противоусадочная отделка "кеймо" @kinking finish крепирование @kopan finish фирм. отделка "копан" (препаратом целлюлозы) @lanaset finish фирм. противоусадочная отделка "ланасет" @lanolized finish ланолизация @lawn finish фирм. отделка "лаун" (жёстким крахмальным аппретом, применяющимся для летней одежды) @Leeds finish отделка по способу Лида @lisle finish фильдекосовая отделка; 2. мерсеризация @lubricating finish замасливание @lustre finish глянцевая отделка; лощение @lustrol finish фирм. отделка "лустрол" (для придания блеска шерстяной ткани) @mechanical antishrink finish механическая противоусадочная отделка @mercerized finish мерсеризация; мерсеризационная отделка @mercerized double finish @mercerized full finish мерсеризационная отделка в холодном концентрированном растворе едкого натра @metallization finish металлизация (распылённым под вакуумом металлом) @milium finish фирм. отделка "милиум" (нанесением лёгкого металлического покрытия для повышения теплоизолирующей способности) @moire finish муаровая отделка @moraset finish фирм. несмываемая отделка "морасет" (для придания водостойкости, несминаемости и безусадочности) @moss finish отделка с лёгким начёсом @moth-preventive finish противомольная отделка @moth-proof finish противомольная отделка @nap finish ворсовая отделка, ворсовка; начёсная отделка @negafel finish фирм. противоусадочная отделка "негафел" @non-curing finish отделка смолами без термообработки @non-durable finish нестойкая или смываемая отделка @non-felting finish противосвойлачивающая отделка @non-iron finish противосминаемая отделка @non-slip finish отделка, предотвращающая раздвижку нитей @organdie-type finish жёсткая отделка типа "органди" @perlof finish фирм. отделочный препарат "перлоф" (пятностойкий и водоотталкивающий) @permanent finish несмываемый аппрет @permel finish фирм. отделка "пер-мел" (пятностойкая и водоотталкивающая) @plain finish 1. отделка без мерсеризации; 2. простая отделка @polished finish глянцевая отделка; лощение @polymerized non-shrink finish полимеризационная противоусадочная отделка @protonized finish протонизация (противоусадочная отделка мокрым хлорированием) @pure finish отделка без аппрета @pure starch finish односторонняя отделка крахмалом @pyroset finish фирм. стойкая огнезащитная отделка "пиросет" @raised finish ворсовая отделка, ворсовка; начёсная отделка, отделка с начёсом @Rigmel shrunk finish противоусадочная глянцевая отделка по способу Ригмела @rot-proof finish противогнилостная отделка @sanasize finish фирм. антистатическая отделка "сенесайз" @sandblasting finish пескоструйная обработка @sanforized shrunk finish санфоризация; противоусадочная отделка @sanforset finish фирм. противоусадочная отделка "санфорсет" (горячей полимеризацией смол на базе глиоксаля) @sanitizing finish антисептическая обработка @sateen finish сатинирование @Saxony finish саксонская отделка (подворсовка лица сукна, повышающая застилистость и мягкость) @saylerized wash-and-wear finish фирм. несмываемая противоусадочная и противосминаемая отделка "сайлеризед" @sewing finish швейный аппрет @shirtings finish отделка рубашечных тканей @shreiner finish сатинирование @shrink-proof finish противоусадочная отделка @shrunk finish отделка до определённого предела усадки @silicone water-proof finish силиконовая водоотталкивающая отделка @silk finish 1. шелковистая отделка; 2. глянцевая отделка; лощение @simile-mercerization finish отделка, имитирующая мерсеризацию; шелковистая отделка @smooth finish гладкая отделка @soft finish 1. мягчение; 2. отделка с мягким грифом; 3. фуляровая отделка; муслиновая отделка @solvent non-shrink finish противоусадочная отделка раствором поверхностно-активного вещества @special finishes специальные виды отделки ткани @spinning finish отделка в процессе прядения @spotless finish пятностойкая отделка @stabilized finish несмываемый аппрет @stabilizing finish 1. противоусадочная отделка; 2. стабилизация @stain repellent finish пятностойкая отделка @starched finish крахмаление, крахмаловка @starchless finish 1. отделка без крахмаления; 2. несмываемый аппрет @Stazeny finish шерстистая отделка по способу Стацени (для придания внешнего вида и грифа шерстяной ткани) @stiff linen-like finish жёсткая льноподобная отделка @stiffening finish жёсткая отделка @Swiss finish 1. швейцарская отделка (горячим каландрированием); 2. несмываемый аппрет @syl-mer finish фирм. пятностойкая отделка "силмер" @tebelized finish тебелизация, стойкая противосминаемая отделка @tiffanizing finish тиффанизация (нейлоновой пряжи для придания извитости, эластичности и нераспускаемости) @Tootal crease-resistant finish противосминаемая отделка по способу Тутела @unshrinkable finish противоусадочная отделка @velan finish веланизация @velvet pile finish ворсовая отделка бархата @wash-and-wear finish противосминаемая отделка @wash-proof finish 1. стиркопрочная отделка; 2. несмываемый аппрет @water-marked finish муаровая отделка @water-repellent finish водоотталкивающая отделка @wax finish парафинирование; полировка; лощение @wet finish мокрая отделка @woolen finish ворсовая шерстовидная отделка @wrinkle-resistant finish противосминаемая отделка @zinc finish каландрйрование цинковым валом @ -
17 treatment
1. обработка; 2. пропитка; 3. отделка @acid treatment кислотная обработка, кисловка @acid treatment of nascent yarn кисловка свежеспряденной вискозной нити @after treatment 1. обработка окрашенного изделия для повышения прочности крашения; 2. последующая обработка; оживка; 3. отделка волокна химического прядения @anti-twist treatment 1. отделка, предотвращающая скручивание; 2. отделка, предотвращающая закручивание полотна; 3. стабилизация @chemical treatment of nascent yarn отделка свежеспряденной вискозной нити @bacterial treatment 1. ферментная обработка; 2. бактерицидная обработка @full-width treatment отделка ткани врасправку @heat treatment термическая обработка @hot treatment горячая обработка @manual treatment ручная обработка @polyvinylchloride treatment обработка поливинилхлоридными смолами @protective treatment защитная антисептическая обработка ткани, инсектофунгицидобактерицидная обработка ткани @rigmel treatment фирм. отделка "ригмел" (для придания блеска, мягкости и безусадочности) @sanco-400 treatment фирм. обработка "санко-400" (для придания несминаемости, безусадочности и стиркопрочности вискозной ткани) @steam treatment запарка @ -
18 protective liquid
защитная жидкость
Минеральное масло, удовлетворяющее требованиям МЭК 60296 [16], или другая жидкость, соответствующая требованиям МЭК 60079-6 [17].
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
3.2 защитная жидкость (protective liquid): Минеральное масло, удовлетворяющее МЭК 60296, или другая жидкость, соответствующая требованиям 4.2.
Источник: ГОСТ Р 52350.6-2006: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 6. Масляное заполнение оболочки "о" оригинал документа
3.2 защитная жидкость (protective liquid): Минеральное масло, удовлетворяющее МЭК 60296, или другая жидкость, соответствующая требованиям 4.2.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-6-2012: Взрывоопасные среды. Часть 6. Оборудование с видом взрывозащиты «масляное заполнение оболочки "o"» оригинал документа
3.2 защитная жидкость (protective liquid): Жидкость, предотвращающая прямой контакт взрывоопасной среды с потенциальными источниками воспламенения и таким образом исключающая возможность воспламенения взрывоопасной среды.
3.2 защитная жидкость (protective liquid): Жидкость, предотвращающая прямой контакт взрывоопасной среды с потенциальными источниками воспламенения и таким образом исключающая возможность воспламенения взрывоопасной среды.
Источник: ГОСТ 31441.8-2011: Оборудование неэлектрическое, предназначенное для применения в потенциально взрывоопасных средах. Часть 8. Защита жидкостным погружением «k» оригинал документа
3.2 защитная жидкость (protective liquid): Минеральное масло, удовлетворяющее IEC 60296, или другая жидкость, соответствующая требованиям 4.2.
Источник: ГОСТ 31610.6-2012: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 6. Масляное заполнение оболочки «о» оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protective liquid
-
19 (electrically) protective obstacle
защитный барьер
Часть, предотвращающая непреднамеренное прямое прикосновение, но не предотвращающая прямое прикосновение при намеренных действиях.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
(electrically) protective obstacle
part preventing unintentional direct contact, but not preventing direct contact by deliberate action
Source: 826-03-14 MOD
[IEV number 195-06-16]FR
obstacle de protection (électrique)
élément empêchant un contact direct fortuit mais ne s'opposant pas à un contact direct par une action délibérée
Source: 826-03-14 MOD
[IEV number 195-06-16]
Барьеры предназначены для защиты квалифицированных специалистов или проинструктированных лиц и не предназначены для защиты простых лиц.
Барьеры должны исключать:
- непреднамеренный контакт с опасными токоведущими частями при напряжении до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока в процессе работы электроустановки, системы или электрооборудования в особых условиях эксплуатации (см. раздел 8);
- непреднамеренное физическое приближение к опасным токоведущим частям при высоком напряжении.
Барьеры могут быть удалены с помощью ключа или инструмента, но должны быть закреплены таким образом, чтобы непреднамеренное их удаление было маловероятным.
В случаях, когда барьер отделен от опасных токоведущих частей с помощью основной изоляции и является открытой проводящей частью, должны быть приняты меры для защиты при наличии повреждения (см. раздел 6).
[ ГОСТ Р МЭК 61140-2000]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > (electrically) protective obstacle
-
20 shadow grid
теневая сетка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
теневая сетка прибора СВЧ
Сетка между катодом и управляющим электродом прибора СВЧ, находящаяся под потенциалом катода и предотвращающая попадание электронов на управляющий электрод.
[ ГОСТ 23769-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
148. Теневая сетка прибора СВЧ
Shadow grid
-
Сетка между катодом и управляющим электродом прибора СВЧ, находящаяся под потенциалом катода и предотвращающая попадание электронов на управляющий электрод
Источник: ГОСТ 23769-79: Приборы электронные и устройства защитные СВЧ. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shadow grid
См. также в других словарях:
цепь, предотвращающая передачу открытого текста при работе в режиме шифрования — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN fail safe circuit … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р МЭК 60050 826 2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа: ( длительный ) допустимый ток ((continuous) current carrying capacity ampacity (US)): Максимальное значение электрического тока, который… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
оборудование — 3.1 оборудование (machine): Соединенные вместе друг с другом детали или устройства, одно из которых, по крайней мере, является подвижным, в том числе с приводными устройствами, элементами управления и питания и т.д., которые предназначены для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Проте́зно-ортопеди́ческие изде́лия — технические средства для лечения больных с заболеваниями и деформациями опорно двигательного аппарата, черепа, грудной или брюшной стенки, органов слуха и зрения, а также для возмещения косметических и функциональных дефектов различных областей и … Медицинская энциклопедия
защитный барьер — Часть, предотвращающая непреднамеренное прямое прикосновение, но не предотвращающая прямое прикосновение при намеренных действиях. [ГОСТ Р МЭК 60050 195 2005] [ГОСТ Р МЭК 60050 826 2009] EN (electrically) protective obstacle part preventing… … Справочник технического переводчика
(электрически) защитный барьер — ((electrically) protective obstacle): Часть, предотвращающая непреднамеренное прямое прикосновение, но не предотвращающая прямое прикосновение в результате преднамеренного действия. 826 12 27 система защитного сверхнизкого напряжения; система… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
двойная изоляция — 3.4.3 двойная изоляция: Изоляция, включающая в себя как основную, так и дополнительную изоляцию. Источник: ГОСТ Р МЭК 61038 2001: Учет электроэнергии. Тарификация и управление нагрузкой. Особые требования к п … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
защитная жидкость — 3.2 защитная жидкость (protective liquid): Минеральное масло, удовлетворяющее МЭК 60296, или другая жидкость, соответствующая требованиям 4.2. Источник: ГОСТ Р 52350.6 2006: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 6. Масляное… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
защитная электронная цепь — 3.21 защитная электронная цепь: Электронная цепь, предотвращающая опасную ситуацию при ненормальных условиях работы. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
опасная токоведущая — часть (hazardous live part): Токоведущая часть, которая при определенных условиях может вызвать существенное поражение электрическим током. двойная изоляция (double insulation): Изоляция, включающая в себя основную и дополнительную изоляции. 826… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52918-2008: Огнеупоры. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 52918 2008: Огнеупоры. Термины и определения оригинал документа: 100 активирующая добавка огнеупора: Добавка огнеупора, способствующая повышению степени и скорости протекания физико химических процессов при его изготовлении.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации