Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

панёва

  • 1 goat-god

    {'goutgod}
    n мит. богът Пан
    * * *
    {'goutgod} n мит. богът Пан.
    * * *
    n мит. богът Пан
    * * *
    goat-god[´gout¸gɔd] n мит. богът Пан.

    English-Bulgarian dictionary > goat-god

  • 2 mordido,

    a 1. adj прен. развален; 2. f 1) ухапване; 2) Бол., Кол., М., Ник., Пан. злоупотреба, присвояване на пари; 3) Бол., Кол., М., Ник., Пан. подкуп.

    Diccionario español-búlgaro > mordido,

  • 3 Pan

    {pæn}
    I. 1. тиган, тава, тавичка, блюдо (на везни), чиния (на тоалетна)
    2. brain-pan
    3. геол. котловина, вдлъбиатина
    4. блато
    5. солница
    6. вж. hardpan
    7. мин. златарско корито
    8. подсип (на кремъклийка пушка)
    9. плоско парче плаващ лед
    10. sl. сурат, мутра
    II. 1. промивам (златоносен пясък)
    нося злато (за пясък) (и с off, out)
    2. критикувам остро
    3. to PAN out разг. прен. излизам, успявам
    to PAN out well излизам сполучлив, завършвам сполучливо
    III. v (-nn-) кино панорамирам
    * * *
    {pan} n 1. тиган; тава, тавичка; блюдо (на везни); чиния (на тоал(2) {pan} v (-nn-) 1. промивам (златоносен пясък); нося злато (за{3} {pan} v (-nn-) кино панорамирам.
    * * *
    форма; чебър; тава; тиган; плато; вана; пържа; котловина;
    * * *
    1. brain-pan 2. hardpan 1 3. i. тиган, тава, тавичка, блюдо (на везни), чиния (на тоалетна) 4. ii. промивам (златоносен пясък) 5. iii. v (-nn-) кино панорамирам 6. sl. сурат, мутра 7. to pan out well излизам сполучлив, завършвам сполучливо 8. to pan out разг. прен. излизам, успявам 9. блато 10. геол. котловина, вдлъбиатина 11. критикувам остро 12. мин. златарско корито 13. нося злато (за пясък) (и с off, out) 14. плоско парче плаващ лед 15. подсип (на кремъклийка пушка) 16. солница
    * * *
    Pan [pæn] n 1. мит. Пан, гръцки бог на стадата и покровител на овчарите; 2. езичество.

    English-Bulgarian dictionary > Pan

  • 4 Panamanian

    {,pænə'meinjən}
    I. a панамски
    II. n панамец, жител на Панама
    * * *
    {,panъ'meinjъn} I. а панамски; II. n панамец, жител на Пан
    * * *
    панамски;
    * * *
    1. i. a панамски 2. ii. n панамец, жител на Панама
    * * *
    Panamanian[¸pænə´meiniən] I. n панамец, жител на Панама; II. adj панамски.

    English-Bulgarian dictionary > Panamanian

  • 5 goatfoot

    goatfoot[´goutfut] n мит. сатир; the G. богът Пан.

    English-Bulgarian dictionary > goatfoot

  • 6 pan-

    pan- prefix изцяло, напълно; пан-.

    English-Bulgarian dictionary > pan-

  • 7 requiem

    {'rekwiem}
    1. n лат. реквием (и муз.), заупокойна служба, панихида
    2. прен. погребална песен
    * * *
    {'rekwiem} n лат. 1. реквием (и муз.), заупокойна служба, пан
    * * *
    реквием;
    * * *
    1. n лат. реквием (и муз.), заупокойна служба, панихида 2. прен. погребална песен
    * * *
    requiem[´rekwi¸em] n 1. реквием (и муз.); заупокойна служба или молитви, панихида (и \requiem service); 2. прен. погребална песен.

    English-Bulgarian dictionary > requiem

  • 8 hacke

    Hácke I. f, -n 1. кирка, мотика; 2. кҐпан (с мотика). II. f, -n umg nordd 1. пета (на крак, чорап); 2. ток (на обувка); sich (Dat) die Hacken nach etw. (Dat) ablaufen изтърквам си обувките по нещо.
    * * *
    die, -n 1. търнокоп; мотика; 2. вж и =n.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hacke

  • 9 abalear2

    tr Кол., Екв., Пан., П. Рико., Вен. 1) обстрелвам с куршуми; 2) ранявам или убивам с куршуми.

    Diccionario español-búlgaro > abalear2

  • 10 ahuevado,

    a adj Кол., Ник., Пан., Пер. страхлив, оглупял.

    Diccionario español-búlgaro > ahuevado,

  • 11 ahuevar

    tr 1) придавам яйцевидна форма; 2) пречиствам вино с белтък от яйце; 3) Кол., Ник., Пан., Пер. оглупявам; уплашвам, слисвам.

    Diccionario español-búlgaro > ahuevar

  • 12 amachinarse

    prnl 1) Амер. вж. amancebarse; 2) Гват., Пан. ставам страхлив, сломявам се.

    Diccionario español-búlgaro > amachinarse

  • 13 apendejarse

    prnl 1) Кол., Пан., Амер. оглупявам; 2) Куб., Ник, уплашвам се.

    Diccionario español-búlgaro > apendejarse

  • 14 aperrear

    1. tr 1) насъсквам кучета; 2) прен. мъча, досаждам; 3) Пан. казвам обидни думи някому; 2. prnl 1) прен. уморен съм, пребит съм като куче; 2) прен. инатя се, не отстъпвам.

    Diccionario español-búlgaro > aperrear

  • 15 apolismar

    1. tr Куб., Пан., П. Рико осакатявам, контузвам; 2. prnl 1) К. Рика., П. Рико., Вен. уплашвам се, оглупявам; 2) К. Рика мързелувам; 3) Кол., Гват., П. Рико оставам дребен, рахитичен, не пораствам.

    Diccionario español-búlgaro > apolismar

  • 16 arranchar

    1. tr 1) мор. минавам много близо до бряг, нос, плитчина; 2) Ч., Екв., Пер. насилствено отнемам нещо; 2. prnl/intr 1) събираме се в някое ранчо; 2) Пан. установявам се в някой дом като приятел за неудоволствие за домакините; 3) Кол., Ч. упорито отказвам да направя нещо; 4) М., Вен. настанявам се, подслонявам се временно някъде; 5) Куб. задържам се прекалено дълго на някое място.

    Diccionario español-búlgaro > arranchar

  • 17 bemba

    f 1) уста с дебели устни; негърски тип устни; 2) Пан., Пер. муцуна.

    Diccionario español-búlgaro > bemba

  • 18 biche

    adj 1) Кол., Пан. недозрял (плод); 2) М. празен, шуплест.

    Diccionario español-búlgaro > biche

  • 19 billetero,

    a m, f 1) портмоне; 2) М., Пан. продавач на лотарийни билети; 3) П. Рико човек със закърпени дрехи.

    Diccionario español-búlgaro > billetero,

  • 20 cafetear

    1. intr 1) пия кафе често или по навик; 2) пия кафе по време на бдение около мъртвец; 2. tr 1) прен. Пан. убивам някого; 2) прен., разг. Ч., Рио де ла Пл. укорявам.

    Diccionario español-búlgaro > cafetear

См. также в других словарях:

  • пан — пан, а, мн. ч. п ан ы, п ан ов …   Русский орфографический словарь

  • пан — пан/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Пан — (Pan, Πάν). Главный бог пастухов и стад, сын Гермеса, изобретатель свирели. Он считался также богом лесов и рощ, где часто плясал с нимфами. Иногда он внезапно появлялся перед людьми, наводя на них своим появлением “панический” ужас. Пан… …   Энциклопедия мифологии

  • ПАН 1 — Среди свиты Диониса часто можно было видеть и бога Пана (1). Когда родился великий Пан, то мать его нимфа Дриопа, взглянув на сына, в ужасе обратилась в бегство. Он родился с козлиными ногами и рогами и с длинной бородой. Но отец его, Гермес,… …   Энциклопедия мифологии

  • ПАН — муж., южн., зап. барин, боярин. Жили себе пан да панья, сказ. Он живет паном, хорошо, в достатке. Панок, полупан, небольшой. | Паны, в разных русских ·губ. ляхи и литва, переселенные в давние войны, в виде ссылки. | Панки, забытые потомки… …   Толковый словарь Даля

  • ПАН — (греч.). 1) у древних бог лугов, пастухов и лесов. 2) (исп.). Хлеб. 3) (фр. pang). Мера длины = 1/4 морск. метра. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАН (польск.). Польский или малороссийский помещик;… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ПАН — прибор автоматической наводки арт. Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Панёва — (понёва, понява, поня, понька)  женская шерстяная юбка, которую носили крестьянки[1]. Представляет собой поясную одежду из трёх и более частично сшитых кусков ткани из шерсти, специально изготовленных на ткацком стане. Часть русского… …   Википедия

  • ПАН — ПАН, пана, мн. паны (паны устар.), муж. (польск. pan). 1. Польский помещик. Война с панами. «Король и паны за него.» Пушкин (о самозванце). «Помнят польские паны конармейские наши клинки.» песня. 2. То же, что господин в 1 знач. по отношению к… …   Толковый словарь Ушакова

  • пан — ПАН, пана, мн. паны (паны устар.), муж. (польск. pan). 1. Польский помещик. Война с панами. «Король и паны за него.» Пушкин (о самозванце). «Помнят польские паны конармейские наши клинки.» песня. 2. То же, что господин в 1 знач. по отношению к… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПАН — ПАН, пана, мн. паны (паны устар.), муж. (польск. pan). 1. Польский помещик. Война с панами. «Король и паны за него.» Пушкин (о самозванце). «Помнят польские паны конармейские наши клинки.» песня. 2. То же, что господин в 1 знач. по отношению к… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»