-
1 milanese
1. agg.2. m. e f.1) миланец (m.), миланка (f.)2) (dialetto milanese) миланский диалект3) (hinterland milanese) миланский район -
2 cervellata
f кул.свежекопчёный сервелат (по-милански; обыкновенно подаётся с ризотто) -
3 cotoletta
-
4 risotto
m кул.ризотто (отварной рис с маслом, мясом, овощами)risotto alla marinara — ризотто "по-флотски" ( с моллюсками и другими дарами моря) -
5 cervellata
cervellata f cuc свежекопченый сервелат (по-милански; обыкновенно подается с ризотто) -
6 cotoletta
-
7 milanese
-
8 risotto
-
9 cervellata
-
10 cotoletta
-
11 milanese
milanése 1. agg миланский 2. m, f милан|ец, -ка 3. f́: cotoletta alla milanese — отбивная (котлета) по-милански -
12 risotto
risòtto m cuc ризотто (отварной рис с маслом, мясом, овощами) risotto alla milanese — ризотто по-милански ( приправленный шафраном) risotto alla marinara — ризотто «по-флотски» ( с моллюсками и другими дарами моря) -
13 milanese
1. 2.1) м.; ж. миланец, жительница Милана2) м.; ж. уроженец Милана, уроженка Милана3) м. миланский диалект* * *сущ.общ. миланец, миланский, житель Милана, миланка -
14 a
I f. (lettera dell'alfabeto italiano)1.а"a" come Ancona — "а", как в слове Анкона
"a" maiuscola — прописное (большое) "а"
2.•◆
dalla "a" alla "zeta" — от "а" до "я" (от начала до конца)di serie A — (anche fig.) первой (высшей) категории (первосортный)
squadra di serie A — (sport.) команда первой категории
non ci debbono essere cittadini di serie A e di serie B! — не должно быть граждан первого и второго сорта!
II prep. (ad, al, allo, agli, alle, ai)non dice né a né ba — не мычит и не телится! (не говорит ни бе, ни ме; молчит, как воды в рот набрал!)
1.1) (compl. di termine)2) (stato in luogo) в (во) + prepos., на + prepos., за + strum.ci siamo fermati a qualche chilometro da Firenze — мы остановились за несколько километров до Флоренции (в нескольких километрах от Флоренции)
3) (moto a luogo) в (во) + acc., за + acc., на + acc.loro andarono a destra e noi a sinistra — они поехали направо, а мы - налево
4) (compl. di tempo)a mezzogiorno — в двенадцать часов дня (lett. в полдень)
all'alba — на заре (на рассвете, чуть свет)
5) (modo)ad alta voce — вслух (avv.)
a poco a poco — мало по малу (colloq. помаленьку)
6) (età) в + acc.a trent'anni — в тридцать лет (в возрасте тридцати лет, в тридцатилетнем возрасте)
morì a sessant'anni — он умер, когда ему было шестьдесят лет (в шестьдесять лет, в возрасте шестидесяти лет, в шестидесятилетнем возрасте)
7) (mezzo)8) (fine)a che scopo? — к чему? (зачем; colloq. куда, на что)
a che ti servono tutti questi libri? — к чему (зачем; colloq. куда, на что) тебе столько книг?
9) (prezzo, misura)10) (causa)a sentire quella notizia cambiò umore — услышав эту новость, он помрачнел
a sentire lui tutti lo invidiano — послушать его, все ему завидуют
hai fatto bene a telefonarmi — ты хорошо сделал, что позвонил мне
11) (+ prep., + avv.)vicino a — рядом с + strum.
davanti a (di fronte a) — перед (рядом с) + strum. (мимо + gen.)
dietro a — за + strum. (позади + gen.)
intorno a — вокруг + gen.
in mezzo a — среди (посреди) + gen.
a favore di — за + acc. (в пользу + gen.)
al di là di — по ту сторону + gen.
oltre a — кроме + gen.
fino a — (вплоть) до + gen.
2.•◆
a tuo favore — в твою пользуalla fine di — в конце + gen.
a bizzeffe — полно (невпроворот avv., gerg. навалом)
a causa di — по причине + gen.
a dispetto di — невзирая на + acc.
a metà — наполовину (avv.)
alla svelta — наскоро (avv.)
a priori — заведомо (априори) (avv.)
a turno — a) (uno per volta) по очереди; b) (a turno) посменно (avv.)
a dire il vero, sono stanco — по правде говоря, я устал
a vederla è difficile dire di che nazionalità sia — на первый взгляд трудно определить, кто она по национальности
-
15 cotoletta
f.отбивная котлета, отбивная
См. также в других словарях:
Отбивная по-милански — Домашняя отбивная по милански Отбивная по милански широко распространённое мясное блюдо в Аргентине, Боливии, Бразилии, Чили, Парагвае, Перу и … Википедия
Макароны по-милански — Кухня: Итальянская кухня новые рецепты Тип блюда: Вторые блюда Продукты: Макароны 60, грибы 30, сыр тертый 15, масло сливочное 20, соус томатный 80. Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Ризотто по-милански (Плов) — Кухня: Итальянская кухня новые рецепты Тип блюда: Вторые блюда Продукты: Рис 125, лук репчатый 30, масло сливочное 25, сыр тертый 75, шампиньоны 25, бульон 125, помидоры 125, перец, соль. Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Спагетти по - милански — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 3 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Рис с сыром по - милански — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Тесто для пиццы по-милански — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
— Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Отбивная из телятины — Кухня: Итальянская кухня новые рецепты Тип блюда: Вторые блюда Продукты: Телятина 160, яйцо 1/2 шт., сухари 5, сыр тертый 5, соус томатный 50, макароны по милански 80, масло сливочное 10, масло растительное 10, соль. Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Кухня Ломбардии — Оссобуко с трюфельным ризотто Кухня Ломбардии представляет собой итальянскую кухню … Википедия
Итальянская кухня — Неаполитанская пицца Pizza Margherita … Википедия
Оссобуко — Оссобуко … Википедия