-
1 переводить устно
interpretБольшой англо-русский и русско-английский словарь > переводить устно
-
2 переводить
I несовер. - переводить;
совер. - перевести( кого-л./что-л.)
1) lead;
transfer, move, switch, shift переводить часы вперед ≈ to put a clock forward/on переводить часы назад ≈ to put a clock back переводить стрелку ≈ to shunt, to switch
2) (через что-л.) take across
3) (пересылать) remit
4) convert (to), express (as/in)
5) (из класса в класс) move up into the next form ∙ - переводить дух переводить взгляд II несовер. - переводить;
совер. - перевести (кого-л./что-л. с чего-л. на что-л.) translate( from into), turn;
interpret (from to) III несовер. - переводить;
совер. - перевести (что-л.)
1) destroy, exterminate
2) spend, use up, dissipate, перевести
1. ( вн. через вн.) take* ( smth., smb. across) ;
перевести кого-л. через улицу take* smb. across a street;
2. (вн., перемещать) transfer (smb., smth.), move (smb., smth.) ;
~ кого-л. на другую работу transfer/move smb. to another post/job;
~ школу в новое здание move the school to new premises;
~ поезд на другой путь shunt the train to another track;
~ часы вперёд (назад) put* a watch, clock on/forward (back) ;
~ кого-л. в следующий класс move smb. up a class;
3. ( вн. с рд. на вн.;
на другой язык) translate ( smth. from... into) ;
(устно) interpret ( smth. from... into) ;
~ с английского языка на русский translate from English into Russian;
~ статью translate an article;
~ чьи-л. выступления (устно) interpret for smb. ;
4. (вн.;
ставить в другие условия) transfer (smth.), put* (smth.) ;
перевести предприятие на семичасовой рабочий день put* the enterprise on a seven-hour day;
5. (вн.;
деньги и т. п.) remit (smth.) ;
transmit( smth.) ;
6. ( вн. в вн. ;
выражать в других величинах) convert ( smth. to) ;
7. (вн.) разг. (истреблять) exterminate (smth.) ;
8. (вн.) разг. (попусту тратить) waste( smth.) ;
зря ~ деньги waste money;
9. (вн.;
рисунок) transfer (smth.) ;
перевести дыхание get* one`s breath back;
не переводя дыхания without pausing for breath;
~ся, перевестись
10. (в другое учреждение, другой город и т. п.) be* transferred, be* moved;
11. разг. (исчезать) disappear;
у него деньги никогда не переводятся he is never short of money.Большой англо-русский и русско-английский словарь > переводить
-
3 verdolmetschen
переводить (устно) -
4 tulkata
-
5 verdolmetschen
переводить ( устно) -
6 interpret
переводить устно -
7 interpret
verb1) объяснять, толковать, интерпретировать; понимать (как)2) переводить (устно); быть переводчиком (устным)Syn:clarify* * *(v) интерпретировать; истолковать; объяснять; перевести; переводить; толковать* * *1) объяснять, толковать 2) переводить устно* * *[in·ter·pret || ɪn'tɜrprɪt /-'tɜːp-] v. толковать, интерпретировать; объяснять; переводить устно, переводить* * *интерпретироватьинтерпретируйтеобъяснятьперевестипереводитьперекладыватьпереложитьпониматьрастолковатьтолковать* * *1) объяснять, толковать, интерпретировать; понимать (as - как) 2) переводить (устно); быть переводчиком (устным; для кого-л. - for) -
8 interpret
[ɪn'tɜːprɪt]1) Общая лексика: быть переводчиком (устным), интерпретировать, истолковать, истолковывать, объяснить, объяснять, перевести, переводить (устно), понимать (как), понять, проинтерпретировать, растолковывать, толковать, передавать (настроение, переживания), переводить на слух2) Компьютерная техника: выполнять в режиме интерпретации, интепретировать3) Морской термин: дешифровать аэроснимки4) Устаревшее слово: толмачить5) Военный термин: дешифрировать6) Техника: транслировать в режиме интерпретации7) Математика: воспринимать, воспринять, дать интерпретацию, дешифровывать, осмысливать, осмыслить, расшифровывать, трактовать9) Телекоммуникации: обрабатывать, представлять10) Вычислительная техника: анализировать, выполнять ( программу) в режиме интерпретации, выполнять программу в режиме интерпретации, интерпретироваться, расшифровывать (данные наблюдений)11) Картография: дешифрировать аэроснимки12) Деловая лексика: быть устным переводчиком, переводить устно13) юр.Н.П. разъяснить, разъяснять -
9 tolke
тольке переводить (устно)* * *[tolgo] vb. -r, -de, -tпереводить устно -
10 interpret
[ɪnˈtə:prɪt]interpret быть устным переводчиком interpret вчт. интерпретировать interpret интерпретировать interpret переводить (устно) interpret переводить устно interpret толковать -
11 interpréter
гл.1) общ. истолковывать, толковать, переводить (устно), (устно) перевести, выражать, передавать (замысел художника), интерпретировать, расшифровывать, исполнять (роль, музыкальное произведение)2) выч. выводить (данные) на печать, транслировать (программу) в режиме интерпретации, распечатывать3) Макаров. перетолковывать -
12 interpret
[ɪn'təːprɪt]vтолковать, истолковывать, трактовать, интерпретировать, переводить (устно)How am I to interpret that remark? — Как мне понимать/истолковывать это замечание?
He is good at interpreting. — Он хорошо переводит (устно).
- interpret dreams- interpret a text
- interpret events -
13 tolkar
[²t'ål:kar]verbпереводитьtolka från finska till svenska--переводить (устно) с финского языка на шведский————————[²t'ål:kar]verbтолковать, трактоватьjag tolkar din tystnad som ett medgivande--я истолковываю твоё молчание как согласие -
14 interpret
-
15 dolmetschen
1. vtпереводить (устно) (что-л.)2. vi(bei D) переводить синхронно, работать синхронистом (на конгрессе и т.п.); ( j-m) быть переводчиком (при ком-л.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > dolmetschen
-
16 interpret
[ınʹtɜ:prıt] v1. 1) толковать, интерпретироватьnothing in this Agreement shall be interpreted to prejudice other agreements - ничто в настоящем Соглашении не будет толковаться в ущерб другим соглашениям
2) раскрывать замысел, содержание (пьесы, музыкального произведения); передавать (настроение, переживания)an actor interprets a character in a play - актёр раскрывает образ в пьесе
3) истолковывать, объяснять, расцениватьto interpret smb.'s silence as consent - понимать /расценивать, истолковывать/ чьё-л. молчание как согласие
to interpret smb.'s actions [intentions] - объяснять /истолковывать/ чьи-л. поступки [намерения]
2. переводить устно; быть устным переводчиком -
17 trujamanear
vi1) переводить ( устно); толмачить (уст.)2) советовать; делиться опытом3) меняться, обмениваться -
18 interpretare
(- erpreto) vt1) объяснять, толковать, истолковывать2) переводить ( устно)3) исполнять ( роль), (муз. пьесу и т.п.); интерпретировать, воплощатьle esigenze — см. esigenza 3)4) дешифрировать ( аэроснимки)5) вчт. интерпретировать; расшифровывать•Syn: -
19 interpretare
interpretare (-èrpreto) vt 1) объяснять, толковать, истолковывать 2) переводить (устно) 3) исполнять (роль, музыкальную пьесу и т. п.); интерпретировать, воплощать 4) дешифрировать (аэроснимки) 5) calcol интерпретировать; расшифровывать -
20 interpretare
interpretare (-èrpreto) vt 1) объяснять, толковать, истолковывать 2) переводить ( устно) 3) исполнять (роль, музыкальную пьесу и т. п.); интерпретировать, воплощать 4) дешифрировать ( аэроснимки) 5) calcol интерпретировать; расшифровывать
См. также в других словарях:
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… … Православная энциклопедия
Электронные деньги — (Electronic money) Электронные деньги это денежные обязательства эмитента в электронном виде Все, что нужно знать об электронных деньгах история и развитие электронных денег, перевод, обмен и вывод электронных денег в различных платежных системах … Энциклопедия инвестора
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Языкознание — языковедение, иначе лингвистика (от латинского lingua, язык), глоттика или глоттология (от греческого γλώσσα, γλώττα язык) в тесном смысле этого слова, Я. есть систематическое, научное исследование явлений языка в их причинной связи. В более… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Библейские переводы — в различное время имели различное значение и удовлетворяли различным потребностям. В этом отношении должно различать: А. Древние переводы библии, которые были вызваны церковно практическими целями и потому получили характер церковно официальный.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ТЕОСОФИЯ — (от греч. theos Бог и sophia мудрость) учение о божественной мудрости , как определяла это понятие Блаватская, с именем к рой связано возрождение теософического знания во 2 й пол. XIX в. Говоря о происхождении самого термина, она указывает на… … Русская философия: словарь
Теософия — (от греч. theos Бог и sophia мудрость) учение о божественной мудрости , как определяла это понятие Блаватская, с именем к рой связано возрождение теософического знания во 2 й пол. XIX в. Говоря о происхождении самого термина, она указывает на… … Русская Философия. Энциклопедия
Гекзаметр — Гекзаметр, гексаметр, устар. ексаметр, ексаметрон, эксаметр, дактило хореический размер, шестеромерный стих (др. греч. ἑξάμετρον, от ἕξ «шесть» и μέτρον «мера») в античной метрике любой стих, состоящий из шести метров. В более… … Википедия
Поселения военные — существовали еще в XVII в. на южной и восточной окраинах Московского государства, где поселенные войска должны были удерживать набеги крымцев и других кочевых инородцев. В XVIII в. с той же целью защиты пограничных областей от набегов кочевников… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Украинская литература — Устная народная поэзия. Библиография. У. л. до конца XVIII в. Библиография. У. л. первой половины XIX ст. У. л. 60 90 х гг. У. л. конца XIX и начала XX ст. Библиография. Укр. советская литература. Устная народная поэзия. &nbs … Литературная энциклопедия