-
1 δρέπω
-
2 θερίζω
μετ.1) жать; косить (тж. перен.);η γρίππη θερίζει — грипп косит людей;
2) перен. пожинать;θερίζω τούς καρπούς των μόχθων μου — пожинать плоды своих трудов;
3) терзать, мучить, причинять страдания;τον θερίζει η πείνα — его терзает голод;
§ ό, τι σπείρεις θα θερίσεις посл, что посеешь, то и пожнёшь;ο σπείρων ανέμους θερίζει τρικυμίες — посл, кто сеет ветер, пожнёт бурю
-
3 αμαω
(ᾱμ и ᾰμ)(реже med.)
1) жать, убирать (урожай)(λήϊον Hom.; σῖτον Her.; θέρος Arph.)
καλῶς ἤμησαν Aesch. — они собрали обильную жатву, перен. им повезло2) срезывать, собирать(ὄροφον λειμωνόθεν Hom.; θαλλόν Theocr.; σχοῖνον Anth.)
τέν ἐλευθερίαν ἀ. Plut. — пожинать плоды свободы3) сливать(γάλα ἐν ταλάροισιν Hom.)
4) насыпатьκρατὸς ὕπερθε κόνιν ἀ. Anth. — посыпать голову прахом ( в знак траура);
γαῖάν τινι ἀμήσασθαι Anth. — насыпать над кем-л. могильный холм5) скашивать, перен. истреблять, уничтожать(ἔγχει γονάς τινος Anth.)
-
4 θεριζω
1) убирать, косить, жать(σῖτον Her.; καρπόν Xen., Plat., med. Arph.; αἰσχρῶς μὲν ἔσπειρας, κακῶς δὲ ἐθέρισας Gorgias ap. Arst.; ὃ ἂν σπείρῃ ἄνθρωπος, τοῦτο καὴ θερίσει NT.)
ἥ ὥρα θερίσαι NT. — время жатвы2) ирон. грабить, опустошать(Ἀσίαν Plut.)
θερίζοντες λόγοι Plut. = θερίζων3) (о смерти, войне и т.д.) косить, губить(βροτούς Aesch.; βίον Eur.)
4) срезывать, отрубать, отсекать(κεφαλέν καὴ γλῶσσαν Soph.)
5) срывать, выдергивать(στάχυν Anth.)
6) проводить лето(ἐν τοῖς φυχροῖς Arst.)
ἔνθα θ. καὴ ἐαρίζειν λέγεται βασιλεύς Xen. — там ( в Сусе и Экбатане) царь, говорят, проводит лето и весну7) перен. пожинать, обретать, получать(ζωέν αἰώνιον NT.)
-
5 θερος
- εος τό1) лето:(ἐν) θέρει и θέρεϊ или θέρευς Hom., τὸ θ. Her., τοῦ θέρεος и τοῦ θέρους Her., Arst., ἐν (τῷ) θέρει Thuc., Plat., θέρους Plat. летом, в течение лета; τοῦ θέρους εὐθὺς ἀρχομένου Thuc. тут же с наступлением лета; τοῦ παρεστῶτος θέρους Soph. в это лето, текущим летом; χατὰ θέρους ἀκμήν Xen. в разгар лета; θέρους μεσοῦντος Luc. в середине лета
2) урожай, жатваθέρη σταχύων и θέρη χρυσᾶ Plut. — созревшие колосья;
τὸ γηγενὲς δράκοντος θ. Eur. — выросшая из земли драконья жатва ( о посеянных Кадмом драконьих зубах), т.е. потомки Кадма;ἀλλότριον ἀμᾶν θ. погов. Arph. — убирать чужую жатву, пожинать плоды чужих трудов;πάγκλαυτον ἐξαμᾶν θ. Aesch. — пожать обильную жатву слез, хлебнуть вдоволь горя3) волосы, грива (sc. πώλου Soph.)παρειάων πρῶτον θ. Anth. — первый пушок на щеках
-
6 κακορραφιη
ἥ коварный замысел, козниκ. νόοιο Hom. — злодейский план;
ἐπαυρίσκεσθαι κακορραφιης ἀλεγεινῆς Hom. — пожинать плоды (своих) преступных интриг -
7 τρυγαω
(об урожае, плодах) убирать, собирать, срезать, срывать(σταφυλάς Hom.; καρπόν Her.; ἄμπελον NT.; ἄνθος Anth.)
καθ΄ ὥραν τετρυγημένος Luc. — сорванный вовремя, т.е. созревшим;τρυγᾶσθαι εἰρήνην Arph. — пожинать плоды мира;τ. ἀλωήν Hom. — собирать жатву с поля;ἐρήμας τ. (sc. ἀμπέλους) погов. Arph. — снимать жатву с покинутых виноградников, т.е. быть смелым, когда нет никакой опасности -
8 δάφνη
η лавр, лавровое дерево;§ δρέπω δάφνες — пожинать лавры;
επαναπαύομαι στις δάφνες μου — или κοιμούμαι επί των δάφνών μου — почить на лаврах;
καλύπτομαι οπό δάφνών — быть увенчанным лаврами
-
9 καρπός
ο1) плод; фрукт;εδώδιμοι καρποί — съедобные плоды;
ξηροί καρποί — сухие фрукты;
δίνω καρπούς прям., перен. — приносить плоды;
2) перен. плод, продукт, результат;οι καρποί των κόπων μας — плоды нашего труда;
δρέπω τούς καρπούς — пожинать плоды;
3) зерно (злаков);4) анат. запястье;§ απηγορευμένος καρπός — запретный плод;
καρπός αθεμίτου έρωτος — плод незаконной любви, незаконнорождённый ребёнок
-
10 καρπούμαι
(ο) μετ. пользоваться плодами, пожинать плоды (чьих-л. трудов);καρπούμαι τούς κόπους αλλωνών — присваивать плоды чужого труда
-
11 συγκομίζω
μετ.1) собирать, убирать урожай; 2) перен. накоплять, обогащаться; пожинать плоды;συγκομίζω πλούσια κέρδη — получать громадные прибыли
-
12 θερίζω
жать, убирать (урожай), пожинать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > θερίζω
-
13 θερίζω
θερίζω 1. жать, срезать; 2. отрезать; губить; 3. <n>перен.</n> ≃ пожинать плоды -
14 2325
{гл., 21}жать, убирать урожай, пожинать.Ссылки: Мф. 6:26; 25:24, 26; Лк. 12:24; 19:21, 22; Ин. 4:36-38; 1Кор. 9:11; 2Кор. 9:6; Гал. 6:7-9; Иак. 5:4; Откр. 14:15, 16.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2325
-
15 θερίζω
{гл., 21}жать, убирать урожай, пожинать.Ссылки: Мф. 6:26; 25:24, 26; Лк. 12:24; 19:21, 22; Ин. 4:36-38; 1Кор. 9:11; 2Кор. 9:6; Гал. 6:7-9; Иак. 5:4; Откр. 14:15, 16.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θερίζω
-
16 θερίζω
{гл., 21}жать, убирать урожай, пожинать.Ссылки: Мф. 6:26; 25:24, 26; Лк. 12:24; 19:21, 22; Ин. 4:36-38; 1Кор. 9:11; 2Кор. 9:6; Гал. 6:7-9; Иак. 5:4; Откр. 14:15, 16.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θερίζω
-
17 συγκομίζω
[синкомизо] ρ собирать урожай, (μεταφ) пожинать плоды.
См. также в других словарях:
ПОЖИНАТЬ — ПОЖИНАТЬ, пожать хлеб, жать серпом, сжинать. Что посеешь, то и пожнешь. Яровое все пожали. | * Собирать, брать, получать, пользоваться, корыстоваться чем. Всяк пожинает плоды своих трудов. Что на этом свете посеешь, то на том пожнешь. Пожинать… … Толковый словарь Даля
ПОЖИНАТЬ — ПОЖИНАТЬ, пожинаю, пожинаешь. несовер. к пожать2 в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОЖИНАТЬ — см. пожать 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
пожинать лавры — См. успевать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пожинать лавры побеждать, успевать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Пожинать лавры — ПОЖИНАТЬ ЛАВРЫ. ПОЖАТЬ ЛАВРЫ. Книжн. Высок. Пользоваться плодами успеха. Вскоре после появления «Отцов и детей» Тургенев приехал из за границы пожинать лавры. Почитатели носили его чуть не на руках (Панаева. Воспоминания) … Фразеологический словарь русского литературного языка
пожинать плоды — снимать пенки, снимать сливки, вкушать плоды, пользоваться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
пожинать лавры — книжн. пользоваться плодами достигнутой славы, известности, почета, успеха. Лавровым венком в Греции увенчивали победителей. Пожинать здесь – добывать, получать, заслуживать … Справочник по фразеологии
Пожинать — несов. перех. 1. Срезать под корень стебли хлебных злаков серпом или жатвенной машиной. 2. перен. Получать, приобретать что либо в результате сделанного, совершенного. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пожинать — пожин ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
пожинать — (I), пожина/ю, на/ешь, на/ют … Орфографический словарь русского языка
пожинать — ПОЖИНАТЬ, ПОЖИНАТЬСЯ см. 2. Пожать … Энциклопедический словарь