Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

помощник

  • 1 segítőtárs

    * * *
    формы: segítőtársa, segítőtársak, segítőtársat
    помо́щник м, -ица ж
    * * *
    помощник, (nő) помощница;

    vki — а \segítőtársa иметь кого-л. помощником;

    \segítőtársnak maga mellé vesz vkit — взять кого-л. себе в помощники; \segítőtársát keres — искать помощника

    Magyar-orosz szótár > segítőtárs

  • 2 segítő

    * * *
    I
    mn. помогающий;

    \segítő kezet nyújt vkinek — протянуть кому-л. руку помощи; помогать/помочь кому-л.;

    II

    fn. [\segítőt, \segítőjé, \segítők] — помощник; пом

    Magyar-orosz szótár > segítő

  • 3 henteslegény

    помощник колбасника/мясника

    Magyar-orosz szótár > henteslegény

  • 4 hóhérlegény

    Magyar-orosz szótár > hóhérlegény

  • 5 segédfűtő

    Magyar-orosz szótár > segédfűtő

  • 6 segédházfelügyelő

    помощник дворника; дворник

    Magyar-orosz szótár > segédházfelügyelő

  • 7 segédkönyveid

    помощник бухгалтера; помбух

    Magyar-orosz szótár > segédkönyveid

  • 8 segédszerkesztő

    помощник редактора; помред

    Magyar-orosz szótár > segédszerkesztő

  • 9 vezetőhelyettes

    помощник заведующего; помзав

    Magyar-orosz szótár > vezetőhelyettes

  • 10 viceházmester

    Magyar-orosz szótár > viceházmester

  • 11 segéd

    * * *
    формы: segédje, segédek, segédet
    1) подмасте́рье м
    2) секунда́нт м
    * * *
    [\segédet, \segédjé, \segédek] 1. помощник;
    szoc e. (kisipari műhelyben) подмастерье h.; (üzletben) приказчик; 2. (párbajsegéd) секундант

    Magyar-orosz szótár > segéd

  • 12 másodkapitány

    haj. помощник капитана; старший помощник; старпом

    Magyar-orosz szótár > másodkapitány

  • 13 erő

    сила мощь,энергия
    * * *
    формы: ereje, erők, erőt
    си́ла ж; эне́ргия ж

    lelki erő — си́ла ду́ха

    a szokás ereje — си́ла привы́чки

    közös erövel — сообща́

    * * *
    [\erőt, ereje, \erők] 1. (fizikai, testi) сила;

    egyenlő \erők — равные силы;

    egyenlőtlen \erők — неравные силы; ellenállhatatlan/leküzdhetetlen \erő — непреодолимая сила; hihetetlen \erő — неимоверная сила; kézi \erővei ás — копать вручную; nagy \erő — крупные силы; természeti \erő — стихия; a természet \erőit leigázza — покрить стихии; testi \erő — физическая сила; a szél ereje — сила ветра; nincs jártányi ereje — у него нет сил двинуться с места; ereje végső megfeszítésével — с крайним напряжением сил;

    2. fiz., müsz. сила, энергия;

    centrifugális \erő — центробежная сила;

    centripetális \erő — центростремительная сила; eleven \erő — живая сила; eredő \erő — результирующая сила; kohéziós \erő — сила сцепления; mágneses \erő — магнитная сила; nehézségi \erő — сила тяжести; a nehézségi \erő törvénye — закон земного притяжения; taszító \erő — сила отталкивания; tehetetlenségi \erő — сила инерции; vonzó \erő — сила притяжения;

    3. átv. сила;

    alkotó \erő — творческая сила;

    megmutatkozott — а nép. alkotó ereje творческие силы народа проявились; anyagi erejéhez képest — по его/её средствам; bizonyító \erő — убедительность; csodatevő \erő — чудотворная сила; vminek az elemi ereje — стихийная сила/стихийность чего-л.; kifejező \erő — выразительность; mozgató \erő — движущая сила; двигатель h., пружина; vminek a mozgató ereje — главный нерв/двигатель

    чего-л.;

    meggyőző \erő — убедительность; сила убеждения;

    a meggyőző \erő hiánya — неубедительность; ösztönző \erő — рычаг; pusztító \erő — разрушительная сила; serkentő \erő — побудительная сила; szellemi \erő — умственная сила; teremtő \erő — творческая сила; a szokás ereje — сила привычки; stílusában nincs \erő — в его стиле нет силы; lesz \erőnk hozzá — сил у нас достанет; \erőm cserbenhagyott/elhagyott — силы изменили мне; ereje fogy — увянуть; szépségének erejével elbűvöli a férfiakat — силой красоты она обвораживает мужчин;

    4. (hatalom) сила, мощь, мощность, власть;

    a népi demokrácia ereje — власть народной демократии;

    az ország gazdasági és politikai ereje — экономическая и политическая мощь страны; harci/katonai \erő — боевая/военная мощь; a proletariátus ereje — сила пролетариата;

    5. jog. сила;

    kötelező \erő — обязательная сила;

    általánosan kötelező \erő — общеобязательность; a törvény erejénél fogva — в силу закона; a törvény visszaható ereje — обратная сила закона;

    6.

    a szeszes italok ereje — крепость напитков;

    a kávé ereje elszállt — крепость кофе прошла/ушла;

    7.

    kat. fegyveres \erők — вооружённые силы;

    légi \erők — воздушные силы; szárazföldi \erők — сухопутные силы; tengeri \erők — морские силы;

    friss erőket dob be a támadásba бросить в атаку свежие силы;
    8. {más csoportosulásról) силы n., tsz.;

    az ország demokratikus \erői — демократические силы страны;

    a haladó/progresszív \erők — прогрессивные силы;

    9. (munkaerő) силы n., tsz., кадры h., tsz.;

    fiatal \erő — молодой помощник, (nő) молодая помощница;

    fiatal \erőt ad segítségül vki mellé — дать кому-л. в помощь молодого работника; tudományosan kiképzett \erők — научно подготовленные кадры;

    10.

    szól. ereje teljében — в расцвете сил;

    érveinek ereje — сила аргументов/доводов; \erőben van — в силах; míg \erőben vagyok, dolgozni fogok — пока в силах, буду работать; java erejében — во цвете сил; teljes erejében — в полном соку; még jó \erőben van — он ещё крепок на ногах; saját erejében nem bízó — неуверенный в своих силах; teljes szellemi és testi \erőben — в полной умственной и физической силе;

    saját/a maga erejéből своими силами; за счёт своих собственных сил;
    teljes erejéből изо всех сил; изо всей мочи; что есть мочи/силы; (ütésről stby.) с маху; со всего маху; teljes erejéből közreműködik оказать всемерное содействие;

    erejéhez képest/mérten — по мере сил; в меру своих сил; по (его) силам; сообразно с (его) силами;

    erejéhez mért — посильный; erejéhez mért munka — посильный труд; erejéhez mért feladat — посильная задача; nem az erejéhez mért — непосильный; erejéig — стоимостью до …; tíz forint erejéig ( — стоимостью) до десяти форинтов; tíz rubel erejéig ( — стоимостью) до десяти рублей; száz forint erejéig vásárolhat — сделать покупки до ста форинтов;

    erején felül

    a) (fiikailag) — сверх силы;

    ez erején felül van это ему не в подъём;

    b) (vagyonilag) — выше своих средств;

    erején felül költ. жить не по средствам; жить выше своих средств;
    erején felüli непосильный;

    \erőnek-erejével

    a) (erőszakkal) — насильно, силком;
    b) (mindenáron) во что бы то ни стало; (új) \erőre kap подкрепляться/ подкрепиться, поправляться/поправиться, оживляться/оживиться, крепнуть/окрепнуть;
    \erőt ad — давать/дать силу/силы;
    ez adott neki \erőt — это дало ему силу; ez az érzés új \erőt adott neki — это чувство сообщало ему новую силу; elaprózza erejét — размениваться/разменяться на мелочи: \erőt gyűjt — собраться с силами; kiadja erejét — тратить силы; kifejti erejét — развёртывать/развернуть силы; erejét nemi kímélve — не жалея сил; minden erejét latba veti — прилагать/приложить все старания/ силы; megfeszíti erejét — напрягать свой уси- лия; minden erejét megfeszíti — употребить все усилия; ez meghaladja erejét — это свыше его сил; это ему не по силам; это было ему не под силу; это ему не в подъём; ez a feladat meghaladja erejét — это превышает его силы; эта задача ему не по плечу; kitűnt, hogy a feladat meghaladja az erejét — задача оказалась непосильной; erejét meghaladó — непосильный; megmutatja erejét — развёртывать силы; megsokszorozza erejét — умножить свой силы; \erőt merít vmiből — черпать силу в чём-л.; \erőt önt vkibe — подкреплять/подкрепить; a siker új \erőt öntött belé — успех влил в него новую силу; összeméri erejét vkivel — мериться силами с кем-л.; соперничать с кем-л. (в чём-л.); őszszeszedi az erejét — собраться с силами; szétforgácsolja erejét — разбрасывать/разбросать силу; дробить свой силы; túlbecsüli erejét — переоценивать/переоценить свой силы; erejét veszti — обессилеть;

    \erőt, egészséget! здравия желаем!/(ba 1.

    személy mondja) — желаю !;

    \erőt vesz vmin — осиливать/осилить, пересиливать/пересилить, перемогать/перемочь, перебороть, побороть (mind) что-л.; \erőt vesz betegségén — перемогаться; \erőt vesz érzésein — владеть своими чувствами; \erőt vesz félelmén — перебороть v. пересиливать/пересилить страх; \erőt vesz felindulásán — взять себя в руки; \erőt vesz lustaságán — побороть в себе лень; \erőt vesz rajta (vmi) — одолевать/одолеть кого-л.; \erőt vesz rajta az elérzékenyülés — умиление одолело его; \erőt vesz rajta a lustaság — лень одолевает его; \erőt vesz magán — побороть себя; овладевать/овладеть собой; vegy. \erőt magadon — пересиль ты себя; \erőtől duzzadó — пышащий здоровьем; \erőmtől telhetőén — зависимо от моей силы; по мере (моих) сыл; megteszek mindent, ami \erőmtől telik — сделаю всё, что в моих силах; \erővel — силой, напролом; vkinek, vminek az erejével — силами кого-л., чего-л.; \erővel elvesz vmit — взять силком что-л.; nem győzi \erővel — сила не берёт; nem vet számot erejével — не рассчитывать своих сил; \erővel kell őt az orvoshoz vinni — его силой нужно вести к врачу-; azzal az \erővel — с этой силой; közös/ egyesült \erővel — объединёнными/соединёнными/ общими силами/усилиями; elemi \erővel — стихийно; fegyveres \erővel — силой оружия; fokozott \erővel — усиленно; friss/új \erővei kezd munkához — приниматься со свежими/новыми силами за работу; minden \erővel- — всеми силами; minden erejével azon van, hogy — … стараться изо всех сил; teljes \erővel — вовсю; во весь дух; во всю силу; в полную силу; teljes \erővel dolgozik — работать в полную силу; teljes \erővel dühöng — свирепствовать во всю силу; teljes \erővel fut — бежать вовсю; teljes \erővel odavág/ odaüt — ударить смаху; a háború teljes \erővel dúlt — война была в разгаре; utolsó erejével — собрав остаток;

    11.

    közm. többet ésszel, mint \erővel — действуй не силой, а умением; действуй умом, а не силой; и сила уму уступает

    Magyar-orosz szótár > erő

  • 14 igazgatóhelyettes

    * * *
    формы: igazgatóhelyettese, igazgatóhelyettesek, igazgatóhelyettest
    замести́тель м дире́ктора, замдире́ктора м
    * * *
    заместитель h./помощник директора; замдиректора h., помдиректора h.

    Magyar-orosz szótár > igazgatóhelyettes

  • 15 segédrendező

    формы: segédrendezője, segédrendezők, segédrendezőt; театр
    ассисте́нт м режиссёра
    * * *
    szlnh, film помощник режиссёра

    Magyar-orosz szótár > segédrendező

  • 16 segítség

    * * *
    формы: segítsége, segítségek, segítséget
    по́мощь ж; подде́ржка ж

    segítség! — карау́л!, помоги́те!; на по́мощь!

    v-nek a segítségével — с по́мощью кого

    * * *
    [\segítséget, \segítsége] 1. помощь; (támogatás) поддержка, biz. подспорье; (együttműködés, közreműködés) содействие; (megmentés, kisegítés) выручка;

    \segítség ! — на помощь! выручайте! караул!;

    anyagi \segítség — материальная поддержка; erkölcsi \segítség — моральная поддержка; felbecsülhetetlen \segítség — неоценимая помощь; idegen \segítség nélkül — без посторонней помощи; jókor/idejében jött \segítség — своевременная помощь; kölcsönös \segítség — взаимная помощь; взаимопомощь; pénzbeli \segítség — денежная помощь; sokrétű \segítség — многогранная помощь; \segítségben részesít vkit — протянуть кому-л. руку помощи; \segítségért kiált — кричать караул; кричать о помощи; \segítségére jön vkinek — прийти на помощь кому-л.; \segítségére siet — прийти на выручку; biz. идти на подмогу; vkinek \segítségéré küld — присылать/прислать на помощь кому-л.: \segítségéré van vkinek vmiben — способствовать/поспособствовать кому-л. в чём-л.; \segítséget kér vkitől — запрашивать/запросить помощи у кого-л.; \segítségét kérte — он просил его о помощи; megtagadja a \segítséget vkitől — отказывать/отказать кому-л. в помощи; \segítséget nyújt — подавать/подать v. оказывать/оказать помощь; способствовать/поспособствовать кому-л. в чём-л.; оказывать/оказать содействие кому-л., в чём-л.; \segítségül hiv. — звать/ позвать v. призвать на помощь; nagy \segítségül szolgál — служить большим подспорьем; vkinek, vminek a \segítségével — при помощи v. с помощью кого-л., чего-л., благодари кому-л., чему-л.; a kollektíva \segítségével — силами коллектива; mikroszkóp \segítségével — посредством микроскопа;

    2. átv. (segítőtárs) помощник, (női) помощница

    Magyar-orosz szótár > segítség

  • 17 ügyeletes

    * * *
    сущ, is
    дежу́рный м, -ая ж
    * * *
    I
    mn. [\ügyeleteset] дежурный; {napos} дневальный;

    \ügyeletes gyógyszertár — дежурная аптека;

    \ügyeletes orvos — дежурный врач; \ügyeletes szolgálat — дежурство; \ügyeletes tiszt kat. — дежурный офицер; vasút. старший дежурный помощник начальника станции;

    II

    fn. [\ügyeletest, \ügyeletes — е, \ügyeletesek] дежурный, (nő) дежурная;

    olvasótermi \ügyeletes — дежурный в читальне; ma ő az \ügyeletes a konyhán — он сегодня дежурный по кухне; isk. та ő az \ügyeletes az osztályban — он сегодня дежурный по классу

    Magyar-orosz szótár > ügyeletes

  • 18 aljegyző

    вице-нотариус; помощник нотариуса

    Magyar-orosz szótár > aljegyző

  • 19 államtitkár

    государственный секретарь; (pl. az NDK-ban) статс-секретарь;

    földművelésügyi \államtitkár — государственный секретарь по делам земледелия;

    helyettes \államtitkár — помощник государственного секретаря

    Magyar-orosz szótár > államtitkár

  • 20 famulus

    [\famulust, \famulusa, \famulusok] 1. biz. помощник;
    2. rég. ассистент; (külföldi egyetemeken) фамулус

    Magyar-orosz szótár > famulus

См. также в других словарях:

  • Помощник — Помощник: Виртуальный цифровой помощник Помощник адвоката Помощник президента Российской Федерации Помощник машиниста локомотива Удаленный помощник …   Википедия

  • помощник — Пособник, сотрудник, сподвижник, подручник ( ый), прислужник, приспешник, прихвостень; сообщник, товарищ. Быть у кого под рукой (служить помощником). Он моя правая рука.. Ср. . См …   Словарь синонимов

  • ПОМОЩНИК — [шн], помощника, муж. 1. Тот, кто помогает. Сын мне всегда помощник был. 2. (одинаково о женщине и о мужчине). Должностное лицо, помогающее в работе другому, основному работнику, непосредственно ему подчиненное и в отношении некоторых… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОМОЩНИК — смерти. Жарг. арест. Ирон. Врач в ИТУ. Балдаев 1, 336; ББИ, 184. Старший помощник младшего слесаря. Прост. Шутл. ирон. О крайне низкой должности, малозначительной работе. Мокиенко 2003, 80. Разливать по помощнику машиниста. Жарг. мол. Шутл.… …   Большой словарь русских поговорок

  • ПОМОЩНИК — [шн ], а, муж. 1. Тот, кто помогает кому н. в чём н. П. в работе. 2. То же, что заместитель (во 2 знач.). П. директора по хозяйственной части. | жен. помощница, ы (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • помощник — помощник. Произносится [помошник] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • помощник — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN assistantassthelp …   Справочник технического переводчика

  • Помощник — (от русского слова «помощь», т.е. «содействие кому н. в чем н., участие в чем н., приносящее облегчение кому н. [1]»)    субъект посредник по исполнению функций другого субъекта – один из типовых персонажей в цесарной концепции теории сюжета,… …   Проективный философский словарь

  • помощник — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? помощника, кому? помощнику, (вижу) кого? помощника, кем? помощником, о ком? о помощнике; мн. кто? помощники, (нет) кого? помощников, кому? помощникам, (вижу) кого? помощников, кем? помощниками, о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • помощник —   , а, м.   1. Тот, кто помогает кому л. в чем л.   == Верный (надежный, активный) помощник [и резерв] партии (КПСС). патет.   О комсомоле, комсомольце.   ◘ ВЛКСМ активный помощник и резерв КПСС. КПСП, 32. Надежным помощником партии является… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • помощник — сущ. Пост. пр.: нариц.; одуш.; конкр.; м. р.; 2 скл. ЛЗ Тот, кто помогает кому нибудь в чём нибудь. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: ед. чис.; Им. п. Основа словоформы: помощник… …   Морфемно-словообразовательный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»