-
1 итте томалап бешереү
потушить мясо -
2 მოშუშვა
потушить-мясо томить-что тушить-лукქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > მოშუშვა
-
3 мошушва
потушить-мясо томить-что тушить-лукქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > мошушва
-
4 pasutināt
гл.общ. (gaļu u. tml.) потушить (мясо и т.п.), (par saknēm - arī) попарить (овощи) -
5 ՇՈԳԵՏԱՊԱԿԵԼ
եցի Тушить, потушить (мясо и т. п.). -
6 out
1. n парл. разг. оппозиция2. n спорт. аут3. n спорт. команда, которая в данный момент не отбивает4. n спорт. что-то неправильное; то, что не в порядке; недостаток5. n спорт. амер. разг. отговорка, оправдание, предлог, причинаease out — выживать; спровадить под благовидным предлогом
6. n спорт. амер. разг. выход; решение7. n полигр. пропуск; то, что пропущеноwe found out that he was gone — мы узнали, что он уехал
8. n полигр. пропущенное слово9. n полигр. диал. экскурсия, прогулкаto go out for a walk — выйти на прогулку, пойти погулять
10. a внешний; наружный11. a крайний, отдалённый12. a необычного размера, большойout of the ordinary — необычный, особенный
13. a незанятый, свободныйfree out — свободно от выгрузки; свободная выгрузка
14. a потерявший; освобождённый, уволенныйJack out of office — потерявший работу, безработный
15. a неизбранный, непереизбранныйout party — партия, потерпевшая поражение на выборах
16. a выключенный; потушенныйkeied out — выключил; выключенный
thrown out — выключал; выключенный
switched out — выключил; выключенный
thrown out of action — выключал; выключенный
17. a отсутствующий; имеющийся в недостаточном количествеout of the wood — вне опасности; оставив трудности позади
out of distance — очень далеко, вне пределов досягаемости
18. a вышедший из моды, из употребленияall out — от всей души; изо всех сил
19. a потерпевший убыток20. a спорт. находящийся вне игрыeat out — питаться, столоваться вне дома
21. a действующий или происходящий в другом месте22. a рваный, продранный23. a в обмороке; в бесчувственном состоянии24. a тех. потерявший точность, смещённый; вышедший из строяknocked out of action — вывел из строя; выведенный из строя
forced out of action — вывел из строя; выведенный из строя
to put out of action — вывести из строя; подбить
25. v выгнать, выставить, изгнатьcast out — выгнать, выбросить; заставить уйти
sling out — выгнать, вышвырнуть; прогнать
26. v гасить, тушить27. v спорт. разг. нокаутировать28. v спорт. сл. уложить на месте, убить29. v спорт. вывести из игры, удалить с поляflesh out — набирать вес, полнеть
30. v спорт. разг. выходить, отправляться на прогулку, пикник, экскурсию31. v спорт. разг. рассказать, высказать; разболтатьto snap out — сказать сердито, грубо
hear out — выслушать; дать высказаться
whip out — сказать резко и неожиданно; выкрикнуть
32. v спорт. раскрыться, обнаружиться, всплытьduck out — скрыться, улизнуть
33. prep амер. из; за34. prep амер. разг. вдоль, поshrink out — декатировать; усаживать под утюгом
35. int спорт. аут!Синонимический ряд:1. escape (noun) escape; excuse; explanation; means of escape; way out2. showing (noun) show; showing3. eject (verb) boot out; chase; chuck; dismiss; eject; evict; extrude; kick out; throw out4. extinguish (verb) douse; extinguish; put out; quench5. get out (verb) break; come out; get out; leak; transpire6. absent (other) absent; at lunch; busy; gone; left; not in; on vacation7. away (other) away; back; far-off; off8. away from (other) away from; from; from within; out from; out of; out toward9. disqualified (other) disqualified; down; fanned; in the field; put out; retired; struck out10. distant (other) beyond; distant; removed; removed from11. lacking (other) lacking; missing; wanting12. outside (other) exposed; external; extraneous; extrinsic; open; out of doors; outdoors; outer; out-of-doors; outside; unconcealed; withoutdoors13. outward (other) outward; outwards; without14. to completion (other) accomplished; completely; ended; finished; fulfilled; over; to completion; totally15. unconscious (other) comatose; insensate; insensible; out cold; senseless; unconscious -
7 smother
ˈsmʌðə
1. гл.
1) душить, вызвать приступ удушья
2) задохнуться
3) а) гасить, тушить, ликвидировать the smother the fire ≈ потушить пожар б) сдерживать, подавлять (зевок, гнев) to smother up a quarrel ≈ урегулировать разногласия
4) густо покрывать
5) окутывать( дымом)
6) кул. тушить ∙ smother in smother up smother with
2. сущ.
1) густое облако дыма или пыли
2) тлеющая зола едкий, удушливый дым плотный, густой туман сильный снегопад;
метель тлеющая зола (американизм) столпотворение, сумбур масса, изобилие;
избыток (чего-либо) душить;
затруднять дыхание - to * with kisses задушить поцелуями - we were *ed with soot and ashes cascading from the fireplace мы не могли продохнуть от сажи и золы, сыплющихся из камина задыхаться;
страдать от удушья - to * with smoke( with dust) задыхаться от дыма (от пыли) задушить, удушить задохнуться, умереть от удушья гасить, тушить - to * a fire тушить пожар подавлять, сдерживать (также * up) - to * a yawn подавить зевок (зевоту) - to * anger сдерживать (скрывать) гнев - to * up a scandal замять скандал (ссору - to * a child with too much care подавлять (сдерживать развитие) ребенка излишней опекой густо покрывать;
окутывать - liver *ed in onions печенка, щедро посыпанная (сдобренная) луком - a grave *ed in flowers могила, утопающая в цветах - she was *ed in furs она была укутана в меха - his chest was *ed in medals его грудь была увешана медалями заваливать, засыпать - to * in gifts (in compliments) осыпать подарками (комплиментами) - snow *ed the trails снег завалил путь тушить (мясо и т. п.) (американизм) (сленг) мариновать, спускать на тормозах (законопроект и т. п.) smother густо покрывать ~ густое облако дыма или пыли ~ душить ~ задохнуться ~ окутывать (дымом) ~ подавлять (зевок, гнев) ~ тлеющая зола ~ кул. тушить ~ тушить to ~ up a scandal замять скандал -
8 smother
['smʌðə]1) Общая лексика: глушить, густо покрывать, густо покрыть, густое облако дыма, густое облако дыма или пыли, густое облако пыли, душить, едкий, удушливый дым, задохнуться, задушить, задыхаться, замещение, замолчать, замять, затруднять дыхание, избыток (чего-л.), изобилие, масса, метель, обволакивать, окутать, окутывать (дымом), осыпать (подарками, поцелуями), плотный, густой туман, подавить, подавлять (зевок, гнев), потушить, связывать, блокировать, лишать подвижности (в тактико-стратегическом контексте: о войсках, частях тела, оружии в поединке и т. п.)), сдерживать, сильный снегопад, стушить, тлеющая зола, обваливать (в тесте, сухарях и т.д.), доминировать (о родителях)2) Медицина: страдать (от удушья)3) Американизм: столпотворение, сумбур4) Сельское хозяйство: умереть от удушья (о цыплятах и овцах, в испуге карабкающихся друг на друга), заглушать (культурные растения сорняками)5) Кулинария: тушить6) Экология: густой дым, тлеть7) Макаров: гасить, густой туман, едкий дым, завалить, засыпать, плотный туман, страдать от удушья, удушить, удушливый дым, умереть от удушья, тушить (мясо и т.п.), тушить (огонь), изобилие (чего-л.), масса (чего-л.) -
9 apsautēt
общ. немного потушить (напр., мясо) -
10 apsutināt
кул. немного потушить (не доводя до готовности - напр., мясо, овощи) -
11 estofar
гл.1) общ. вышивать по золотой парче, парить, писать по золотому фону, тискать по золотому фону, натушить Р. (una cantidad), ткать по золотой парче, тушить (мясо)2) кул. потушить -
12 brasare
-
13 smother
['smʌðə] 1. гл.1)а) душить, вызвать приступ удушья; задыхатьсяб) задохнутьсяSyn:stifle I2)а) гасить, тушить, ликвидироватьSyn:blanket 3.б) сдерживать, подавлять (зевок, гнев)Syn:stifle I3) покрывать; усеивать; осыпатьto smother in / with kisses — покрывать поцелуями
She smothered the child in / with kisses as soon as they met. — Она осыпала ребёнка поцелуями, едва они встретились.
The miners were soon smothered in coal dust. — Шахтёры были густо покрыты угольной пылью.
4) тушить (мясо, овощи и т. п.)•2. сущ.1)а) густое облако дыма или пылиб) тлеющая зола2)3) столпотворение, неразбериха, сумбурSyn:welter I 1.4) изобилие, обилие (чего-л.)The smother of roses along the river fronts. — Обилие цветов по обоим берегам реки.
5) неясный, глухой шум -
14 anschmoren
vt кул слегка потушить (напр мясо) -
15 pašutinti
|ti (a, o)потушить (нпр. мясо); попарить
См. также в других словарях:
ПОТУШИТЬ — 1. ПОТУШИТЬ1, потушу, потушишь. совер. к тушить1. Потушить свечу. Потушить пожар. Потушить свою страсть. 2. ПОТУШИТЬ2, потушу, потушишь, совер., что и без доп. Подвергнуть тушению в течение некоторого времени (см. тушить2). Потушить мясо.… … Толковый словарь Ушакова
ПОТУШИТЬ — 1. ПОТУШИТЬ1, потушу, потушишь. совер. к тушить1. Потушить свечу. Потушить пожар. Потушить свою страсть. 2. ПОТУШИТЬ2, потушу, потушишь, совер., что и без доп. Подвергнуть тушению в течение некоторого времени (см. тушить2). Потушить мясо.… … Толковый словарь Ушакова
потушить — 1. ПОТУШИТЬ, тушу, тушишь; потушенный; шен, а, о; св. (нсв. тушить). что. 1. Прекратить горение, свечение; погасить. П. свет. П. лампу. П. сигарету. П. костёр. Пожар удалось п. 2. Уменьшить, ослабить или устранить что л. П. скорость. П. силу… … Энциклопедический словарь
Мясо духовое с грибами — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (СВЧ печь): | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Мясо по-бургундски — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Мясо тушеное, с квашеной с капустой — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Закуски с яйцом) … Энциклопедия кулинарных рецептов
Мясо, тушеное в солено-сладком соусе — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда с применение … Энциклопедия кулинарных рецептов
потушить — I тушу/, ту/шишь; поту/шенный; шен, а, о; св. (нсв. туши/ть) что 1) Прекратить горение, свечение; погасить. Потуши/ть свет. Потуши/ть лампу. Потуши/ть сигарету. Потуши/ть костёр … Словарь многих выражений
потушить — 1. по/туш/и/ть¹ (свет). 2. по/туш/и/ть²(ся) (мясо) … Морфемно-орфографический словарь
Котлеты мясо-капустные (детям) — Кухня: Тип блюда: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Детская кухня): | … Энциклопедия кулинарных рецептов
потуши́ть — 1) тушу, тушишь; прич. страд. прош. потушенный, шен, а, о. сов. к тушить 1 (в 1 знач.). 2) тушу, тушишь; сов., перех. Тушить2 некоторое время. Потушить мясо еще немного … Малый академический словарь