-
121 dämpfen
vt2) приглушать (звук), смягчать (краски, тона)die Stímme dämpfen — понижать голос
3) сдерживать, уcмирять, подавлятьÉífer dämpfen — умерить рвение
4) редк обрабатывать паром, отпаривать (утюгом и т. п.)5) тех глушить, демпфировать6) тушить (огонь, пожар) -
122 freimachen
I отд
fréí machen
1.vt разг брать выходной (день) [отгул]; освобождать времяein paar Táge fréímachen — брать пару выходных
Héúte máche ich frei. — Сегодня у меня выходной [отгул].
2.sich fréímachen освобождаться, освобождать время (от работы, занятий и т. п.)Kannst du dich héúte für zwei Stúnden fréímachen? — Ты можешь сегодня выкроить пару часов?
II отдvt оплачивать почтовым сбором, франкировать (письмо и т. п.) -
123 къайаг
(мн. къайæгтæ)пара; жених; невестаÆз куырм уыдтæн, бæгуы, – мæхицæн куы æвзæрстон къайаг. – Воистину я был слепцом, когда выбирал себе пару. (Хаджеты Таймуразы æмдзæвгæйæ)
Хорз къайаг дын не ссардтон? – Хорошую пару я тебе нашел?
-
124 ταιριάζω
[тэрьязо] р. (μτβ.) подбирать (под пару, одно к другому), (αμτβ.) быть под пару, подходить друг к другу, подобрать, быть приличным,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > ταιριάζω
-
125 ταιριάζω
[тэрьязо] ρ (μτβ) подбирать (под пару, одно к другому), (αμτβ) быть под пару, подходить друг к другу, подобрать, быть приличным. -
126 tay
1Iприл. подобный, равный. kimə tay yoxdur нет равных (равного) к ому. Bu atın tayı yoxdur нет равного этому коню, этот конь не имеет себе равныхIIсущ.1. ровня (человек, равный по какому-л. признаку). Kənddə ona tay yox idi не было ровни ему в селе2. пара:1) один из двух предметов, употребляемых вместе и составляющих одно целое. Ayaqqabının tayı пара сапога, corabın tayı пара чулка, əlcəyin tayı пара перчатки2) одно из двух существ, объединённых чем-л. общим. Tayım tapıldı нашлась мне пара, tayını tapdı нашёл свою пару3) тот, кто подходит к другому по каким-л. качествам, в каком-л. отношении. Mən ona tay deyiləm я ему не пара3. створ, створка (подвижно прикреплённая, закрывающаяся и открывающаяся часть, половина какого-л. предмета). Qapının tayı створка двери, pəncərənin tayı створка окна; tayı deyil kimin не чета к ому; tayı yoxdur нет равного к ому; tay etmək kimi, nəyi kimə, nəyə приравнивать кого, что к кому, к чему. Məni kimə tay edirsiniz? к кому вы меня приравниваете?; tay olmaq kimə, nəyə быть парой к ому, чему; tayını tapmaq найти себе пару, найти себе ровню; tay tutmaq (qoymaq) см. tay etmək2сущ.1. тюк (большая связка чего-л.). Pambıq tayları тюки хлопка; ot tayı тюк сена2. устар. мешок, çuval, полные чем-л. Düyü tayları мешки риса, bir tay buğda мешок пшеницы, beş tay un пять мешков муки3сущ.1. сторона:1) пространство, место, расположенное вправо или влево от середины, средней линии чего-л. Divarın bu tayı эта сторона стены, hasarın o tayı та сторона забора2) пространство, расположенное по бокам, по краям чего-л. Küçənin o biri tayına keçmək перейти на другую сторону улицы, dağın o tayında на той стороне горы, за горой, yolun o tayından с той стороны дороги2. берег. Çayın bu tayında на этом берегу реки, Kürün o tayına на тот берег Куры, o taydan с того берега4нареч. разг. форма слова “ta” больше, впредь. Tay bizə gəlmir больше к нам не ходит, tay nə demək olar что больше можно сказать -
127 paio
-
128 паритны
I парить безл.; паритö талун - натьтö, зэрас сегодня парит, наверно, будет дождь; ыббесö паритö а) с полей поднимается пар; б) окрашиваться в предзакатные краски - о полях--------II 1) запрячь парой 2) подобрать пару; нинкöммез \паритны подобрать лапти парой (т. е. связать вместе два лаптя) 3) перен. женить, поженить кого-л. томмезöс \паритны поженить молодых; еныс öткодьöсь паритö одинаковые сходятся (букв. бог одинаковых сводит в пару, т. е. женит)
См. также в других словарях:
пару — числ. неозн. Пр. Два або дещо більше; кілька, декілька. Возме пару яблок зо собом … Словник лемківскої говірки
Пару(задать) — Пару (задать). Ср. Онъ такого имъ пару задалъ, что у нихъ чуть не отнялись языки. Печерскій. (Мельниковъ.) На горахъ. См. Пару поддать. См. Баню задать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Пару поддать — (иноск.) подтянуть, усилить дѣятельность. Ср. Опредѣлили тогда мнѣ молодого станового пристава; онъ и самъ позашалился, и дѣла позапуталъ; надобно было ему пару поддать! Писемскій. Лѣшій. 2. Исправникъ. Ср. Ему казалось, что этого еще мало, и что … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Пару найти(себе) — Пару найти (себѣ) ровню себѣ или чему либо. Эти двое пара. См. Два сапога пара. См. Не пара. См. Пару заказать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Пару заказать — (чаю, порцію въ харчевнѣ; полную верхнюю одежду фракъ съ брюками, куртку съ шароварами) т. е. какъ бы изъ двухъ частей (пары) состоящую … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
пару мгновений — нареч, кол во синонимов: 1 • еще чуть чуть (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
пару задать — Ср. Он такого им пару задал, что у них чуть не отнялись языки. Печерский (Мельников). На горах. См. пару поддать. См. баню задать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
пару поддать — (иноск.) подтянуть, усилить деятельность Ср. Определили тогда мне молодого станового пристава; он и сам позашалился, и дела позапутал; надобно было ему пару поддать! Писемский. Леший. 2. Исправник. Ср. Ему казалось, что этого еще мало и что надо… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
пару заказать — порцию в харчевне (пару чаю); полную верхнюю одежду (фрак с брюками, куртку с шароварами) т.е. как бы из двух частей (пары) состоящую … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
пару найти(себе) — ровню себе или чему либо Эти двое пара. См. два сапога пара. См. кто беден, тот тебе не пара. См. пару заказать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Пару на заряд. — Одним шлепком. Пару на заряд. См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа