Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

пешеходец

  • 1 pedestrian

    пешеходец {м}

    English-Bulgarian small dictionary > pedestrian

  • 2 walker

    {'wɔ:kə}
    1. пешеходец
    2. човек, който обича да се разхожда
    I am not much of a WALKER не издържам много на ходене
    3. проходилка за дете
    4. помощно приспособление за ходене (за инвалид)
    * * *
    {'wъ:kъ} n 1. пешеходец; 2. човек, който обича да се разхожда;
    * * *
    n пешеходец; човек, който се разхожда;walker; n 1. пешеходец; 2. човек, който обича да се разхожда; I am not much of a walker не
    * * *
    1. i am not much of a walker не издържам много на ходене 2. пешеходец 3. помощно приспособление за ходене (за инвалид) 4. проходилка за дете 5. човек, който обича да се разхожда
    * * *
    walker[´wɔ:kə] n 1. пешеходец; човек, който се разхожда; I am not much of a \walker не издържам много на път; 2. паяк, датска проходилка (и baby \walker).

    English-Bulgarian dictionary > walker

  • 3 wayfarer

    {'weifεərə}
    n пътник, особ. пешеходец
    * * *
    {'weifЁъrъ} n пътник, особ. пешеходец.
    * * *
    n пътешественик, пътник;wayfarer; n пътник, особ. пешеходец.
    * * *
    n пътник, особ. пешеходец
    * * *
    wayfarer[´wei¸fɛərə] n пътник, пешеходец.

    English-Bulgarian dictionary > wayfarer

  • 4 hiker

    {'haikə}
    n турист (пешеходец)
    * * *
    {'haikъ} n турист (пешеходец).
    * * *
    турист;
    * * *
    n турист (пешеходец)
    * * *
    hiker[´haikə] n турист ( пешеходец).

    English-Bulgarian dictionary > hiker

  • 5 pedestrian

    {pi'destriən}
    I. 1. пешеходен
    2. прозаичен, делничен, сух, скучен, банален
    II. n l. пешеходец, пешак
    2. attr за пешеходци
    * * *
    {pi'destriъn} I. a 1. пешеходен; 2. прозаичен; делничен, с
    * * *
    банален; неинтересен;
    * * *
    1. attr за пешеходци 2. i. пешеходен 3. ii. n l. пешеходец, пешак 4. прозаичен, делничен, сух, скучен, банален
    * * *
    pedestrian[pi´destriən] I. adj 1. пешеходен; \pedestrian journey разходка, пътуване пеш; \pedestrian precinct пешеходна зона; зона, забранена за автомобили; 2. прозаичен, сив, ежедневен, делничен, сух, неинтересен, банален; II. n пешеходец.

    English-Bulgarian dictionary > pedestrian

  • 6 walk

    {wɔ:k}
    I. 1. вървя, ходя, вървя/отивам пеш
    2. обикалям, кръстосвам, обхождам
    ходя, разхождам се (about по, из)
    3. вървя с обикновен ход (за пешеходец), вървя ходом (за кон)
    4. извървявам, преминавам, пропътувам
    5. бутам, тикам (велосипед и пр.)
    6. водя, развеждам, разхождам
    to WALK someone (to) съпровождам, изпращам някого (до) (вкъщи и пр.)
    to WALK the streets скитам из улиците, уличница съм
    7. явявам се, бродя (за призрак)
    8. ост. живея, държа се, постъпвам (по определен начин)
    to WALK the hospitals/wards на практика съм в болница (за студент медик)
    9. мор. движа се, напредвам
    10. обхождам (за да измеря и пр.) площ
    walk abroad ширя се, разпространявам се (за епидемия, порок и пр.)
    walk away отивам си, отвеждам, откарвам
    to WALK away from задминавам, изпреварвам, побеждавам с лекота, отървавам се леко (от катастрофа и пр.)
    to WALK away with разг. открадвам, задигам, отнасям, отмъквам, спечелвам лесно
    walk in влизам
    to WALK in on влизам неочаквано/вмъквам се при
    walk into влизам/навлизам в
    разг. налитам/попадам/влизам в (капан и пр. порaди непредпазливост), нападам, нахвърлям се върху, ругая
    sl. налапвам, излапвам, нагъвам, изразходвам бързо
    walk off отивам си внезапно/без предупреждение
    отървавам се чрез ходене от (излишнo тегло, лошо настроение и пр.)
    to WALK off one's dinner разхождам се, за да ми се смели храната
    to WALK someone off his feet/legs съсипвам някого от ходене
    to WALK off with разг. лесно спечелвам/вземам награда, разг. задигам, открадвам
    walk on театр. участвувам като статист
    walk out излизам, напускам демонстративно, стачкувам
    измъквам се от (затруднение, неудобно положение и пр.) to WALK out on разг. напускам демонстративно, изоставям, зарязвам
    to WALK out with ходя/имам любов с, воен. излизам в градски отпуск
    walk over спечелвам без всякакво затруднение, нанасям съкрушителна победа над
    разг. отнасям се пренебрежително/презрително към (и to WALK all over someone)
    walk through показвам някому мизансцен
    to WALK through one's part правя кратка репетиция на роля или (част от) пиеса, отнасям се с безразличие към работата си
    walk up приближавам се (to)
    WALK up! заповядайте! влезте! вървя нагоре по, изкачвам (стълби и пр.)
    II. 1. ход, ходене, вървене, вървеж
    it is a good WALK to the park до парка има доста път
    2. обикновен ход
    to go at a WALK вървя/движа се с обикновен ход
    to slow to/to drop into a WALK преминавам в нормален ход (за кон, бегач и пр.)
    he never gets beyond a WALK той никога не забързва
    3. начин на ходене, характерна стъпка, вървеж, походка
    4. разходка
    to go for a WALK отивам да се разходя
    to take a WALK разхождам се
    to take someone for a WALK завеждам/извеждам някого на разходка
    5. любимо място за разходка
    6. алея, пътека
    7. оградено място за домашни животни/за трениране на кучета и пр.
    WALK of life обществено положение, занятие, професия
    to win in a WALK спечелвам/побеждавам без всякакво усилие
    * * *
    {wъ:k} v 1. вървя, ходя; вървя/отивам пеш; 2. обикалям, кръстосв(2) {wъ:k} n 1. ход, ходене, вървене, вървеж; it is a good walk to
    * * *
    ходене; ходя; ход; стъпвам; разходка; разхождам; обикалям; обхождам; походка; бродя; алея; вървеж; вървя; водя; вървя; вървене; развеждам; пропътувам; пътека; път; кръстосвам;
    * * *
    1. he never gets beyond a walk той никога не забързва 2. i. вървя, ходя, вървя/отивам пеш 3. ii. ход, ходене, вървене, вървеж 4. it is a good walk to the park до парка има доста път 5. sl. налапвам, излапвам, нагъвам, изразходвам бързо 6. to go at a walk вървя/движа се с обикновен ход 7. to go for a walk отивам да се разходя 8. to slow to/to drop into a walk преминавам в нормален ход (за кон, бегач и пр.) 9. to take a walk разхождам се 10. to take someone for a walk завеждам/извеждам някого на разходка 11. to walk away from задминавам, изпреварвам, побеждавам с лекота, отървавам се леко (от катастрофа и пр.) 12. to walk away with разг. открадвам, задигам, отнасям, отмъквам, спечелвам лесно 13. to walk in on влизам неочаквано/вмъквам се при 14. to walk off one's dinner разхождам се, за да ми се смели храната 15. to walk off with разг. лесно спечелвам/вземам награда, разг. задигам, открадвам 16. to walk out with ходя/имам любов с, воен. излизам в градски отпуск 17. to walk someone (to) съпровождам, изпращам някого (до) (вкъщи и пр.) 18. to walk someone off his feet/legs съсипвам някого от ходене 19. to walk the hospitals/wards на практика съм в болница (за студент медик) 20. to walk the streets скитам из улиците, уличница съм 21. to walk through one's part правя кратка репетиция на роля или (част от) пиеса, отнасям се с безразличие към работата си 22. to win in a walk спечелвам/побеждавам без всякакво усилие 23. walk abroad ширя се, разпространявам се (за епидемия, порок и пр.) 24. walk away отивам си, отвеждам, откарвам 25. walk in влизам 26. walk into влизам/навлизам в 27. walk of life обществено положение, занятие, професия 28. walk off отивам си внезапно/без предупреждение 29. walk on театр. участвувам като статист 30. walk out излизам, напускам демонстративно, стачкувам 31. walk over спечелвам без всякакво затруднение, нанасям съкрушителна победа над 32. walk through показвам някому мизансцен 33. walk up приближавам се (to) 34. walk up! заповядайте! влезте! вървя нагоре по, изкачвам (стълби и пр.) 35. алея, пътека 36. бутам, тикам (велосипед и пр.) 37. водя, развеждам, разхождам 38. вървя с обикновен ход (за пешеходец), вървя ходом (за кон) 39. извървявам, преминавам, пропътувам 40. измъквам се от (затруднение, неудобно положение и пр.) to walk out on разг. напускам демонстративно, изоставям, зарязвам 41. любимо място за разходка 42. мор. движа се, напредвам 43. начин на ходене, характерна стъпка, вървеж, походка 44. обикалям, кръстосвам, обхождам 45. обикновен ход 46. обхождам (за да измеря и пр.) площ 47. оградено място за домашни животни/за трениране на кучета и пр 48. ост. живея, държа се, постъпвам (по определен начин) 49. отървавам се чрез ходене от (излишнo тегло, лошо настроение и пр.) 50. разг. налитам/попадам/влизам в (капан и пр. порaди непредпазливост), нападам, нахвърлям се върху, ругая 51. разг. отнасям се пренебрежително/презрително към (и to walk all over someone) 52. разходка 53. ходя, разхождам се (about по, из) 54. явявам се, бродя (за призрак)
    * * *
    walk[wɔ:k] I. v 1. ходя, вървя; ходя (вървя, отивам) пеш; ходя по (из), обикалям, кръстосвам, обхождам; разхождам се (и с about); to \walk tall ходя с гордо вдигната глава; to be out \walking излязъл съм на разходка; 2. карам, вървя с обикновен ход (за пешеходец); вървя ходом (за кон); 3. преминавам, зминавам, пропътувам; 4. водя, развеждам ( over); разхождам ( кон); карам го да върви ходом; 5. разг. отивам си, махвам се; 6. явявам се, бродя (за призрак); 7. ам. sl бивам оправдан (в съда); пускат ме; 8. изчезвам, бивам задигнат (откраднат); 9. ост. живея по даден начин, държа се, постъпвам, действам; to \walk it побеждавам без проблем, печеля лесна победа; to \walk the boards подвизавам се на сцената; to \walk the chalk вървя право по начертана с тебешир линия (за да докажа, че не съм пиян); държа се безупречно; to \walk on air хвърча от радост; to \walk the hospitals на практика съм в болница (за студент-медик); to \walk the streets меря улиците, уличница съм; to \walk through o.'s part изигравам, изкарвам си набързо ролята (на репетиция); отнасям се с безразличие към работа, която ми е възложена; to \walk tall вървя с гордо изправена глава;

    English-Bulgarian dictionary > walk

  • 7 peripatetic

    {,peripə'tetik}
    I. 1. книж. странствуващ
    2. фил. аристотеловски, перипатетически
    II. 1. n фил. PERIPATETIC последовател на Аристотел
    2. пешеходец, странник, пътник, обик. шег. амбулантен търговец
    3. рl сноване насам-натам
    * * *
    {,peripъ'tetik} I. a. 1. книж. странствуващ; 2. фил. арис
    * * *
    1. i. книж. странствуващ 2. ii. n фил. peripatetic последовател на Аристотел 3. пешеходец, странник, пътник, обик. шег. амбулантен търговец 4. рl сноване насам-натам 5. фил. аристотеловски, перипатетически
    * * *
    peripatetic[¸peripə´tetik] I. adj 1. филос. аристотеловски, перипатетически; 2. странстващ; FONT face=Times_Deutsch◊ adv peripatetically; II. n 1. филос. перипатетик, последовател на Аристотел; 2. (обикн. шег.) амбулантен търговец.

    English-Bulgarian dictionary > peripatetic

  • 8 jaywalk

    {'dʒeiwɔ:k}
    v ам. нарушавам правилата за уличното движение (за пешеходец)
    * * *
    {'jeiwъ:k} v ам. нарушавам правилата за уличното движение
    * * *
    v ам. нарушавам правилата за уличното движение (за пешеходец)

    English-Bulgarian dictionary > jaywalk

  • 9 jay-walker

    jay-walker[´dʒei¸wɔ:kə] n ам. разг. пешеходец, който не спазва правилата на пресичане и пр.

    English-Bulgarian dictionary > jay-walker

См. также в других словарях:

  • пешеходец — сущ., кол во синонимов: 1 • пешеход (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Пешеходец — м. устар. то же, что пешеход Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пешеходец — същ. пешак същ. странник, пътник …   Български синонимен речник

  • Василий Киевский Григорович-Барский — Василий Киевский (Григорович Барский) русский паломник пешеходец (1701 47). Желая поступить в киево могилянскую академию, он, тайком от отца, явился к ее префекту, Феофану Прокоповичу , который и зачислил его в бурсу. Не силен в науке был,… …   Биографический словарь

  • Василий Киевский — (Григорович Барский) знаменитый русский паломник пешеходец, "ступанием своим и пядию измеривший" значительную часть Европы, Азии и Африки; род. в 1701 г. в Киеве; предки его были родом из волынского города Бара. Отец его Григорий… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Василий Киевский — (Григорович Барский) знаменитый русский паломник пешеходец, ступанием своим и пядию измеривший значительную часть Европы, Азии и Африки, род. в 1701 г. в Киеве; предки его были родом из волынского города Бара. Отец его Григорий Григорович,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Паломничество — верование, что молитва более действительна в определенных местностях, имеющих то или иное отношение к божеству, было свойственно уже народам классического мира. Греки и римляне предпринимали путешествия к отдаленным храмам, германцы стекались к… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • пешеход — ходок, безлошадник, пехотинец, прохожий, пеший Словарь русских синонимов. пешеход пеший Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Гордиенко, Сергей Иванович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гордиенко. Гордиенко Сергей Иванович Род деятельности: путешественник, учёный Дата рождения: 30 января 1958(1958 01 30) …   Википедия

  • феномен — а, м. phénomène m., нем. Phänomen <лат. phaenomenon <гр. phainomenon являющееся. 1. астр., метеор., физ. С конца второго десят.<18 в.> в научн. лит ре. Явление природы. Бирж. 152. Феномена (явления) натуралная. 1718. Геогр. генер. 300 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Писатель-путешественник — Писатель путешественник  автор повестей о странствиях, полностью или частично выстроенных на его личном опыте путешествий. Через повествование, поэзию или очерки он делится своими открытиями и выводами с читателем, его впечатления выходят за …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»