-
1 поразить
порази́ть1. (нанести удар) frapi;2. (сильно удивить) konsterni;\поразиться esti frapita, esti surprizita.* * *сов., вин. п.1) ( нанести удар) golpear vt; derribar vt, abatir vt ( сразить)порази́ть цель воен. — batir un objetivo
2) книжн. ( победить) derrotar vt3) (о болезни и т.п.) afectar vt, atacar vtкак гро́мом порази́ть — quedar como fulminado
порази́ть в са́мое се́рдце — dar en el blanco
изве́стие его́ порази́ло — la noticia le dejó turulato
* * *сов., вин. п.1) ( нанести удар) golpear vt; derribar vt, abatir vt ( сразить)порази́ть цель воен. — batir un objetivo
2) книжн. ( победить) derrotar vt3) (о болезни и т.п.) afectar vt, atacar vtкак гро́мом порази́ть — quedar como fulminado
порази́ть в са́мое се́рдце — dar en el blanco
изве́стие его́ порази́ло — la noticia le dejó turulato
* * *v1) gener. (ñàñåñáè óäàð) golpear, (î áîëåçñè è á. ï.) afectar, (óäèâèáü) sorprender, abatir (сразить), atacar, dar (hacer) choz, dejar estupefacto (ошеломить), derribar, pasmar2) book. (ïîáåäèáü) derrotar -
2 поразить в самое сердце
vgener. clavarle (clavársele) en el corazón, dar en el blancoDiccionario universal ruso-español > поразить в самое сердце
-
3 поразить цель
vmilit. batir un objetivo -
4 2 поразить, произвести очень сильное впечатление
gener. impactarDiccionario universal ruso-español > 2 поразить, произвести очень сильное впечатление
-
5 как громом поразить
part.gener. dejar como fulminado (ошеломить, оглушить), quedar como fulminado -
6 ослепить
сов., вин. п.1) ( лишить зрения) cegar (непр.) vt, obcecar vt; ofuscar vt (тж. перен.)ослеплённый гне́вом, ре́вностью — ciego de ira, de celos
2) ( поразить) deslumbrar vt (блеском и т.п.)* * *сов., вин. п.1) ( лишить зрения) cegar (непр.) vt, obcecar vt; ofuscar vt (тж. перен.)ослеплённый гне́вом, ре́вностью — ciego de ira, de celos
2) ( поразить) deslumbrar vt (блеском и т.п.)* * *vgener. (лишить зрения) cegar, (ïîðàçèáü) deslumbrar (блеском и т. п.), obcecar, ofuscar (тж. перен.) -
7 прихватить
сов.1) тж. род. п. ( взять с собой) tomar vt, llevar vt (con)2) (достать, приобрести) conseguir (непр.) vt4) ( подморозить) helar (непр.) vt; estropear vt, echar a perder ( la helada)5) разг. ( поразить - о болезни) agarrar vt* * *vcolloq. (âçàáü ñ ñîáîì) tomar, (достать, приобрести) conseguir, (çà¿àáü) apretar, (подморозить) helar, (поразить - о болезни) agarrar, echar a perder (la helada), estropear, fijar (закрепить), llevar (con) -
8 прихватывать
несов., вин. п., разг.1) тж. род. п. ( взять с собой) tomar vt, llevar vt (con)2) (достать, приобрести) conseguir (непр.) vt4) ( подморозить) helar (непр.) vt; estropear vt, echar a perder ( la helada)5) разг. ( поразить - о болезни) agarrar vt* * *v1) colloq. (âçàáü ñ ñîáîì) tomar, (достать, приобрести) conseguir, (çà¿àáü) apretar, (подморозить) helar, (поразить - о болезни) agarrar, echar a perder (la helada), estropear, fijar (закрепить), llevar (con)2) eng. encarcelar, prender -
9 ошарашивать
несов.1) pegar vt ( fuerte e inesperadamente)2) ( поразить) atarantar vt, aturrullar vt* * *vsimpl. (ïîðàçèáü) atarantar, aturrullar, pegar (fuerte e inesperadamente) -
10 ошарашить
сов., вин. п., прост.1) pegar vt ( fuerte e inesperadamente)2) ( поразить) atarantar vt, aturrullar vt* * *vsimpl. (ïîðàçèáü) atarantar, aturrullar, pegar (fuerte e inesperadamente) -
11 поражать
-
12 хватить
хвати́ть II(ударить) разг. ekbati.--------хват||и́ть I(быть достаточным) sufiĉi;э́того мне \хватитьит на ме́сяц tio sufiĉos al mi por monato;\хватитьит! sufiĉas!;с меня́ \хватитьит mi estas tute sata;эх, ку́да \хватитьи́л! he, kien vi trafis!* * *сов.1) безл. ( быть достаточным) ser suficiente (bastante) (para), bastar vi (para), alcanzar vi (para)не хвати́ть — no ser suficiente, no bastar; faltar vi ( недоставать)
мне не хва́тит вре́мени — me faltará el tiempo
мне э́того хва́тит на ме́сяц — esto me alcanza para un mes
де́нег хва́тит надо́лго — habrá (hay) bastante dinero para mucho tiempo
де́ла хва́тит на всех — habrá cosas que hacer (hay quehaceres) para todo el mundo, habrá para todos
у него́ хвати́ло ду́ху, сил, что́бы... разг. — tuvo ánimo, fuerzas para...
у него́ не хвати́ло му́жества — le faltó el ánimo
его́ не хва́тит на э́то разг. — no será capaz para hacerlo
хва́тит! разг. ( довольно) — ¡basta!, ¡suficiente!
на сего́дня хва́тит разг. — para (por) hoy basta
мне хва́тит ( больше не надо) разг. — para mí basta, me es bastante (suficiente)
с меня́ хва́тит ( мне надоело) разг. — tengo bastante y sobrado, estoy hasta la punta de los pelos, estoy hasta la coronilla
3) вин. п., прост. ( урвать) agarrar vt4) (вин. п.), прост. ( выпить) tomar vt, coger (pillar) un lobo, empinar el codoхвати́ть ли́шнего — beber demasiado
5) перен., род. п., разг. ( испытать) sufrir vt, soportar vt, aguantar vtхвати́ть го́ря — pasar la pena negra, pasar muchas penas
6) разг. ( преувеличить) exagerar vtкуда́ хвати́л! — ¡cómo exagera(s)!
7) (вин. п.), разг. ( необдуманно сказать) soltar (непр.) vt, espetar vtхвати́ть кулако́м по́ столу — dar un puñetazo en la mesa
9) (попасть - снарядом, пулей и т.п.) caer (непр.) vi, dar (непр.) vt10) вин. п. ( разбить) romper golpeando (contra)11) вин. п., разг. ( внезапно поразить) dar de repente (inesperadamente); comenzar de improviso (de pronto) ( о явлениях природы)его́ хвати́л уда́р — le dio un ataque
фру́кты хвати́ло моро́зом — se helaron las frutas
••хвати́ть че́рез край — pasar de la raya, propasarse
хвати́ть греха́ на́ душу — cometer un pecado, pecar vi
* * *vcolloq. sufrir en sus carnes
См. также в других словарях:
поразить — См … Словарь синонимов
ПОРАЗИТЬ — ПОРАЗИТЬ, поражу, поразишь, совер. (к поражать), кого что. 1. Нанести удар кому нибудь, во что нибудь (книжн., воен.). Поразил его в грудь ножом. Поразить пикой цель. || Победить, разбить (книжн.). Поразить врага. Поразить неприятельское войско.… … Толковый словарь Ушакова
ПОРАЗИТЬ — ПОРАЗИТЬ, ажу, азишь; ажённый ( ён, ена); совер. 1. см. разить 1. 2. кого (что). Разбить, победить. П. врага. П. цель (попасть точно в цель). П. в огневую точку (подавить её огонь). 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), кого (что). Повредить,… … Толковый словарь Ожегова
ПОРАЗИТЬ — и пр. см. поражать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
поразить — воображение • действие, каузация, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Поразить в правах — ПОРАЗИТЬ, ажу, азишь; ажённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поразить цель — попасть в яблочко, попасть в десятку, попасть, попасть в цель Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
поразить по всей линии — См … Словарь синонимов
поразить ужасом — См … Словарь синонимов
поразить, как громом — См … Словарь синонимов
Поразить в самое сердце — ПОРАЖАТЬ В САМОЕ СЕРДЦЕ кого. ПОРАЗИТЬ В САМОЕ СЕРДЦЕ кого. Разг. Экспрес. 1. Глубоко потрясать кого либо. Несколько раз силился он выговорить имя покойницы, но на половине слова спокойное и обыкновенное лицо его судорожно исковеркивалось, и плач … Фразеологический словарь русского литературного языка