Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

плътски

  • 1 carnal

    {'ka:nl}
    a телесен, плътски, чувствен, сексуален, полов, похотлив
    CARNAL knowledge полово сношение
    CARNAL affections/desires плътски чувства/желания
    * * *
    {'ka:nl} а телесен, плътски; чувствен; сексуален, полов; похот
    * * *
    телесен; сексуален; похотлив;
    * * *
    1. a телесен, плътски, чувствен, сексуален, полов, похотлив 2. carnal affections/desires плътски чувства/желания 3. carnal knowledge полово сношение
    * * *
    carnal[´ka:nl] adj телесен, плътски; чувствен, похотлив; сексуален, полов; have \carnal knowledge of водя полов живот с; \carnal sins плътски грехове; FONT face=Times_Deutsch◊ adv carnally.

    English-Bulgarian dictionary > carnal

  • 2 animal

    {'æniml}
    1. животно (и прен.)
    2. attr животински, плътски, чувствен
    ANIMAL spirits живост, жизнерадост, жизненост, буйна кръв
    ANIMAL desires плътски желания
    * * *
    {'animl} n 1. животно (и прен.); 2. attr 1) животински; 2) плъ
    * * *
    скот; скотски; добиче; говедо; животно; животински;
    * * *
    1. animal desires плътски желания 2. animal spirits живост, жизнерадост, жизненост, буйна кръв 3. attr животински, плътски, чувствен 4. животно (и прен.)
    * * *
    animal[´æniməl] I. n животно, добиче; прен. скот; II. adj 1. животински; \animal black животински въглен; филтър; \animal bones костено брашно; \animal husbandry животновъдство; скотовъдство; \animal spirits оживление, жизнерадост; 2. прен. скотски, плътски; чувствен; сластолюбив; \animal desires плътски желания; \animal magnetism шег. привлекателност, сексапил.

    English-Bulgarian dictionary > animal

  • 3 flesh

    {fleʃ}
    I. 1. (сурово) месо
    2. плът
    one FLESH една плът, съединени (за съпрузи)
    FLESH and blood плът и кръв, човешка природа, човешкият род, хората, човек
    one's (own) FLESH and blood най-близките ми, собствените ми деца
    in FLESH пълен (за човек)
    in the FLESH жив, цял, лично
    to gain/make/put on FLESH пълнея, напълнявам, поправям се
    to lose FLESH отслабвам
    the spirit is willing but the FLESH is weak библ. духът e бодър, a плътта немощна, човек иска, но е слаб физически/го мързи
    3. месо (на плод)
    4. изк. тяло, телесен цвят
    5. похот
    sins of the FLESH плътски грехове, порочност
    II. 1. лов. давам (на ловджийско куче, ястреб) да вкуси кръв от плячката, подбуждам, насъсквам
    2. прен. приучвам, привиквам, калявам
    3. използувам за пръв път (особ. оръжие)
    4. пресищам (с плътски удоволствия)
    5. пълнея, напълнявам (често с up, out)
    6. очиствам (кокал) от месо
    * * *
    {flesh} n 1. (сурово) месо; 2. плът; one flesh една плът, съединени (2) {flesh} v 1. лов. давам (на ловджийско куче, ястреб) да вкус
    * * *
    похот;
    * * *
    1. flesh and blood плът и кръв, човешка природа, човешкият род, хората, човек 2. i. (сурово) месо 3. ii. лов. давам (на ловджийско куче, ястреб) да вкуси кръв от плячката, подбуждам, насъсквам 4. in flesh пълен (за човек) 5. in the flesh жив, цял, лично 6. one flesh една плът, съединени (за съпрузи) 7. one's (own) flesh and blood най-близките ми, собствените ми деца 8. sins of the flesh плътски грехове, порочност 9. the spirit is willing but the flesh is weak библ. духът e бодър, a плътта немощна, човек иска, но е слаб физически/го мързи 10. to gain/make/put on flesh пълнея, напълнявам, поправям се 11. to lose flesh отслабвам 12. изк. тяло, телесен цвят 13. използувам за пръв път (особ. оръжие) 14. месо (на плод) 15. очиствам (кокал) от месо 16. плът 17. похот 18. прен. приучвам, привиквам, калявам 19. пресищам (с плътски удоволствия) 20. пълнея, напълнявам (често с up, out)
    * * *
    flesh[fleʃ] I. n 1. (сурово) месо; 2. плът; one \flesh една плът, съединени (за съпрузи); \flesh and blood плът и кръв; човешката природа, човешкият род, хората, човек; attr жив, от плът и кръв; a thorn in s.o.'s \flesh прен. трън в очите; to be free of o.'s \flesh сражавам се храбро; \flesh and fell изцяло; the way of all \flesh участта на всичко живо; in \flesh пълен; in the \flesh сам, лично; after the \flesh телесно; to gain ( make, put on) \flesh пълнея, напълнявам, поправям се; to lose \flesh отслабвам; to put \flesh on s.th. допълвам с нови факти, добавям информация; to make s.o.'s ( the) \flesh creep ( crawl) накарвам някого да настръхне от страх; the spirit is willing but the \flesh is weak човек иска, но не може; to press the \flesh разг. ръкувам се наред с много хора (особ. при политическа кампания); 3. месо (на плод); 4. похот; sins of the \flesh нецеломъдрие; neither fish, \flesh nor fowl ни рак, ни риба; to have o.'s pound of \flesh искам своя дял ("искам своя фунт месо" като Шейлок у Шекспир); II. v 1. настървявам, давам (на животно) да вкуси кръв; подбуждам, настървявам, насъсквам; 2. приучвам, посвещавам; 3. сефтосвам, употребявам за пръв път; 4. забивам (оръжие в живо тяло), окървавявам; 5. отглеждам; разг. пълнея, дебелея, напълнявам; 6. очиствам месото от одрана кожа; 7.: to \flesh out допълвам с факти, разширявам.

    English-Bulgarian dictionary > flesh

  • 4 fleshly

    {'fleʃli}
    1. плътски, телесен
    2. чувствен, похотлив
    3. човешки, смъртен, тленен
    4. веществен. материален
    5. от тоя свят, светски
    * * *
    {'fleshli} а 1. плътски, телесен; 2. чувствен, похотлив; 3. чо
    * * *
    смъртен; тленен; телесен; сластолюбив; похотлив;
    * * *
    1. веществен. материален 2. от тоя свят, светски 3. плътски, телесен 4. човешки, смъртен, тленен 5. чувствен, похотлив
    * * *
    fleshly[´fleʃli] adj 1. плътски, телесен; 2. чувствен, сладострастен, похотлив, сластолюбив; 3. човешки, смъртен, тленен; веществен, материален; 4. от тоя свят, светски; 5. дебел, пълен.

    English-Bulgarian dictionary > fleshly

  • 5 sensual

    {'senʃuəl}
    1. чувствен, плътски, сладострастен, полов, сексуален
    2. сетивен
    3. фил. сенсуален
    * * *
    {'senshuъl} a 1. чувствен, плътски; сладострастен; полов, секс
    * * *
    чувствен;
    * * *
    1. сетивен 2. фил. сенсуален 3. чувствен, плътски, сладострастен, полов, сексуален
    * * *
    sensual[´sensjuəl, ´senʃuəl] adj 1. сетивен; 2. чувствен; плътски; сладострастен; полов; сексуален; 3. филос. сенсуален; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sensually.

    English-Bulgarian dictionary > sensual

  • 6 material

    {mə'tiəriəl}
    I. 1. материален, веществен, предметен, обективен, физически
    MATERIAL forces/laws физически сили/закони
    MATERIAL evidence юр. веществени доказателства
    in a MATERIAL form в осезателна форма
    in a MATERIAL sense в конкретен смисъл
    2. материален, материалистичен, телесен, груб, сетивен, чувствен, земен, светски
    MATERIAL civilization материална култура
    MATERIAL comforts/well-being всекидневни удобства, материални блага
    MATERIAL pleasures телесни удоволствия, чувствени наслади
    3. важен, съществен, от значение (to за) (и юр.)
    4. грaм. конкретен
    II. 1. материал, материя, вещество
    2. плат, материя
    dress MATERIAL плат за рокля
    3. прен. материал (за статия, книгa и пр.), елементи, съставни части
    4. рl потреби, принадлежности
    5. прен. материал (хора, годни за дадена работа)
    * * *
    {mъ'tiъriъl} I. а 1. материален, веществен; предметен, обект
    * * *
    физически; съществен; телесен; светски; обективен; предметен; всекидневен; вещество; веществен; важен; груб; елементи; земен; конкретен; насъщен;
    * * *
    1. dress material плат за рокля 2. i. материален, веществен, предметен, обективен, физически 3. ii. материал, материя, вещество 4. in a material form в осезателна форма 5. in a material sense в конкретен смисъл 6. material civilization материална култура 7. material comforts/well-being всекидневни удобства, материални блага 8. material evidence юр. веществени доказателства 9. material forces/laws физически сили/закони 10. material pleasures телесни удоволствия, чувствени наслади 11. важен, съществен, от значение (to за) (и юр.) 12. грaм. конкретен 13. материален, материалистичен, телесен, груб, сетивен, чувствен, земен, светски 14. плат, материя 15. прен. материал (за статия, книгa и пр.), елементи, съставни части 16. прен. материал (хора, годни за дадена работа) 17. рl потреби, принадлежности
    * * *
    material[mə´tiəriəl] I. adj 1. материален, веществен, предметен, обективен, физически; \material forces, laws физически сили, закони; in \material form в осезателна форма; 2. материален, диктуван от материални съображения, материалистически, материалистичен; 3. телесен, плътски, груб, сетивен, чувствен; 4. насъщен, всекидневен; земен, 5. светски, (чисто) външен; \material civilization материална култура; \material comforts всекидневни удобства, материални блага; \material pleasures плътски удоволствия, чувствени наслади; from a \material point of view от материалистична гледна точка; 6. конкретен; \material noun конкретно съществително; in a \material sense в конкретен смисъл; 7. важен, съществен, значим, от значение (to); \material witness важен свидетел; \material objections сериозни възражения; II. n 1. материал; материя, вещество; raw \material суров материал, суровина; building \materials строителни материали; 2. елементи, съставни части, материал; to collect \material for a book събирам материали за книга; 3. материя, тъкан, плат; dress \material плат за рокля; writing \materials канцеларски материали.

    English-Bulgarian dictionary > material

  • 7 mortification

    {,mɔ:tifi'keiʃn}
    1. усмиряване, потъпкване, сподавяне (на плътски желания)
    2. огорчение, унижение, обида, унижаване, огорчаване, покруса
    3. мед. гангренясване, гангрена, мортификация
    * * *
    {,mъ:tifi'keishn} n 1. усмиряване, потъпкване, сподавяне
    * * *
    унижение; усмиряване; огорчение; обидa; потъпкване; потушаване; гангренясване; гангрена; некроза;
    * * *
    1. мед. гангренясване, гангрена, мортификация 2. огорчение, унижение, обида, унижаване, огорчаване, покруса 3. усмиряване, потъпкване, сподавяне (на плътски желания)
    * * *
    mortification[¸mɔ:tifi´keiʃən] n 1. огорчение, унижение, обида; покруса; унижаване, огорчаване; 2. усмиряване, сподавяне, смазване, заличаване, потъпкване, потушаване; обезсилване, покоряване; \mortification of the flesh потъпкване (бичуване) на плътта; 3. мед. гангренясване, гангрена, некроза; мортификация.

    English-Bulgarian dictionary > mortification

  • 8 fleischlich

    fleischlich adj 1. месен; 2. veraltend плътски, чувствен.
    * * *
    a плътски.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fleischlich

  • 9 sinnlich

    sínnlich adj 1. сетивен; 2. еротичен, плътски.
    * * *
    a сетивен, чувствен; плътски.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sinnlich

  • 10 carnàle

    agg плътски, чувствен: atto carnàle плътски акт.

    Dizionario italiano-bulgaro > carnàle

  • 11 charnel,

    le adj. (lat. carnalis, de caro, carnis "chair") плътски, чувствен, страстен; plaisirs charnel,s плътски удоволствия; amour charnel, плътска любов; un être charnel, същество от плът и кръв; acte charnel, сексуален акт. Ќ Ant. spirituel, idéal; platonique, pur.

    Dictionnaire français-bulgare > charnel,

  • 12 tangible

    adj. (bas lat. tangibilis, de tangere "toucher") 1. осезаем; 2. прен. плътски; plaisirs tangibles плътски удоволствия; 3. очевиден; des preuves tangibles очевидни доказателства.

    Dictionnaire français-bulgare > tangible

  • 13 carnal-minded

    чувствен;
    * * *
    carnal-minded[´ka:nəl¸maindid] adj 1. плътски, чувствен; 2. светски.

    English-Bulgarian dictionary > carnal-minded

  • 14 corporal

    {'kɔ:pərəl}
    I. a телесен
    II. n ефрейтор, капрал
    ship's CORPORAL флотски полицай
    III. n църк. антиминс
    * * *
    {'kъ:pъrъl} а телесен.(2) {'kъ:pъrъl} n ефрейтор; капрал; ship's corporal флотски полицай{3} {'kъ:pъrъl} n църк. антиминс.
    * * *
    телесен; ефрейтор;
    * * *
    1. i. a телесен 2. ii. n ефрейтор, капрал 3. iii. n църк. антиминс 4. ship's corporal флотски полицай
    * * *
    corporal[´kɔ:pərəl] I. adj телесен; плътски; \corporal defect телесен недостатък; \corporal punishment телесно наказание; FONT face=Times_Deutsch◊ adv corporally. II. n ефрейтор; ship's \corporal флотски полицай. III. n рел. антиминс, кърпа с изображение на Христовото погребение, използвана по време на литургия.

    English-Bulgarian dictionary > corporal

  • 15 carnal

    adj 1) плътски, чувствен; 2) похотлив, сластен; 3) кръвен (за родство); 4) прен. земен, светски.

    Diccionario español-búlgaro > carnal

  • 16 material

    1. adj 1) материален, веществен; 2) телесен, плътски; 3) прен. груб, неталантлив, бездуховен; 2. m 1) материал; 2) материална част, имущество, инвентар, обзавеждане, оборудване; material móvil жп. подвижно оборудване; 3) състав, съставна част; 4) щавена кожа; 5) pl материали, суровини.

    Diccionario español-búlgaro > material

  • 17 súcubo

    adj за демон ( женски), който влиза в плътски отношения с мъж.

    Diccionario español-búlgaro > súcubo

  • 18 charnellement

    adv. (de charnel) плътски. Ќ connaître charnellement qqn. ост. имам сексуални връзки с някого.

    Dictionnaire français-bulgare > charnellement

  • 19 connaître

    v.tr. (lat. cognoscere) 1. познавам, разпознавам; connaître de nom познавам по име; connaître de vue познавам по лице; 2. зная, владея; connaître une langue étrangère владея чужд език; connaître un mot зная дума; connaître qqch. par cњur знам нещо наизуст; 3. изпитвам, познавам; la Bourse connaît des moments critiques борсата познава критични моменти; 4. v.tr.ind. connaître de юр. имам компетентност да съдя (за съд); 5. connaître une femme познавам жена (библейски стил т. е. имам плътски отношения с нея); 6. ост. признавам (властта на някого); il ne connaît ni Dieu ni diable той не признава ни Господ, ни дявол; se connaître познавам се, разпознавам се; зная се. Ќ faire connaître показвам; оповестявам; ne pas s'y connaître не съм опитен, не разбирам; se faire connaître en qqch. опитен съм в нещо; connaître qqch. comme sa poche познавам много добре нещо; ne plus se connaître не мога да се овладея ( под напора на чувствата). Ќ Ant. douter, ignorer, méconnaître, renier; dédaigner, négliger.

    Dictionnaire français-bulgare > connaître

  • 20 immonde

    adj. (lat. immundus, de mundus "propre") 1. много мръсен, нечист; 2. прен. гаден, отвратителен; 3. нечист (според някои религии); esprit immonde демон; péché immonde плътски грях. Ќ Ant. propre, pur.

    Dictionnaire français-bulgare > immonde

См. также в других словарях:

  • плътски — прил. телесен прил. животински, скотски, чувствен прил. сексуален, полов, похотлив прил. сладострастен …   Български синонимен речник

  • плотский —   плътски; чувствен; телесен …   Църковнославянски речник

  • полов — прил. телесен, плътски, чувствен, сексуален, похотлив прил. сладострастен …   Български синонимен речник

  • похотлив — прил. сластен, сластолюбив, еротичен, полов, сексуален, сладострастен, страстен, чувствен прил. развратен, порочен прил. телесен, плътски …   Български синонимен речник

  • сексуален — прил. полов, похотлив, еротичен, сластен, сладострастен, чувствен прил. телесен, плътски …   Български синонимен речник

  • скотски — прил. животински прил. брутален, жесток, безчовечен прил. плътски, чувствен прил. гаден, скверен, отвратителен …   Български синонимен речник

  • сладострастен — прил. сластен, еротичен, сластолюбив, похотлив, полов, чувствен, страстен прил. порочен, развратен, развален прил. плътски, сексуален …   Български синонимен речник

  • телесен — прил. физически прил. материален, материалистичен, груб, сетивен, чувствен, земен, светски прил. плътски, сексуален, полов, похотлив …   Български синонимен речник

  • чувствен — прил. похотлив, еротичен, сластен, сладострастен, полов, сексуален прил. материален, материалистичен, телесен, груб, сетивен, земен, светски прил. плътски …   Български синонимен речник

  • любосластие —   сластолюбие; любов към плътски утехи …   Църковнославянски речник

  • сластотворний —   прелъстяващ с плътски удоволствия …   Църковнославянски речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»