Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

покрив

  • 121 слама

    straw
    слама за постилане bedding straw
    кумова слама астр. the Milky Way
    * * *
    сла̀ма,
    ж., само ед. straw; (за покрив) thatch; \слама за постилане bedding straw.
    * * *
    straw ; mulch; leghorn
    * * *
    1. (за покрив) thatch 2. straw 3. СЛАМА за постилане bedding straw 4. кумова СЛАМА acmp. the Milky Way

    Български-английски речник > слама

  • 122 сламен

    straw (attr.)
    сламен покрив a straw roof, a thatched roof
    сламена шапка a straw hat
    сламен вдовец a grass widower
    сламен а вдовица a grass widow
    * * *
    сла̀мен,
    прил. straw (attr.); \сламен покрив a straw roof, a thatched roof; \сламена шапка a straw hat; • \сламен вдовец a grass widower; \сламена вдовица a grass widow.
    * * *
    straw: сламен hat - сламена шапка
    * * *
    1. straw (attr.) 2. СЛАМЕН а вдовица a grass widow 3. СЛАМЕН вдовец a grass widower 4. СЛАМЕН покрив a straw roof, a thatched roof 5. СЛАМЕНa шапка a straw hat

    Български-английски речник > сламен

  • 123 хоризонтален

    horizontal, level
    хоризонтален мерач воен. trainer
    * * *
    хоризонта̀лен,
    прил., -на, -но, -ни horizontal, level; \хоризонталенна греда (на покрив) ridge-piece/-tree; \хоризонталенна координата мат. x-axis.
    * * *
    horizontal; level ; aclinal
    * * *
    1. horizontal, level 2. ХОРИЗОНТАЛЕН мерач воен. trainer 3. хоризонтална греда (на покрив) ridge-piece/-tree 4. хоризонтална координата мат. x-axis. 5. хоризонтални облаци a bank of clouds

    Български-английски речник > хоризонтален

  • 124 криввам

    turn, ( бързо) swerve
    кривна по тази улица he turned into that street
    кривна зад ъгъла he turned the corner
    криввам шапка tilt/cock o.'s hat
    * * *
    крѝввам,
    гл. turn, ( бързо) swerve; (в into); \криввам шапка tilt/cock o.’s hat; кривна зад ъгъла he turned the corner.
    * * *
    1. turn, (бързо) swerve 2. КРИВВАМ шапка tilt/cock o.'s hat 3. кривна зад ъгъла he turned the corner 4. кривна по тази улица he turned into that street 5. кривнал (за покрив) sagging

    Български-английски речник > криввам

  • 125 мансарда

    garret, mansard
    (таван) attic. мансарден garret, attic (attr.)
    мансарда покрив a French roof
    * * *
    манса̀рда,
    ж., -и garret, mansard; ( таван) attic.
    * * *
    attic (таван); garret; mansard
    * * *
    1. (таван) attic. мансарден garret, attic (attr.) 2. garret, mansard 3. МАНСАРДА покрив a French roof

    Български-английски речник > мансарда

  • 126 островръх

    (sharply) pointed, peaked, spiked, ridged
    бот. mucronate
    островръх покрив a gabled roof, a pointed/tent roof
    * * *
    1. (sharply) pointed, peaked, spiked 2. ОСТРОВРЪХ покрив a gabled roof, a pointed/tent roof 3. бот. mucronate

    Български-английски речник > островръх

  • 127 отнасям

    2. take/carry away
    (за вода) bear/carry away/off
    (за вятър) blow/carry away, whiffle
    отнасям бързо whip/whisk off
    (задигам) carry off/away, walk off with, make off/away with, filch, pinch
    отнасям на носилка carry off on a stretcher
    отнасям посеви wash away crops
    отнасям мост sweep away a bridge
    3. прен. refer, relate, assign (to)
    отнасям въпрос до refer a question/matter to
    отнасям (въпрос) за разрешение remit (to)
    отнасям въпрос до съда bring a case to court
    отнасям към дадена категория assign to a category
    отнасям към даден вид биол, relate to a species
    отнасям боя get a licking
    4. (обръщам се) apply, address o.s. ( към to)
    действувам, без да се отнасям до act without reference to
    5. (свързан съм) have to do (with), apply, refer (to); concern
    (спадам) belong, pertain, be related ( към to)
    отнасям се до/за have a bearing on, be relative/relevant to, have to do with; involve
    отнасям се пряко до have a direct bearing on
    не се отнасям до/за have no reference to
    това се отнася за тебе that applies to/concerns you, that is meant for you
    това не се отнася до мене that has nothing to do with me; that does not concern me
    колкото се отнася до in regard to, with respect to, as far as... is concerned
    който (не) се отнася до (ir)relevant to
    6. (имам дадено отношение към, държа се с) treat, behave to (wards)
    отнасям се критично/скептично/обек-тивно/с недоверие/с презрение към be critical/sceptical/objective/distrustful/contemptuous of
    отнасям се несериозно към make light of
    отнасям се добре с treat (s.o.) well/kindly
    be nice to (s.o.)
    отнасям се зле с treat (s.o.) badly, be unfriendly, use ill
    отнасям се справедливо с be fair to, do justice to
    отнасям се със съчувствие към be in sympathy with, sympathize with
    отнасям се с доверие към repose/put o.'s trust in
    отнасям се строго към treat severely, be severe in o.'s treatment of
    отнасям се грубо към treat roughly, ( малтретирам) manhandle, pull about
    отнасям се снизходително към treat condescendingly, patronize
    отнасям се с пренебрежение към run down
    отнасям се с някого като с равен/с приятел treat s.o. as an equal/like a friend
    умея да се отнасям с деца н пр. have a way with children etc.
    отнасяй се с хората, така, както искаш да се отнасят с тебе do as you would be done by
    * * *
    bear off; bring away; carry away; drift (за река); refer (прен.); relate (към категория); sweep away (за вълни)
    * * *
    1. (за болест) carry off 2. (за вода) bear/carry away/off 3. (за вълни и) wash away, (за течение) drift, (от палуба на кораб - за вълна) sweep/wash overboard 4. (за вятър) blow/carry away, whiffle 5. (задигам) carry off/away, walk off with, make off/away with, filch, pinch 6. (занасям) take, carry, (за превозно средство) take, drive 7. (имам дадено отношение към, държа се с) treat, behave to(wards) 8. (обръщам се) apply, address o. s. (към to) 9. (покрив - за вятъра) blow off 10. (свързан съм) have to do (with), apply, refer (to);concern 11. (спадам) belong, pertain, be related (към to) 12. 1 13. 10 14. 11 is. to 15. 12 as 16. 13 is to 17. 7 се отнася към 18. 8 както 19. 9 към 20. be nice to (s. о.) 21. take/ carry away 22. ОТНАСЯМ (въпрос) за разрешение remit (to) 23. ОТНАСЯМ ce 24. ОТНАСЯМ ce строго към treat severely, be severe in o.'s treatment of 25. ОТНАСЯМ боя get a licking 26. ОТНАСЯМ бързо whip/whisk off 27. ОТНАСЯМ въпрос до refer a question/matter to 28. ОТНАСЯМ въпрос до съда bring a case to court 29. ОТНАСЯМ към даден вид биол, relate to a species 30. ОТНАСЯМ към дадена категория assign to a category 31. ОТНАСЯМ мост sweep away a bridge 32. ОТНАСЯМ на носилка carry off on a stretcher 33. ОТНАСЯМ посеви wash away crops 34. ОТНАСЯМ се грубо към treat roughly, (малтретирам) manhandle, pull about 35. ОТНАСЯМ се до/за have a bearing on, be relative/relevant to, have to do with;involve 36. ОТНАСЯМ се добре с treat (s. o.) well/kindly 37. ОТНАСЯМ се зле с treat (s.o.) badly, be unfriendly, use ill 38. ОТНАСЯМ се критично/скептично/обек-тивно/с недоверие/с презрение към be critical/ sceptical/objective/distrustful/contemptuous of 39. ОТНАСЯМ се несериозно към make light of 40. ОТНАСЯМ се пряко до have a direct bearing on 41. ОТНАСЯМ се с доверие към repose/put o.'s trust in 42. ОТНАСЯМ се с някого като с равен/с приятел treat s.o. as an equal/like a friend 43. ОТНАСЯМ се с пренебрежение към run down 44. ОТНАСЯМ се снизходително към treat condescendingly, patronize 45. ОТНАСЯМ се справедливо с be fair to, do justice to 46. ОТНАСЯМ се със съчувствие към be in sympathy with, sympathize with 47. бивам отнесен от вълните drift out to sea 48. действувам, без да се ОТНАСЯМ до act without reference to 49. за какво се отнася? what is it (all) about? 50. който (не) се отнася до (ir)relevant to 51. колкото се отнася до in regard to, with respect to, as far as... is concerned 52. не ce ОТНАСЯМ до/за have no reference to 53. отнасяй се с хората, така, както искаш да се отнасят с тебе do as you would be done by 54. прен. refer, relate, assign (to) 55. същото се отнася и до the same holds true (in respect) of 56. това не се отнася до мене that has nothing to do with me;that does not concern me 57. това се отнася за тебе that applies to/concerns you, that is meant for you 58. умея да се ОТНАСЯМ с деца н пр. have a way with children etc.

    Български-английски речник > отнасям

  • 128 плосък

    1. flat (и прен.)
    съвсем плосък flat as a pancake
    плосък покрив-тераса a terraced roof
    плоска бобина рад. disc-coil
    2. прен. (банален) commonplace; stupid
    (блудкав) insipid, namby-pamby
    плоска шега a flat/stupid joke
    * * *
    пло̀сък,
    прил., -ка, -ко, -ки 1. flat (и прен.); (за повърхност) plane; tabular; \плосъкка бобина радио. disc-coil; \плосъкки гърди flat chest; \плосъкко оформяне surfacing; придавам \плосъкка повърхност (на) tabulate; съвсем \плосъкък flat as a pancake/flounder;
    2. прен. ( банален) commonplace; ( блудкав) insipid, namby-pamby; \плосъкка шега flat joke.
    * * *
    1. (блудкав) insipid, namby-pamby 2. (за повърхност) plane;tabular 3. flat (и прен.) 4. ПЛОСЪК покрив-тераса a terraced roof 5. плоска бобина рад. disc-coil 6. плоска шега a flat/stupid joke 7. плоски гърди а flat chest 8. прен. (банален) commonplace;stupid 9. придавам плоска повърхност (на) tabulate 10. съвсем ПЛОСЪК flat as a pancake 11. удрям с плоското на сабята strike flatlong with a sword

    Български-английски речник > плосък

См. также в других словарях:

  • покривіти — дієслово доконаного виду розм …   Орфографічний словник української мови

  • покрив — і заст. покров 1. і покрив великий Те саме, що воздух; 2. Пелена, якою накривають престол та жертовник, а також предмети й посуд, що на них знаходяться на час, коли не правлять богослужінь; напрестольна пелена; покривало …   Словник церковно-обрядової термінології

  • покрив великий — див. покрив …   Словник церковно-обрядової термінології

  • покрив — у, ч. 1) Верхній шар, який покриває що небудь. || Більш або менш суцільне покриття на якійсь поверхні. || Клітинні тканини, які вкривають ззовні тіло та органи тваринного або рослинного організму. •• Живи/й по/крив мохово лишайникова, трав яниста …   Український тлумачний словник

  • покривіти — і/ю, і/єш, док., розм. Стати кривим, покалічитися …   Український тлумачний словник

  • покрив — [по/криеў] иеву, м. (на) иев і, мн. иевие, иев іў …   Орфоепічний словник української мови

  • покрив — същ. стряха същ. дом, къща, жилище, убежище, приют същ. гостоприемство …   Български синонимен речник

  • покрив — I (те, що покриває більш / менш суцільно якусь поверхню; верхній шар чогось), покров, пелена, габа, у[в]брання; саван (перев. сніговий); покриття, накриття, намет (те, що накриває собою / приховує під собою що н.) II ▶ див. покривало …   Словник синонімів української мови

  • покрив — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • великий покрив — див. покрив …   Словник церковно-обрядової термінології

  • бориславсько-покутський покрив — тектонічна структура, складова частина Передкарпатського прогину. З півд. заходу перекрита структурою Скибового покриву з амплітудою насуву понад 20 км. На півн. сході насунута на Самбірський покрив. Флішовий комплекс крейдового та палеогенового… …   Гірничий енциклопедичний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»