-
21 поворотить
-
22 поворотить
Синонимический ряд:1. обернуть (глаг.) обернуть; обратить2. повернуть (глаг.) завернуть; повернуть; свернуть; своротить -
23 поворотить
-
24 поворотить
v., perf. of поворачивать -
25 поворотить(ся)
сов. уст. и прост. см. повернуть(ся) -
26 поворотить оглобли
• ПОВОРАЧИВАТЬ/ПОВЕРНУТЬ < ПОВОРОТИТЬ> ОГЛОБЛИ (НАЗАД) highly coll[VP; subj; human]=====1. rude when addressed to the interlocutor to set off back i n the direction from which one came, leave some place (usu. with the implication that one has failed, or is about to fail, to accomplish what one set out to do):- [in limited contexts] X turned tail.♦ [Подхалюзин:] А то вон, что сватался за Алимпияду Самсоновну, благородный-то, - и оглобли назад поворотил (Островский 10). [Р:] As for that noble's courting Olimpiada Samsonovna-why he's turned tail already (10b).2. often disapprov to retreat from one's former position, renounce one's former convictions, go back on one's promise(s) etc:- X changed his tune.Большой русско-английский фразеологический словарь > поворотить оглобли
-
27 поворотить оглобли назад
• ПОВОРАЧИВАТЬ/ПОВЕРНУТЬ < ПОВОРОТИТЬ> ОГЛОБЛИ (НАЗАД) highly coll[VP; subj; human]=====1. rude when addressed to the interlocutor to set off back i n the direction from which one came, leave some place (usu. with the implication that one has failed, or is about to fail, to accomplish what one set out to do):- [in limited contexts] X turned tail.♦ [Подхалюзин:] А то вон, что сватался за Алимпияду Самсоновну, благородный-то, - и оглобли назад поворотил (Островский 10). [Р:] As for that noble's courting Olimpiada Samsonovna-why he's turned tail already (10b).2. often disapprov to retreat from one's former position, renounce one's former convictions, go back on one's promise(s) etc:- X changed his tune.Большой русско-английский фразеологический словарь > поворотить оглобли назад
-
28 поворачивать
Русско-английский словарь математических терминов > поворачивать
-
29 поворачивать
поворотить1) повертати, вернути, повернути, (в сторону и назад) завертати, завернути, (сворачивать в сторону) завертати, звернути, (диал.) скручувати, скрутити. [Сонце почало повертати на вечірній упруг (Неч.-Лев.). Обізвався, не повертаючи голови. Туди мою голівоньку що-вечора верне. Верни до мого двору. Він уже й коня завертає (Грінч.). Ішли просто, а тоді звернули (завернули) вліворуч за ріжок. Жандар скрутив направо, між корчі (Франко)]. -вать, -тить к чему (при езде, ходьбе) - привертати, привернути до чого; срв. Приворачивать. -вать направо, налево - повертати (звертати, завертати) праворуч, ліворуч, у праву, у ліву руку. -вать с дороги - звертати з дороги. -вать обратно (при езде, ходьбе) - назад завертати, -ся, завернути, -ся. [Завертай коні додому. Пішов був, аж побачив, що хмара насуває, та й завернувся]. Здесь негде и -тить - тут ніде й завернутися. -вать оглобли - вернути назад. Ветер -вает к югу - вітер верне, повертає(ться) на південь. На весну -вает - на весну кладеться (верне). На весну -тит - на весну поверне (скресне). [Сон-трава цвіте, скоро поверне (скресне) на весну. На весну вже повернуло (скресло)]. -вать в свою пользу - на свою руч навертати. [На свою руч навертали справу]. -вать по своему, на свой обычай - навертати, наворочати на своє, на свій розум, на свій звичай, обертати на свій звичай;2) что куда, вокруг чего - вернути, обертати, обернути що куди, навколо (круг) чого. [Веретено камінь обертає у млині. Обертає над огнем м'ясо, настромлене на рожен. Вітер обертає крила у вітряці].* * *несов.; сов. - поворот`ить1) см. повёртывать2) (несов.: распоряжаться, управлять) ору́дувати, верхово́дити, крути́ти, воро́чати3) (перен.: перевёртывать) переверта́ти, переверну́ти -
30 поворачивать
(поворотить and повернуть) v. turn, rotate, swing -
31 поворачивать
(поворотить and повернуть), v.turn, rotate, swing -
32 ОГЛОБЛИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ОГЛОБЛИ
-
33 irány
• курс направление* * *формы: iránya, irányok, iránytнаправле́ние с; курс мvminek az irányába — по направле́нию к чему
vminek az irányában (van) — в направле́нии чего
* * *[\irányt, \iránya, \irányok] 1. направление;függőleges \irány — вертикаль h.; haladási \irány — направление движения; repülési \irány — направление полёта; vminek az \irányába — по направлению к чему-л.; az erdő \irányába — по направлению к лесу; vmi \irányában — по чему-л.; a folyás \irányában — вниз по течению; az óramutató járásával megegyező \irányban — по часовой стрелке; szél \irányában vitorlázik — идти по ветру; minden \irányban — во всех направлениях; abból az \irányból — оттуда; eltévesztette az \irányt — потерял ориентировку;ellentétes \irány — встречное направление;
2. {irányvonal} линия;fiz.
ellenállási \irány — линия сопротивления; (átv. is) a legkisebb ellenállás \irányában halad действовать v. идти по линии наименьшего сопротивления;3. {útvonal} курс, рейс;vkivel, vmivel egy \irányban haladó — попутный; elindul a város \irányában — направиться в сторону города; egy \irányban megyünk — мне с вами по дороге; különböző \irányban megy — идти в разные стороны; minden \irányban szétszalad — броситься v. бежать врассыпную; müsz., kat. rögzíti az \irányt — засекать/засечь направление; \irányt változtat — переменить направление;különböző v. más \irányba tart — расходиться/разойтись;
haj., rep. менять курс; haj. переменить галс;hirtelen \irányt változtat {a vad. üldözésénél) — давать колено; átv. \irányt tesz vmire — взять направление на что-л.; haj., rep. взять v. держать курс; haj., rep. új \irányt vesz fél — лечь на новый курс; a repülőgép északra vett \irányt — самолёт взял v. держал на север;a hajó \irányát megváltoztatja — менять курс корабли;
4. (bizonyos irányban levő térség) сторона;ellenkező \irányban — в обратную сторону;abba az \irányba — в ту сторону;
5.\irányt szab — давать направление; задавать тон; ориентировать (на что-л.); új \irányt szab az eseményeknek — изменить ход событий; helyes \irányt választ — выбрать правильный ориентир; \irányt vált/változtat — сменить вехи; повёртывать/повернуть, поворачивать/поворотить; más \irányt vesz — повёртываться/повернуться, поворачиваться/поворотиться;átv.
(cselekvésnek/folyamatnak) más \irányt ad — повёртывать/повернуть, поворачивать/поворотить;6.átv.
(pl. társalgást) jó \irányba terel — изменить что-л. к лучшему;7. átv. (tekintet, vonatkozás) направление, линия;ebben az \irányban semmi sem történt — в этом направлении ничего не сделано;minden \irányban — по всей линии;
8. átv. (irányzat) направление, течение; (tendencia) тенденция, курс; (orientáció) ориентация;politikai \irány — курс политики;irodalmi \irány — литературное направление;
9.átv.
vkinek az \irányában ld. iránta -
34 turn
1. noun1) оборот (колеса); at each turn при каждом обороте2) поворот; right (left, about) turn! mil. направо! (налево!, кругом!)3) изменение направления; fig. поворотный пункт4) изгиб (дороги); излучина (реки)5) перемена; изменение (состояния); a turn for the better изменение к лучшему; the milk is on the turn молоко скисает; he hopes for a turn in his luck он надеется, что ему повезет; my affairs have taken a bad turn мои дела приняли дурной оборот6) очередь; turn and turn about, in turn, by turns по очереди; to take turns делать поочередно, сменяться; to wait one's turn ждать своей очереди; out of turn вне очереди7) услуга; to do smb. a good (an ill) turn оказать кому-л. хорошую (плохую) услугу8) очередной номер программы, выход; сценка, интермедия9) короткая прогулка, поездка; to take (или to go for) а turn прогуляться10) способность; склад (характера); стиль, манера, отличительная черта; she has a turn for music у нее есть музыкальные способности; he has an optimistic turn of mind он оптимист11) (рабочая) смена12) короткий период деятельности13) collocation нервное потрясение, шок, приступ, припадок; а turn of anger припадок гнева; to give smb. a turn взволновать кого-л.14) строение, форма; the turn of the ankle форма лодыжки15) оборот, построение (фразы); а turn of speech оборот речи16) виток (проволоки, резьбы)17) (pl.) менструации18) typ. марашка19) aeron. разворотat every turn на каждом шагу, постоянноto serve one's turn годиться (для определенной цели)to a turn точно; (meat is) done to a turn (мясо) зажарено как раз в меруone good turn deserves another посл. услуга за услугуnot to do a hand's turn сидеть сложа руки2. verb1) вращать(ся), вертеть(ся)2) поворачивать(ся); обращаться; повертывать(ся); to turn to the right повернуть направо; to turn on one's heel(s) круто повернуться (и уйти)3) огибать, обходить;to turn an enemy's flankа) mil. обойти противника с фланга;б) перехитрить кого-л.4) направлять, сосредоточивать (тж. внимание, усилия); to turn the hose on the fire направить струю на огонь; to turn one's hand to smth. приниматься за что-л.; to turn one's mind to smth. думать о чем-л., обратить внимание на что-л., сосредоточиться на чем-л.5) перевертывать(ся); переворачиваться, кувыркаться; to turn upside down переворачивать вверх дном6) вспахивать, пахать7) выворачивать наизнанку; перелицовывать (платье); to turn inside out выворачивать наизнанку8) расстраивать (пищеварение, психику, здоровье и т. п.); вызывать отвращение9) изменять(ся); luck has turned фортуна изменила10) превращать (ся) (into); to turn milk into butter сбивать масло11) портить(ся); the leaves turned early листья рано пожелтели; the milk has turned молоко прокисло12) переводить (на другой язык; into)13) достигнуть (известного момента, возраста, количества); he is turned fifty ему за пятьдесят14) точить (на токарном станке); обтачивать15) оттачивать, придавать изящную форму16) обдумывать (вопрос, проблему)17) подвернуть, вывихнуть (ногу)18) как глагол-связка делаться, становиться; to turn red покраснеть; to turn sick почувствовать тошноту; to turn teacher стать учителемturn aboutturn againstturn asideturn awayturn backturn downturn inturn offturn onturn outturn overturn roundturn toturn upturn uponto turn smb.'s head вскружить кому-л. головуto turn looseа) спускать (животное) с цепи;б) освобождатьto turn yellow струситьto turn the scale (или the balance) решить исход делаnot to know which way to turn не знать, что предпринятьto turn out in the cold = окатить холодной водойto turn up one's heels slang протянуть ноги, скончатьсяSyn:bend* * *1 (n) законченная спекулятивная сделка; курсовая прибыль; оборот; перемена2 (v) обратить; обращать; повернуть; повернуться; поворачивать; поворачиваться; пускать в обращение* * *вращать(ся), вертеть(ся), поворачивать(ся)* * *[tɜrn /tɜːn] n. оборот, поворот, изгиб, излучина, отклонение от прежнего направления, перемена, изменение, поворотный пункт, виток, вираж, черед, очередь, выход, очередной номер программы, сценка, интермедия, короткая прогулка, короткий период деятельности, рабочая смена, склад, отличительная черта, стиль, манера, способность, строение, форма v. поворачивать, поворачиваться, обертываться, оборачивать, заворачивать, вращать, вертеть, вращаться, вертеться, покрутиться, переворачивать, ворочать, переворачиваться, повертывать, повертываться, направлять, повернуть, поворотить, поворотиться, свернуть, огибать, обходить, точить, обтачивать, обточить, оттачивать* * *вернитесьвернутьвернутьсявозвратитесьвозвратитьвозвратитьсявозвращатьвозвращатьсяворотитьворотитьсявыгонятьвырезатьизменениекрутитьсяоборотобратитьочередьпеременаповернитесьповернутьповернутьсяповертыватьповорачиватьповоротитьповоротитьсясвернутьчередчерёд* * *1. сущ. 1) а) редк. вращение, вращательное движение, круговое движение б) кувыркание (в гимнастике) в) оборот (колеса) 2) поворачивание, изменение направления; отклонение (от предыдущего курса) 3) а) поворот б) авиац. разворот в) изгиб (дороги); излучина (реки) 4) перен. поворотный пункт 5) а) (рабочая) смена б) короткий период деятельности в) короткая прогулка 6) а) перемена; изменение (состояния) б) начало нового этапа (чего-л.) 7) очередь 8) очередной номер программы 9) а) склад ( характера); склонность (к чему-л.) б) стиль, манера, отличительная черта 10) разг. нервное потрясение 2. гл. 1) а) поворачивать б) вертеть 2) а) поворачиваться б) перен. вращаться 3) а) точить, обтачивать (на токарном станке) б) строит. конструировать, строить (арки, сводчатые перекрытия) в) г) вязать круговой вязкой (напр., пятку носка и т. п.) 4) перен. оттачивать, доводить до совершенства, придавать изящную форму 5) а) двигаться, поворачиваться б) двигаться вверх-вниз (о весах) 6) вертеть (в уме), обдумывать, взвешивать (вопрос, проблему и т. п.) 7) а) загибать б) загнуть (конец острого инструмента) в) загнуться 8) а) переворачивать б) вспахивать, пахать (переворачивать землю плугом) в) выворачивать наизнанку (об одежде) 9) а) вызывать тошноту; перен. вызывать отвращение б) не принимать, извергать (о желудке) 10) а) менять направление, поворачивать б) заставлять отступать, менять направление в) обходить г) поворачивать назад -
35 повернуть
1. reverse2. rotate3. rotated4. rotating5. turnповернул на 180; повернутый на 180 — turned end of end
повернул обратно; возвращаться обратно — turned back
повернул на 90; повернутый на 90 — turned around 90
повернуть на угол … — turn through an angle of …
6. wheelСинонимический ряд:1. обернуть (глаг.) обернуть; обратить2. поворотить (глаг.) завернуть; поворотить; свернуть; своротить -
36 повернуть
несовер. - поворачивать;
совер. - повернуть, поворотить
1) (кого-л./что-л.) turn;
swing (круто) ;
change, turn перен.
2) без доп. turn поворачивать направо поворачивать за уголPf. of поворачиватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > повернуть
-
37 поворачивать
несовер. - поворачивать;
совер. - повернуть, поворотить
1) (кого-л./что-л.) turn;
swing (круто) ;
change, turn перен.
2) без доп. turn поворачивать направо поворачивать за уголto turnБольшой англо-русский и русско-английский словарь > поворачивать
-
38 umlenken
1. vt1) поворачивать, поворотить, повернуть (лошадь, экипаж)zu kurz umlenken — повернуть слишком круто2) тех. переключать2. vi (h, s)in deinen Schuhen kannst du umlenken — шутл. у тебя не ботинки, а дредноуты (букв.:так велики, что в них свободно можно поворачивать стопу) -
39 rotate
[rəʊ'teɪt]1) Общая лексика: вращать, вращаться, кружить, сменить, сменять, сменяться по очереди, чередовать, чередоваться2) Биология: сменять (культуры), чередовать (культуры)3) Авиация: обращаться (вращаться вокруг своей оси), отрывать (переднее колесо от поверхности ВПП при взлёте)4) Медицина: обвиваться, переплетаться, ротировать, скручиваться, сменяться5) Ботаника: колесовидный, с плоскими распростёртыми частями6) Военный термин: сменять по очереди, перемещать по кругу (о кораблях в круговом ордере), перемещаться по кругу (о кораблях в круговом ордере)7) Техника: отрывать (переднее колесо при взлёте), повёртывать, поворачивать, создавать завихрение8) Сельское хозяйство: сменять в севообороте9) Математика: повернуть, поворачиваться, поворотить10) Политика: чередовать(ся)11) Вычислительная техника: поворот объекта вокруг заданной точки, циклически сдвигать, циклический сдвиг13) Космонавтика: закручивать, кантовать14) Бурение: приподнять долото с забоя, не прекращая вращения15) Общая лексика: провернуть (коленвал)16) Макаров: кружиться, оборачивать, оборачиваться, циклически сменять, циклически сменяться, обращаться (вокруг центра), (about) вращаться (вокруг своей оси)18) Молекулярная биология: перемешивать вращательным движением -
40 swing
[swɪŋ]1) Общая лексика: болтать, быть повешенным, вертеть, вертеться, вешать, взмах, взмахивать, взмахнуть, висеть, естественный ход, идти мерным шагом, иметь сексуальный контакт, исполнять джазовую музыку в стиле свинга, качание, качать, качаться, качаться колебать, качели, качнуть, колебание, колебать, махать, мерная ритмичная походка, мерное движение, непринуждённая походка, повернуть, повернуться, повесить, поворачивать, поворот, подвесить, подвешивать, развеваться, разгар, размах, размахивать, разновидность джазовой музыки, раскачивать, резкое колебание, ритм, ритмичное движение, свинг (разновидность джазовой музыки), свобода действий, сдвиг, суинг, успешно провести (что-либо), ход, колебаться, колыхать, менять направление, направлять, поворачиваться, качели для младенцев (Продавцы называют чаще просто качелями)3) Морской термин: заносить (в сторону), катиться при повороте, описывать циркуляцию4) Американизм: успешно проводить5) Спорт: мах, замах, маховое движение6) Военный термин: амплитуда (качания), перегруппировка, передислокация, разворачивать, разворачиваться, санный автопоезд7) Техника: амплитуда, высота центров, двойная амплитуда, качательное движение, качающийся, максимальное отклонение стрелки (прибора), мгновенная девиация (частоты), мгновенное отклонение (амплитуды), наибольшее расстояние (между центрами станка), повернуть; поворот, повернуться; поворот, полоса качания частоты, прокачка (гребенки основовязальной машины), раскачивание, раскачиваться, удвоенная амплитуда, диаметр обточки над станиной (у токарного станка)8) Строительство: по-воротный, поворот (вокруг вертикальной оси), вращение9) Математика: амплитуда колебания, менять, поворотить, раскачаться, раскачка, сворачивать, своротить10) Экономика: неожиданное скачкообразное движение конъюнктуры, колебание (курса на бирже)11) Горное дело: навешивать (рамы подвесной крепи)13) Лесоводство: наибольший радиус, нацеливать и контролировать падение дерева при валке, вторично трелевать (от промежуточных складов к дороге), высота центров над направляющими (при обработке изделия на станке), наибольший диаметр (при обработке изделия на станке)14) Металлургия: подъёмный15) Музыка: свинговый16) Театр: дублёр (особенно в мюзикле)17) Текстиль: мотыль гребёнки (основовязальной машины)18) Физика: амплитуда качания19) Электроника: мгновенная вариация20) Сленг: быть волнующим, воплощать модные веяния, короткое путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента, любитель стиля "свинг", ощущать радость жизни, понимать друг друга, принадлежать к авангарду, склонять на свою сторону, спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента, удовлетворять требованиям, любить музыку (особенно джаз), быть современным, следовать за модой, бить с размаха, быть активным, введение в (какое-либо) дело, волновать, жить в свое удовольствие, короткое или спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента, круто менять направление, любить искусство, музыкальное сочинение и исполнение в стиле "свинг", перерыв в работе, подходить друг другу, поклонник стиля "свинг", привлекать на свою сторону, развратничать, следовать моде, состоять в банде, принадлежать (к чему-то)21) Вычислительная техника: максимальное отклонение, перепад22) Нефть: приспособление для изменения направления полевых тяг в горизонтальной плоскости (при центральном насосном приводе)23) Студенческая речь: предпочтение, влияние24) Картография: крен (самолёта)25) Банковское дело: допускаемое сальдо, предел взаимного кредитования (по клиринговым расчётам), резко колебаться26) Машиностроение: наибольший диаметр (обрабатываемого изделия), удвоенная высота центров над направляющими (в промышленности США)27) Метрология: отклонение28) Экология: изменение30) Нефтегазовая техника механизм изменения горизонтального направления полевых тяг, раскачивание морского плавучего основания, суточные изменения в потреблении нефти32) Автоматика: разворот, наибольшее расстояние между центрами (станка), наибольший диаметр (устанавливаемого изделия)33) Робототехника: размах колебаний34) Общая лексика: поворот платформы35) Авиационная медицина: висение36) Макаров: водоворот, вращать, вращаться, размах (величина колебания; качания), качательное движение (гребенки основовязальной машины), размах (масштаб, размер деятельности и т.п.), амплитуда (сигнала на сетке лампы), рывок (хвостом)37) Табуированная лексика: вести распутный образ жизни, заниматься петтингом, ласкать, принимать участие в групповом сексе, совокупление, совокупляться, феллировать38) Безопасность: боковой удар, сканирование39) Карачаганак: сезонное колебание (напр. спроса на газ или нефть)
См. также в других словарях:
поворотить — свернуть, своротить, обратить, повернуть, заворотиться, вильнуть, оборотить, обернуть, заворотить, забрать, завернуть, загнуть Словарь русских синонимов. поворотить 1. см. повернуть. 2. см … Словарь синонимов
ПОВОРОТИТЬ — ПОВОРОТИТЬ, поворочу, поворотишь, совер. (к поворачивать), кого что (разг., прост.). То же, что повернуть. «Внезапно Карл поворотил и перенес войну в Украйну.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОВОРОТИТЬ — ПОВОРОТИТЬ, очу, отишь; оченный; совер., кого (что) (прост.). То же, что повернуть (в 1 и 2 знач.). П. вверх дном. П. в сторону. | сущ. поворот, а, муж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поворотить — поворотить, поворочу, поворотит и устарелое поворотит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ПОВОРОТИТЬ на другой галс — сделать поворот, т. е. поставить судно относительно ветра в такое положение, чтобы ветер дул в его правый борт, если до поворота он дул в левый, и обратно. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ… … Морской словарь
ПОВОРОТИТЬ РЕИ — (То cross the yards) спустить марса , брам и бом брам реи одним ноком вниз. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Поворотить оглобли — ВОРОТИТЬ ОГЛОБЛИ. ПОВОРОТИТЬ ОГЛОБЛИ. Прост. Экспрес. Уходить, уезжать, отправляться обратно. Да ты что за допросчик такой? Ступай туда, откуда пришёл! Вороти оглобли! (Чехов. Дурак). Как только выгнали немца в толчки, поворотили мы оглобли под… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Поворотить на свою сторону — ПОВОРАЧИВАТЬ НА СВОЮ СТОРОНУ кого. ПОВОРОТИТЬ НА СВОЮ СТОРОНУ кого. Устар. Прост. Заставлять кого либо действовать, думать и т. п. по своему желанию. Был он себе на уме: …с кем беседу ни зачнёт, всякого на свою сторону поворотит (Мельников… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Поворотить по-своему — ПОВОРАЧИВАТЬ ПО СВОЕМУ кого. ПОВОРОТИТЬ ПО СВОЕМУ кого. То же, что Поворачивать на свою сторону кого. Стала Аня задумываться… Тогда уж я спохватилась, что Кинтя её по своему поворотил. Увёл ведь девку (Мамин Сибиряк. «В худых душах…») … Фразеологический словарь русского литературного языка
Поворотить — сов. перех. и неперех.; разг. сниж. см. поворачивать 1., 2., 3. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поворотить — поворотить, поворочу, поворотим, поворотишь, поворотите, поворотит, поворотят, поворотя, поворотил, поворотила, поворотило, поворотили, повороти, поворотите, поворотивший, поворотившая, поворотившее, поворотившие, поворотившего, поворотившей,… … Формы слов