-
1 плява
chaff* * *пля̀ва,ж., само ед.1. chaff;* * *chaff -
2 плява
пля́ва ж., само ед. Spreu f o.Pl., Spelze f, -n. -
3 плява
ж balle f, glume f. -
4 chaff
{tJa:f}
1. плява (и прен.), слама
to separate wheat from CHAFF прен. различавам доброто от лошото
2. некачествено нещо, неравностоен заместител
to be caught with CHAFF лековерен съм, лесно се хващам на въдицата
3. метални ленти/жици, изхвърляни във въздуха за заглушаване на радиолокация и пр. chaff v режа/нарязвам сено/слама. chaff n шега, закачка, задявка, chaff v шегувам се, закачам се, задявам се, поднасям леко* * *{tJa:f} n 1. плява (и прен.), слама; to separate wheat from chaff п* * *закачка;* * *1. to be caught with chaff лековерен съм, лесно се хващам на въдицата 2. to separate wheat from chaff прен. различавам доброто от лошото 3. метални ленти/жици, изхвърляни във въздуха за заглушаване на радиолокация и пр. chaff v режа/нарязвам сено/слама. chaff n шега, закачка, задявка, chaff v шегувам се, закачам се, задявам се, поднасям леко 4. некачествено нещо, неравностоен заместител 5. плява (и прен.), слама* * *chaff[tʃa:f] I. n 1. n плява; a grain of wheat in a bushel of \chaff дребни резултати от големи усилия; напънала се планината и родила мишка; to separate ( sort) the wheat from the \chaff отделям зърното от плявата (прен.), пресявам стойностното от безстойностното; 2. закачки, подбив, лека ирония; II. v 1. закачам, шегувам се (с) ( about); 2. рядко режа сено или слама на ситно. -
5 hayseed
{'heisi:d}
1. трина, отронено семе и плява от сено
2. разг. селянин, селяндур* * *{'heisi:d} n 1. трина, отронено семе и плява от сено; 2. разг* * *трина;* * *1. разг. селянин, селяндур 2. трина, отронено семе и плява от сено* * *hayseed[´hei¸si:d] n 1. трина; to get the \hayseed out of o.'s own hair ам. отвиквам се от селските си навици; 2. смет от сено; 3. ам. селянин, селяндур, селяк, простак. -
6 tailing
{'teiliŋ}
1. подаващата се навън част на вкопана в стена тухла/камък
2. обик. рl отпадъци/остатъци от руда и пр
3. плява* * *{'teilin} n 1. подаващата се навън част на вкопана в стена ту* * *1. обик. рl отпадъци/остатъци от руда и пр 2. плява 3. подаващата се навън част на вкопана в стена тухла/камък* * *tailing[´teiliʃ] n 1. край на греда, тухла и пр., скрит в стената; 2. обикн. pl отпадъци, остатъци; плява; 3. дефект при щамповане на басма; постепенно изтъняване. -
7 отвявам
-
8 ръся
1. sprinkle(плява и пр.) spread, scatter aboutцърк. sprinkle with holy water2. (за дъжд) drizzle, spot, spatter3. (пилея) scatter, drop about* * *ръ̀ся,гл., мин. св. деят. прич. ръ̀сил 1. sprinkle; ( плява и пр.) spread, scatter about; църк. sprinkle with holy water;2. (за дъжд) drizzle, spot, spatter;3. ( пилея) scatter, drop about.* * *spread; sprinkle; scatter; asperse (църк.)* * *1. (за дъжд) drizzle, spot, spatter 2. (пилея) scatter, drop about 3. (плява и пр.) spread, scatter about 4. sprinkle 5. иьрк. sprinkle with holy water -
9 плева
плева; плеўка* * * -
10 bulk
{bʌlk}
I. 1. обем, големина, размери
2. мор. търг. товар на кораб
to break BULK започвам да разтоварвам (кораб), продавам на части товара на кораб
3. маса, грамада, по-големият брой/по-голямата част от нещо
in BULK насипно, наливно, непакетирано, в големи количества
to buy/sell in BULK купувам/продавам на едро
4. обемна храна, плява
5. грамадно човешко тяло, масивна фигура
II. 1. налагам се, изпъквам (с обема, големината, значението си) (обик. с large)
to BULK large in someone's eyes изглеждам важен фактор в очите на някого, правя силно впечатление/налагам се на съзнанието на някого
2. натрупвам/събирам в общ куп различни стоки за товарене
3. правя (книга, прежда и пр.) да изглежда по-обемиста
to BULK up to възлизам на (за количество)* * *{b^lk} n 1. обем, големина, размери; 2. мор. тьрг. товар на кора(2) v 1. налагам се, изпъквам (с обема, големината, значениет* * *обем; болшинство; големина; корпус; мнозинство;* * *1. i. обем, големина, размери 2. ii. налагам се, изпъквам (с обема, големината, значението си) (обик. с large) 3. in bulk насипно, наливно, непакетирано, в големи количества 4. to break bulk започвам да разтоварвам (кораб), продавам на части товара на кораб 5. to bulk large in someone's eyes изглеждам важен фактор в очите на някого, правя силно впечатление/налагам се на съзнанието на някого 6. to bulk up to възлизам на (за количество) 7. to buy/sell in bulk купувам/продавам на едро 8. грамадно човешко тяло, масивна фигура 9. маса, грамада, по-големият брой/по-голямата част от нещо 10. мор. търг. товар на кораб 11. натрупвам/събирам в общ куп различни стоки за товарене 12. обемна храна, плява 13. правя (книга, прежда и пр.) да изглежда по-обемиста* * *bulk[bʌlk] I. n 1. обем, големина; размери; 2. тяло, масивна фигура, корпус; 3. по-голямата част от нещо; болшинството, мнозинството; the ( great) \bulk of mankind повечето хора; the \bulk of the text is a review of the documents основната част от текста е преглед на документите; 4. мор., търг. товар (на кораб); \bulk cargo насипан товар; \bulk not equal to sample товарът не отговаря на мострата; in \bulk в насипано състояние, без опаковка; в големи количества; to break \bulk започвам да разтоварвам ( кораб), продавам частично (не целия товар); to buy ( sell) in \bulk купувам, продавам на едро, в големи количества; II. v 1. налагам се (с обема, големината, значението си) (обикн. с large); to \bulk large in s.o.'s eyes заемам важно място; налагам се на съзнанието; правя силно впечатление на някого; 2. натрупвам на камари ( стока); 3. установявам, оценявам количеството (на неопаковани стоки) при митническа проверка; -
11 chaffy
малоценен;* * * -
12 spreu
Spreu f o.Pl. плява, отсевки; die Spreu vom Weizen trennen деля плявата от пшеницата (лошото от доброто).* * *die плява, отпадък. -
13 empajar
1. tr 1) покривам или пълня със слама; 2) Кол., Ч., Екв., Ник. слагам сламен покрив; 3) Ч. смесвам плява с глина за кирпичени тухли; 2. prnl 1) Ч. давам много плява и малко зърно (за посевите); 2) П. Рико., Вен. преяждам. -
14 hayloft
{'heilɔft}
n плевник, плевня, сеновал (над обор)* * *{'heilъft} n плевник, плевня, сеновал (над обор).* * *плевня; плевник;* * *n плевник, плевня, сеновал (над обор)* * *hayloft[´hei¸lɔft] n плевник, плевня, сеновал (над обор); сграда, в която се държи плява, слама, сено; сламник. -
15 отвея
-
16 streu
Streu f o.Pl. постелка на добитък от слама и др.* * *die легло на добитък (от плява и пр). -
17 девственный
1) (целомудренный) нявінны, цнатлівыдевственная плева анат.
— дзявоцкая плява -
18 abaleadura
f стоп. 1) отвяване; 2) pl плява. -
19 ahechaduras
f pl плява, отсевки (пшеница и др.). -
20 desgranzar
tr очиствам от плява или сгурия.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
плява — същ. слама … Български синонимен речник
Подставки (Золотоношский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Подставки. Село Подставки укр. Підставки Страна … Википедия
слама — същ. плява … Български синонимен речник
отреб(ие) — боклук; плява; шлюпка … Църковнославянски речник