-
1 передаться
несовер. - передаваться;
совер. - передаться возвр. be inherited;
be communicated;
pass;
be transmittedБольшой англо-русский и русско-английский словарь > передаться
-
2 передаться
se transmettre; être transmis, hériter vi de (о способностях и т.п.); se communiquer, se propager (о болезнях, заразе)характер матери передался сыну — le fils a hérité le caractère de sa mère -
3 передаться
( сообщиться) transmitirse, pasar vt; heredar vt (о способностях и т.п.); pegársele, transmitírsele, contagiársele (о болезнях, заразе) -
4 передаться
-
5 сообщиться
( передаться другому) se communiquer -
6 udzielić się
передаться, сообщитьсяzostać poświęconym, zostać użyczonym, zostać wydzielonym уделиться* * *сов.переда́ться, сообщи́ться -
7 кусаралташ
кусаралташ-амвозвр.1. перемещаться, переместиться (на другое место в пространстве); передвигаться, передвинуться, переноситься, перенестись, перебираться, перебраться, переброситься, перебрасываться, переселяться, переселитьсяУ верышке кусаралташ переселиться на новое место;
тышке кусаралт толаш переселиться, переехать сюда.
Мыйын шке акамын зргыже ик вер гыч вес верыш кусаралтын илыш. М. Шкетан. Мой племянник жил переселяясь с одного места на другое.
СССР Военно-Морской Флот кечым умбакыже пайремлымаш С. М. Киров лӱмеш культур ден каныме Центральный паркыш кусаралтеш. «Мар. ком.» Дальнейшее празднование Дня Военно-Морского Флота СССР переносится в Центральный парк культуры и отдыха имени С. М. Кирова.
2. переводиться, перевестись (на другое место работы, службы, учёбы и т. д.)Вес пашашке кусаралташ перевестись, перейти на другую работу;
луымшо классышке кусаралташ перевестись в десятый класс.
Эрвел фронт гыч Эвай Пӧтыр моло йолташышт дене пырля Деникин ваштареш кусаралте. М. Шкетан. С восточного фронта Эвай Пётр вместе с другими товарищами был переведён против Деникина.
3. переноситься, перенестись, устремляться, устремиться (о взгляде, взоре, глазах, мыслях и т. д.)Нуно пасум ончалыт да шинчашт шиждегыч пыл-кава тӱрыш кусаралтеш. М. Шкетан. Они посмотрели на ниву и взоры их невольно устремились к горизоиту.
Зимовка гыч (Валерий) ик шонымаш дене лектын гынат, ушыжо весыш кусаралтын. М. Шкетан. Хотя из зимовки Валерий вышел с одной думой, мысль его перешла на другое.
4. переходить, перейти, передаваться, передаться (от одного к другому); доставаться, достаться кому-л. от кого-л. другогоИктаж-кӧлан кусаралташ передаться кому-либо.
Колхозын пашаже ӱдырамаш кидыш кусаралтын. М. Шкетан. Работа в колхозе перешла в женские руки.
5. направляться, направиться, быть направленным, сосредоточиваться, сосредоточиться (о действии, деятельности, усилии и т. д.)Кызытсе жапыште уло вий ял озанлыкым писын нӧлтал колтымашке кусаралтшаш. «Мар. ком.» В настоящее время все силы должны быть направлены на ускоренное развитие сельского хозяйства.
6. переходить, перейти, переключаться, переключиться (о разговоре, беседе)Шижде шомакна вес корныш кусаралте. Неожиданно наш разговор переключился на другую тему.
7. быть переведённым, переводиться, перевестись (с одного языка на другой)Марлашке кусаралташ переводиться на марийский язык.
Сергей Эчанын почеламутшо-влак, рушлашке кусаралтын, сар годымак газетлаш лектеденыт. М. Сергеев. Ещё во время войны стихотворения Сергей Эчана в переводе (букв. переводившись) на русский язык печатались в газетах.
8. переноситься, перенестись (во времени)Вес ийышке кусаралташ переноситься на следующий год.
Погынымашышт вес кечылан кусаралтешат, (Иван) кастене Вӧдыр Иван дене кутырен онча. А. Эрыкан. Собрание переносится на другой день, поэтому вечером Иван посоветуется с Вёдыр Иваном.
9. переходить, перейти, передаваться, передаться, перечисляться, перечислиться (о деньгах, имуществе и т. д.)Миша ачаж ден аважын ик эргышт, нунын колымекышт, чыла суртпече Мишалан кусаралтеш. Миша единственный сын у родителей, поэтому после их смерти всё имущество переходит к Мише.
Сравни с:
куснаш -
8 куснаш
куснаш-ем1. перемещаться, переместиться, переходить, перейти (на другое место в пространстве)Ик зал гыч весышке куснаш перейти из одного зала в другой.
Пионер-шамыч, ик изи олыкышто пашам пытарен, весышкат куснышт. К. Васин. Пионеры, закончив работу на одном небольшом лугу, перешли на другой.
2. переселяться, переселиться, переехать (на другое местопребывание, местожительство)Олашке куснаш переехать в город;
ешге вес вере куснаш переселиться на другое место вместе с семьёй.
Кышам утларак шылташ манын, (Ильян ачаже) Яраҥ гыч Чыкмашке илаш куснен К. Васин. Чтоб лучше замести следы, отец Ильи из Яранска переселился в Козьмодемьянск.
3. переходить, перейти, переводиться, перевестись (на другое место работы, службы, учёбы)Вес пашашке куснаш перейти на другую работу;
вес цехышке куснаш перейти в другой цех.
Эркавай лу ий наре Пермь оласе больницыште санитарлан ыштен, вара заводыш. куснен И. Васильев. Около десяти лет проработал Эркавай санитаром в пермской городской больнице, затем перевёлся на завод.
4. переходить, перейти, поступать, поступить (в собственность, распоряжение кого-чего-л. другого)Иктаж-кӧн кидыш куснаш перейти в чьи-либо руки.
Петербургышто власть калык кидыш куснен. Е. Янгильдин. В Петербурге власть перешла в руки народа.
5. переходить, перейти, передаваться, передаться; распространяться, распространиться на кого-л. другого, на что-л. другоеИктаж-кӧ деке куснаш передаться кому-л.
Санун куанже Султан декат кусныш. В. Юксерн. Радость Сану передалась и Султану.
6. переходить, перейти (примыкая к кому-чему-л. другому)Рвезе кашакыш куснаш перейти к толпе парней;
руш вераш куснаш перейти на русскую веру.
Петроградыште полк почеш полк калык велке кусна, самодержавийын ӱшанже пытен. С. Чавайн. В Петрограде полк за полком переходит на сторону народа, опора самодержавия рухнула.
7. переходить, перейти (к чему-л. другому, кончив или оставив одно), переключаться, переключиться (о разговоре, беседе)Вес темыш куснаш перейти к другой теме.
Но мутышт ок кылдалт: иктым тӱҥалыт, весыш тӧрштат, весым ойлен огыт пытаре – кумшыш куснат. А. Эрыкан. Но разговор у них не вяжется: начинают одно, перескакивают на другое, не докончив его, переходят на третье.
8. переходить, перейти (на другие условия, методы труда, действия, существования)У паша йӧныш куснаш перейти на новые методы работы;
марий йылмышке куснаш перейти на марийский язык.
Ну, рвезе-влак, эрласе кече гыч те чыланат бригадный методыш куснеда. В. Чалай. Ну, парни, с завтрашнего дня вы все переходите на бригадный метод.
9. переноситься, перенестись, устремляться, устремиться на кого-что-л. др-гое (о взгляде, взоре, глазах, мыслях)Рвезын шинчаончалтышыже ял велыш кусныш. В. Любимов. Взор парня перенёсся в сторону деревни.
Вара (Эчейын)шонымыжо весыш кусна. П. Корнилов. Затем мысли Эчея переносятся иа другое.
10. переходить, перейти, передаваться, передаться, быть перенесённым (во времени)Вес пагытыш куснаш перенестись на другое время.
Эн ончычак съездым кокымшо декабрьыште эртараш палемдышна, вара колымшо февральыш куснышна. Ф. Майоров. Сначала мы наметили провести съезд второго декабря, потом перенесли на двадцатое февраля.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
9 кусаралташ
-ам возвр.1. перемещаться, переместиться (на другое место в пространстве); передвигаться, передвинуться, переноситься, перенестись, перебираться, перебраться, переброситься, перебрасываться, переселяться, переселиться. У верышке кусаралташ переселиться на новое место; тышке кусаралт толаш переселиться, переехать сюда.□ Мыйын шке акамын зргыже ик вер гыч вес верыш кусаралтын илыш. М. Шкетан. Мой племянник жил переселяясь с одного места на другое. СССР Военно-Морской Флот кечым умбакыже пайремлымаш С. М. Киров лӱмеш культур ден каныме Центральный паркыш кусаралтеш. «Мар. ком.». Дальнейшее празднование Дня Военно-Морского Флота СССР переносится в Центральный парк культуры и отдыха имени С. М. Кирова.2. переводиться, перевестись (на другое место работы, службы, учёбы и т. д.). Вес пашашке кусаралташ перевестись, перейти на другую работу; луымшо классышке кусаралташ перевестись в десятый класс.□ Эрвел фронт гыч Эвай Пӧтыр моло йолташышт дене пырля Деникин ваштареш кусаралте. М. Шкетан. С восточного фронта Эвай Пётр вместе с другими товарищами был переведён против Деникина.3. переноситься, перенестись, устремляться, устремиться (о взгляде, взоре, глазах, мыслях и т. д.). Нуно пасум ончалыт да шинчашт шиждегыч пыл-кава тӱрыш кусаралтеш. М. Шкетан. Они посмотрели на ниву и взоры их невольно устремились к горизоиту. Зимовка гыч (Валерий) ик шонымаш дене лектын гынат, ушыжо весыш кусаралтын. М. Шкетан. Хотя из зимовки Валерий вышел с одной думой, мысль его перешла на другое.4. переходить, перейти, передаваться, передаться (от одного к другому); доставаться, достаться кому-л. от кого-л. другого. Иктаж-кӧлан кусаралташ передаться кому-либо.□ Колхозын пашаже ӱдырамаш кидыш кусаралтын. М. Шкетан. Работа в колхозе перешла в женские руки.5. направляться, направиться, быть направленным, сосредоточиваться, сосредоточиться (о действии, деятельности, усилии и т. д.). Кызытсе жапыште уло вий ял озанлыкым писын нӧлтал колтымашке кусаралтшаш. «Мар. ком.». В настоящее время все силы должны быть направлены на ускоренное развитие сельского хозяйства.6. переходить, перейти, переключаться, переключиться (о разговоре, беседе). Шижде шомакна вес корныш кусаралте. Неожиданно наш разговор переключился на другую тему.7. быть переведённым, переводиться, перевестись (с одного языка на другой). Марлашке кусаралташ переводиться на марийский язык.□ Сергей Эчанын почеламутшо-влак, рушлашке кусаралтын, сар годымак газетлаш лектеденыт. М. Сергеев. Ещё во время войны стихотворения Сергей Эчана в переводе (букв. переводившись) на русский язык печатались в газетах.8. переноситься, перенестись (во времени). Вес ийышке кусаралташ переноситься на следующий год.□ Погынымашышт вес кечылан кусаралтешат, (Иван) кастене Вӧдыр Иван дене кутырен онча. А. Эрыкан. Собрание переносится на другой день, поэтому вечером Иван посоветуется с Вёдыр Иваном.9. переходить, перейти, передаваться, передаться, перечисляться, перечислиться (о деньгах, имуществе и т. д.). Миша ачаж ден аважын ик эргышт, нунын колымекышт, чыла суртпече Мишалан кусаралтеш. Миша единственный сын у родителей, поэтому после их смерти всё имущество переходит к Мише. Ср. куснаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кусаралташ
-
10 куснаш
-ем1. перемещаться, переместиться, переходить, перейти (на другое место в пространстве). Ик зал гыч весышке куснаш перейти из одного зала в другой.□ Пионер-шамыч, ик изи олыкышто пашам пытарен, весышкат куснышт. К. Васин. Пионеры, закончив работу на одном небольшом лугу, перешли на другой.2. переселяться, переселиться, переехать (на другое местопребывание, местожительство). Олашке куснаш переехать в город; ешге вес вере куснаш переселиться на другое место вместе с семьёй.□ Кышам утларак шылташ манын, (Ильян ачаже) Яраҥгыч Чыкмашке илаш куснен К. Васин. Чтоб лучше замести следы, отец Ильи из Яранска переселился в Козьмодемьянск.3. переходить, перейти, переводиться, перевестись (на другое место работы, службы, учёбы). Вес пашашке куснаш перейти на другую работу; вес цехышке куснаш перейш в другой цех.□ Эркавай лу ий наре Пермь оласе больницыште санитарлан ыштен, вара заводыш. куснен И. Васильев. Около десяти лет проработал Эркавай санитаром в пермской городской больнице, затем перевёлся на завод.4. переходить, перейти, поступать, поступить (в собственность, распоряжение кого-чего-л. другого). Иктаж-кӧн кидыш куснаш перейти в чьи-либо руки.□ Петербургышто власть калык кидыш куснен. Е. Янгильдин. В Петербурге власть перешла в руки народа.5. переходить, перейти, передаваться, передаться; распространяться, распространиться на кого-л. другого, на что-л. другое. Иктаж-кӧ деке куснаш передаться кому-л.□ Санун куанже Султан декат кусныш. В. Юксерн. Радость Сану передалась и Султану.6. переходить, перейти (примыкая к кому-чему-л. другому). Рвезе кашакыш куснаш перейти к толпе парней; руш вераш куснаш перейти на русскую веру.□ Петроградыште полк почеш полк калык велке кусна, самодержавийын ӱшанже пытен. С. Чавайн. В Петрограде полк за полком переходит на сторону народа, опора самодержавия рухнула.7. переходить, перейти (к чему-л. другому, кончив или оставив одно), переключаться, переключиться (о разговоре, беседе). Вес темыш куснаш перейти к другой теме.□ Но мутышт ок кылдалт: иктым тӱҥалыт, весыш тӧрштат, весым ойлен огыт пытаре – кумшыш куснат. А. Эрыкан. Но разговор у них не вяжется: начинают одно, перескакивают на другое, не докончив его, переходят на третье.8. переходить, перейти (на другие условия, методы труда, действия, существования). У паша йӧныш куснаш перейти на новые методы работы; марий йылмышке куснаш перейти на марийский язык.□ Ну, рвезе-влак, эрласе кече гыч те чыланат бригадный методыш куснеда. В. Чалай. Ну, парни, с завтрашнего дня вы все переходите на бригадный метод.9. переноситься, перенестись, устремляться, устремиться на кого-что-л. др-гое (о взгляде, взоре, глазах, мыслях). Рвезын шинчаончалтышыже ял велыш кусныш. В. Любимов. Взор парня перенёсся в сторону деревни. Вара (Эчейын) шонымыжо весыш кусна. П. Корнилов. Затем мысли Эчея переносятся иа другое.10. переходить, перейти, передаваться, передаться, быть перенесённым (во времени). Вес пагытыш куснаш перенестись на другое время.□ Эн ончычак съездым кокымшо декабрьыште эртараш палемдышна, вара колымшо февральыш куснышна. Ф. Майоров. Сначала мы наметили провести съезд второго декабря, потом перенесли на двадцатое февраля.// Куснен каяш переселяться, переселиться, переехать (отсюда). Кодшо ийыште Оръял гыч выселкыш коло сурт куснен кайыш, тудо верышке ӱлыл мучаш гыч толын шинчыч, ял адакат тичмашынак кодо. Я. Ялкайн. В прошлом году из Оръяла в выселок переселилось двадцать дворов, на их место переселились из нижнего конца, деревня опять осталась целой. Куснен толаш1. переселяться, переселиться, переехать (сюда). Кождемырат тора гыч шке родо-тукымжо, пошкудыжо дене пырля Какшан велке куснен толын. К. Васин. И Кождемыр вместе со своей роднёй, соседями переселился в сторону Кокшаги издалека. 2) переходить, перейти, доставаться, достаться от кого-л. кому-л. Кугезына-влак дечынак куснен толын (йӱла). А. Юзыкайн. Традиция перешла ещё от наших предков.◊ Куснен кайыше переселенец. Куснен кайыше-влакым шурныдымо пасу да пасум лош пӱчшӧ мучашдыме кугу корно вашлие. Я. Ялкайн. Переселенцев встречали незасеянное поле и бесконечная большая дорога, пересекающая это поле. -
11 kulkeutua
yks.nom. kulkeutua; yks.gen. kulkeudun; yks.part. kulkeutui; yks.ill. kulkeutuisi; mon.gen. kulkeutukoon; mon.part. kulkeutunut; mon.ill. kulkeuduttiinkulkeutua попадать, попасть, переходить, перейти, передаваться, передаться
попадать, попасть, переходить, перейти, передаваться, передаться -
12 tarttua
yks.nom. tarttua; yks.gen. tartun; yks.part. tarttui; yks.ill. tarttuisi; mon.gen. tarttukoon; mon.part. tarttunut; mon.ill. tartuttiintarttua, tarrautua приставать, пристать, прилипать (разг.), прилипнуть (разг.) tarttua, tarrautua цепляться, зацепиться
tarttua, ryhtyä браться, взяться, хвататься, ухватиться, приниматься, приняться tarttua, sekaantua вмешиваться, вмешаться tarttua, tarrautua приставать, пристать, прилипать (разг.), прилипнуть (разг.) tarttua, tarrautua цепляться, зацепиться tarttua хвататься, схватиться, ухватиться tarttua, turvautua johonkin прибегнуть, прибегать (к чему-л.) tarttua (taudeista) передаваться, передаться (о болезни)
tarttua härkää sarvista взять быка за рога
tarttua (jkta) kauluksesta схватить за шиворот
tarttua kynään взяться за перо
tarttua, turvautua johonkin прибегнуть, прибегать (к чему-л.)
хвататься, схватиться, ухватиться ~ браться, взяться ~ прибегнуть, прибегать (к чему-л.) ~ браться, взяться, хвататься, ухватиться ~ вмешиваться, вмешаться ~ браться, взяться, приниматься, приняться ~ хвататься, ухватиться ~ вмешиваться, вмешаться ~ приставать, пристать, прилипать (разг.), прилипнуть (разг.) ~ цепляться, зацепиться ~ застрять, застревать ~ передаваться, передаться ~ приставать, пристать (перен.) -
13 pāriet
переправиться; перехаживать; перейти; сообщиться; передаться; прекратиться; переселиться; перебраться; перешагивать; перечислиться; пройти; перевестись; избыться; переходить; прейти; перебираться; перешагнуть; проходить; переправляться; перекочевать; передаться; перейти; перевалить; пропадать; пробежать; переродиться; пройти; отойти; отойти; пробегать -
14 передаваться
I несовер. - передаваться;
совер. - передаться возвр. be inherited;
be communicated;
pass;
be transmitted II страд. от передаватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > передаваться
-
15 сообщиться
Syn: передаться, перейтиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > сообщиться
-
16 передаваться
1) ( о болезнях) gagner, se propager; см. тж. передаться2) страд. être + part. pas. (ср. передать) -
17 пристать
1) ( прилипнуть) se coller; s'attacher à qch; adhérer vi ( плотно прилегая)2) ( к кому-либо с чем-либо - надоесть) разг. importuner qn de qch; obséder qn de qchпристать с вопросами — presser qn de questions3) (присоединиться, примкнуть) разг. se joindre à6) ( передаться - о болезни) se communiquer••это вам не пристало — il ne vous convient pas, il ne vous sied point de... -
18 передаваться
несов.см. передаться -
19 передать
разг.1) (дать, отдать) trasmettere vt, passare vt; consegnare vt2) ( переправить) consegnare vt, trasferire vt, concedere vt3) ( отдать в полное распоряжение) dare vt, trasferire vt, consegnare vt4) ( сообщить) informare vt, trasmettere vt (a qd), far sapere (a qd), riferire vt (a qd), comunicare vt (a qd), rendere edotto qd di qcпередать сообщение — trasmettere l'informazioneпередать содержание фильма — raccontare / esporre il contenuto del filmпередать опыт — trasmettere / trasferire l'esperienza5) (по радио и т.п.) comunicare vt, trasmettere vt ( per radio e sim)7) ( изобразить) rendere vt, esprimere vt, riprodurre vt, imitare vtпередать красоту пейзажа — rendere la bellezza del paesaggioпередать восхищение — esprimere / rendere l'ammirazioneпередать мелодию — intonare la melodia•••передать рукопись издателю — consegnare il manoscritto all'editore -
20 välittyä
yks.nom. välittyä; yks.gen. välityn; yks.part. välittyi; yks.ill. välittyisi; mon.gen. välittyköön; mon.part. välittynyt; mon.ill. välityttiinvälittyä передаваться
передаваться, передаться, сообщаться (о движении, эмоциях)
См. также в других словарях:
передаться — перейти, сообщиться Словарь русских синонимов. передаться 1. сообщиться, перейти к кому, заразить кого 2. см. перебежать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский … Словарь синонимов
ПЕРЕДАТЬСЯ — ПЕРЕДАТЬСЯ, передамся, передашься, передастся, передадимся, передадитесь, передадутся, повел. передайся, прош. вр. передался, передалась; передавшийся, совер. (к передаваться), кому чему. 1. Сообщиться кому нибудь, перейти к кому нибудь от… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕДАТЬСЯ — ( амся, ашься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), астся, адутся; ался, алась; айся; совер. Сообщиться, перейти к другому. Тревога передалась окружающим. Характер матери передался ребёнку. | несовер. передаваться ( аюсь, аёшься, 1 ое лицо и 2 е лицо … Толковый словарь Ожегова
передаться — передаться, передамся, передашься, передастся, передадутся; прош. передался (устарелое передался), передалась (неправильно передалась, не рекомендуется передалась), передалось, передались (допустимо передалось, передались); прич. передавшийся… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
передаться — ПЕРЕДАВАТЬСЯ/ПЕРЕДАТЬСЯ ПЕРЕДАВАТЬСЯ/ПЕРЕДАТЬСЯ, переходить/ перейти, сообщаться/сообщиться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
передаться — ▲ переместиться ↑ к (предмету), некоторый, принадлежность передаться кому перейти <от кого> кому (болезнь передалась ему). переходить куда. перебросить, ся (огонь перебросился на соседний дом). перекинуться. заражать (# оптимизмом) … Идеографический словарь русского языка
Передаться — сов. см. передаваться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
передаться — передаться, передамся, передадимся, передашься, передадитесь, передастся, передадутся, передался, передалась, передалось, передалось, передались, передались, передайся, передайтесь, передавшийся, передавшаяся, передавшееся, передавшиеся,… … Формы слов
передаться — перед аться, амся, ашься, астся, ад имся, ад итесь, ад утся; прош. вр. перед алс я, ал ась, ал ось … Русский орфографический словарь
передаться — переда/м(ся), да/шь(ся), да/ст(ся), дади/м(ся), дади/те(сь), даду/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
передаться — B/B и B/C гл см. Приложение II переда/лся 236 см. Приложение II передала/сь передало/сь и переда/ … Словарь ударений русского языка