Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

полка

  • 1 polc

    этажерка полка
    * * *
    формы: polca, polcok, polcot
    по́лка ж; стелла́ж м
    * * *
    [\polcot, \polca, \polcok] 1. полка; (állvány) стеллаж; горка;

    a tálalószekrény középső \polcán — на средней полке буфета;

    2.

    átv. (rang, állás) magas \polcra jut/emelkedik — достичь высокого положения; в гору идти и подниматься

    Magyar-orosz szótár > polc

  • 2 csomagtartó

    * * *
    формы: csomagtartója, csomagtartók, csomagtartót
    1) по́лка ж, се́тка ж для багажа́
    2) бага́жник м
    * * *
    полка для багажа; (háló) багажная сетка; (pl. kerékpáron) багажник

    Magyar-orosz szótár > csomagtartó

  • 3 játékpolc

    Magyar-orosz szótár > játékpolc

  • 4 szekrénypolc

    Magyar-orosz szótár > szekrénypolc

  • 5 állvány

    * * *
    формы: állványa, állványok, állványt
    1) подста́вка ж
    2) см állványzat
    * * *
    [\állványt, \állványa, \állványok] 1. ép. (строительные) леса;
    2. (polc) полка; (többrekeszes) этажерка, стеллаж; 3. (tartóállvány) подставка;

    fényképező \állvány — штатив;

    háromlábú \állvány — треногая подставка; тренога, треножник; kiállítási \állvány — стенд; nyomd. szedettároló \állvány — реал;

    4. müsz. остов; рама, рамка, станина, стенд, стойка, стоечка;

    cölöpverő \állvány — рама копра;

    szövőgép \állvány — а станина ткацкого станка;

    5. kat. (géppuskánál) станок;

    villás \állvány (lövésnél — а fegyver feltámasztására) сошка

    Magyar-orosz szótár > állvány

  • 6 fekvőhely

    * * *
    формы: fekvőhelye, fekvőhelyek, fekvőhelyet
    крова́ть ж; ко́йка ж; спа́льное ме́сто с ( в вагоне)
    * * *
    кровать, койка; {vasúti kocsiban) спальное место; полка;

    felső \fekvőhely (vonaton} — верхняя полка;

    \fekvőhelyet készít magának — постилаться/постелиться; a padlóra készít \fekvőhelyet — постелить на полу; a díványon készített magának \fekvőhelyet — он устроился спать на диване; kemény \fekvőhelye van — спать на жёстком

    Magyar-orosz szótár > fekvőhely

  • 7 felső

    старший класс в школе
    * * *
    формы: felsők, felsőt
    1) ве́рхний
    2) перен вы́сший
    3) ста́рший
    * * *
    I
    mn. 1. верхний;

    \felső ajak — верхняя губа;

    a \felső emeletek — верхние этажи; верх дома; \felső fekvőhely (orosz vasúti kocsiban) — верхняя полка; a folyó \felső folyása/szakasza — верхнее течение реки; верховье; a Volga \felső folyása — верховье Волги; a folyó \felső folyásánál fekvő

    верховый;

    a \felső folyás menti városok — верховые города;

    \felső kar — плечо; zene. \felső regiszter — верхний регистр; верхи n., tsz.; \felső végtagok — верхние конечности; \felső vezeték — воздушный провод; \felső világítás — верхнее освещение; \felső zseb — верхний карман;

    2.

    isk. a \felső osztályok — старшие классы;

    \felső osztályos diák — старшеклассник; \felső osztályos diáklány — старшеклассница; a \felső tagozat — старшее отделение; \felső fokon — в старших классах;

    3.

    átv. vminek a \felső foka — высшая ступень чего-л.;

    4.

    a leg\felső körök — люди высшего общества/полёта;

    a \felső társadalmi rétegek — верхушка;

    II

    fn. [\felsőt, \felsője, \felsők] (francia kártyában) — дама; {magyar kártyában) третья (по старшинству) игральная карта; rég. вышний, вышник

    Magyar-orosz szótár > felső

  • 8 rekesz

    формы: rekesze, rekeszek, rekeszt
    1) отсе́к м, отделе́ние с
    2) я́щик м ( для фруктов)
    3) кле́тка ж ( для мелких животных)
    * * *
    [\rekeszt, \rekesze, \rekeszek] 1. отсек; {fióké} полка; (asztalé, szekrényé) отделение, ящик; (kofferben) карман;

    titkos \rekesz — тайничок;

    2. (istállóban) стойло, станок, денник;
    3. növ. клетка; 4. nyomd. клетка; 5. ld. rekeszfal

    Magyar-orosz szótár > rekesz

  • 9 szakasz

    отрезок участок
    период времени
    стадия участок
    строфа участок
    фаза участок
    этап период времени
    * * *
    формы: szakasza, szakaszok, szakaszt
    1) уча́сток м, отре́зок м (пути, линии и т.п.)
    2) ста́дия ж, фа́за ж, эта́п м
    3) разде́л м; абза́ц м; строфа́ ж
    4) купе́ с, нескл
    5) воен взвод м
    * * *
    [\szakaszt, \szakasza, \szakaszok] 1. (útvonalon, pályán stby.) участок, отрезок;

    tíz kilométeres \szakaszon — на протяжении десяти километров;

    2.

    {folyóé) alsó \szakasz — низовье;

    felső \szakasz — верховье; középső \szakasz — среднее течение;

    3. (müsz. is) секция;

    a csővezeték \szakaszai — секции трубопровода;

    \szakaszokra oszt — секционировать;

    4. (beszédben, írásműben) отдел, раздел; (bekezdés) абзац; (kiragadott rész) отрывок, место;

    \szakaszönként (bekezdésenként) — по абзацам;

    5. (versben) строфа;
    6. (tőrvénycikkben, szabályzatban) статьи; (paragrafus) параграф; 7. (cselekvés, történés része) участок, этап, звено;

    a legfontosabb \szakasz — ведущее звено;

    8. (időszakasz) отрезок( времени); полоса, этап, фаза, фазис, стадия, период, страница;

    életének boldog \szakasza — счастливая полоса жизни;

    a fejlődés új \szakasza — новый этап в развитии; a forradalom \szakaszai — этапы революции; történelmi \szakasz — историческая полоса;

    9.

    vasút.

    a) (pályamesteri) \szakasz — путевой околоток;
    b) vasúti \szakasz (fülke, kupé) купе s., nrag., отсек;
    nemdohányzó \szakasz — купе для некурящих;

    10. biz. (szakaszjegy, pl. villamoson) участковый билет;
    11. kat. (egység) взвод;

    \szakaszonként — повзводно;

    \szakaszonként feláll — строиться повзводно;

    12.

    kot harci \szakasz (arcvonal része) — боевой участок;

    az ezred \szakaszán nyugalom van — на участке полка спокойно;

    13. mat. период, интервал;
    14. vegy. фракция;

    \szakaszokra bont — фракционировать

    Magyar-orosz szótár > szakasz

  • 10 szemben

    a hazával \szemben valo kötelesség
    перед долг \szemben Родиной
    v-vel
    против напротив
    напротив эти глаза \szemben
    * * *
    1.
    напро́тив

    a szemben levő ház — дом напро́тив

    2. прил
    1) v-vel напро́тив кого-чего

    a fénnyel szemben — про́тив све́та

    2) к кому-чему, по отноше́нию к кому-чему
    * * *
    I
    hat. 1. (szemközt) напротив;

    \szemben áll — стоить напротив;

    mai \szemben fekvő — противолежащий; \szemben lakik — он живёт напротив; \szemben levő — противоположный; a \szemben levő/ülő — визави h., n., nrag.; a világossággal \szemben — лицом к свету;

    2. (elölről) анфас;

    vkit \szemben fényképez le — снимать анфас кого-л.;

    \szemben fényképezteti le magát — сниматься/сниться анфас;

    II

    mn. 1. (szemközt) vkivel, vmivel \szemben ( — на)против кого-л., чего-л.;

    az ablakkal \szemben levő polc — полка против окна; egymással \szemben — друг против друга; визави; egymással \szemben álló — противостойщий; egymással \szemben ültek — они сидели визави; fénnyel/ világossággal \szemben — против света; a házzal \szemben ( — на-) против дома; a pályaudvarral \szemben levő szálloda — гостиница, находящаяся напротив вокзала; széllel \szemben — против ветра; széllel \szemben halad — идти против ветра; velem \szemben jön — идти мне навстречу; velem \szemben lakik — он живёт напротив меня; a velem \szemben ülő (férfi/nő) — мой/мой визави; velem \szemben ült — она сидела (на)против меня;

    2.

    (iránt) \szemben vkivel, vmivel — к (ко) кому-л., чему-л.; по отношению к кому-л., к чему-л.;

    vkivel \szemben alkalmazott taktika — тактика в чьём-л. отношении; előzékeny vkivel \szemben — идти навстречу кому-л.; ellenségeivel \szemben nagylelkű — он великодушен по отношению к врагам; nem becsületes eljárás másokkal \szemben — бесчестный поступок по отношению к другим;

    3. (ellen) против кого-л., чего-л.;

    ilyen érvvel \szemben — против такого аргумента;

    \szemben áll vmivel — противостойть/противостать чему-л.; \szemben álló — противный; egymással \szemben álló — антагонистический; \szemben álló felek — противные стороны; противостойщие друг другу стороны;

    4.

    átv. \szemben áll vmivel (vminek létezése/fennállása esetén) — находиться перед чём-л.;

    új helyzettel állunk \szemben — мы находимся перед новой ситуацией/обстановкой;

    5. (összehasonlítva) по сравнению с чём-л.;

    az ipari termelés a háború előttivel \szemben — продукция промышленности по сравнению с довоенной;

    ezzel \szemben az az igazság, hogy — … однако в действительности…;

    III

    (szemtől) \szemben — с глазу на глаз;

    szemtől \szemben állt vele — он стойл с глазу на глаз; átv. \szemben hízeleg — лицемерно льстить кому-л.

    Magyar-orosz szótár > szemben

  • 11 edényes

    [\edényeset] 1. посудный;

    \edényes polc — посудная полка; táj. посудник;

    \edényes szekrény — шкаф для посуды; посудный шкаф;

    2.

    növ. \edényes növények — сосудистые растения

    Magyar-orosz szótár > edényes

  • 12 ellenállóért

    сопротивляемость, kat. стойкость;

    Magyar-orosz szótár > ellenállóért

  • 13 eltávozik

    1. удалиться/удалиться, отлучаться/отлучиться; (elmegy) уходить/уйти; (járművön) уезжать/уехать; (elutazik) отбывать/отбыть;

    \eltávozik hazulról — удалиться от дома;

    \eltávozik őrhelyéről — уйти с поста; \eltávozik a városból| — отбывать/отбыть из города; (ideiglenesen) \eltávozik a városból отлучаться из города;

    2. (állásból) выбывать/выбыть, уходить/уйти;

    sebesülése miatt \eltávozik az ezredtől — выбывать из полка по ранению;

    3.

    \eltávozik az élők sorából v. örökre \eltávozik — покинуть свет; отправиться на тот свет;

    rég. \eltávozik az árnyékvilágból — оставить мир/свет

    Magyar-orosz szótár > eltávozik

  • 14 ezredkürtös

    kat. горнист полка

    Magyar-orosz szótár > ezredkürtös

  • 15 ezredparancsnok

    kat. командир полка; комполка

    Magyar-orosz szótár > ezredparancsnok

  • 16 ezredparancsnokság

    kat. командование полка

    Magyar-orosz szótár > ezredparancsnokság

  • 17 ezredtörzs

    kat. штаб полка

    Magyar-orosz szótár > ezredtörzs

  • 18 ezredtulajdonos

    kat., rég. (akinek a nevét az ezred viseli) шеф полка

    Magyar-orosz szótár > ezredtulajdonos

  • 19 falipolc

    Magyar-orosz szótár > falipolc

  • 20 felállítás

    1. постановка; (felsegítés) поднятие;
    2. (vmely rendben) постановка, выстраивание;

    kat. az ezred \felállítása — постановка полка;

    3. (különböző helyeken) расположение, расстановка;

    könyvek \felállítása a polcokon — расстановка книг на полках;

    alak szerinti \felállítás (polcokon) — форматная расстановка; szak szerinti \felállítás — систематическая расстановка; kat. csapatok \felállítása — расположение войск;

    4. sakk. расстановка фигур;
    5. müsz. (gépé, műszeré) установка, монтировка, монтаж; 6. (építményé) сооружение; (emlékműé) постановка; 7. (sátoré, táboré) разбитие, разбивка; 8. vad. (csapdáé) постановка; (több helyen) расставка; 9.

    átv. vmely intézmény \felállítása — создание/организация учреждения*; kat. (pl. hadosztályé) формирование;

    10. átv. (pl. elméleté, tételé) установление;
    11. mat. (képleté) определение; (egyenleté) составление; 12.

    sp. játékosok \felállítása — построение/расстановка игроков;

    13.

    sp. vmely csúcs/rekord \felállítása — установление рекорда

    Magyar-orosz szótár > felállítás

См. также в других словарях:

  • Полка — Полка: В Викисловаре есть статья «полка» Полка (архитектура) архитектурный элемент. Полка (мебельное изделие) мебельное изделие …   Википедия

  • ПОЛКА — 1. ПОЛКА1, полки, жен. 1. Прикрепленная к стене горизонтальная доска для предметов домашнего обихода, для книг и др. «Отрядом книг уставил полку.» Пушкин. || Несколько таких досок, прикрепленных к вертикальным стойкам. Книжная полка до самого… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЛКА — 1. ПОЛКА1, полки, жен. 1. Прикрепленная к стене горизонтальная доска для предметов домашнего обихода, для книг и др. «Отрядом книг уставил полку.» Пушкин. || Несколько таких досок, прикрепленных к вертикальным стойкам. Книжная полка до самого… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЛКА — 1. ПОЛКА1, полки, жен. 1. Прикрепленная к стене горизонтальная доска для предметов домашнего обихода, для книг и др. «Отрядом книг уставил полку.» Пушкин. || Несколько таких досок, прикрепленных к вертикальным стойкам. Книжная полка до самого… …   Толковый словарь Ушакова

  • полка — положить зубы на полку. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полка полочка, выступ, полок, место, прополка, мебель, облом, антресоль, божница Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • ПОЛКА — ПОЛКА, см. пола. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • полка — 1. ПОЛКА, и; мн. род. лок, дат. лкам; ж. 1. Доска, горизонтально укреплённая на стене, в стене или в шкафу, для предметов домашнего обихода, книг и т.п. Выдвижная п. Книжная, кухонная п. П. этажерки. П. в буфете. П. для цветов, для обуви.… …   Энциклопедический словарь

  • полка — Мебельное изделие без передней стенки, с задней стенкой или без нее, для размещения книг или других предметов. [ГОСТ 20400 80] полка Опора, поддерживающая снизу снаряд для метания из арбалета (лука). [ГОСТ Р 51549 2000] Тематики оружие… …   Справочник технического переводчика

  • ПОЛКА — архитектурный облом, горизонтальный прямоугольный выступ (в базе колонны, в карнизе и т. д.) …   Большой Энциклопедический словарь

  • полка — ПОЛКА, и, жен. 1. Приделанная к стене, вделанная в стену или шкаф горизонтальная доска, плоскость из твёрдого материала для различных предметов. Книжная п. Кухонная п. 2. Место для лежания в железнодорожном вагоне. Нижняя, верхняя п. • Зубы на… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОЛКА 1 — ПОЛКА 1, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»