-
1 пакостить
пакостить разг. 1. (пачкать) beschmutzen vt, besudeln vt 2. (портить) verpfuschen vt, verderben* vt 3. (делать пакости кому-л.) Gemeinheiten begehen*, gemein handeln( an D) -
2 пакостить
разг.1) ( пачкать) beschmutzen vt, besudeln vt2) ( портить) verpfuschen vt, verderben (непр.) vt3) ( делать пакости кому-либо) Gemeinheiten begehen (непр.), gemein handeln( an D) -
3 ferkeln
-
4 sauen
vi3) груб. говорить гадости ( сальности) -
5 гадить
разг.1) ( пачкать) beschmutzen vt, besudeln vt2) ( пакостить кому-либо) Gemeinheiten begehen (непр.) (an D), in die Suppe spucken (D) -
6 напакостить
разг.см. пакостить -
7 гадить
-
8 напакостить
напакостить разг. см. пакостить -
9 ferkeln
гл.1) общ. испачкаться, опороситься, напачкать, пачкать2) разг. испачкать, напакостить, пакостить, пороситься3) фам. говорить непристойности -
10 sauen
гл.1) общ. грязнить2) вульг. пачкать, халтурить, говорить сальности, плохо работать, пакостить, говорить гадости, опороситься, пороситься -
11 jmdm. einen Stein in den Garten werfen
ugs.(jmdm. schaden, Ärger bereiten; scherzh. eine Gefälligkeit erwidern)1) вредить кому-л., пакостить кому-л.2) шутл. отвечать кому-л. любезностью на любезностьDas Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm. einen Stein in den Garten werfen
-
12 Sauen
vi1. (h) грязнить, пакоститьнасвинячить. Wer hat denn in der Küche so gesaut?Diese Tuschzeichnung ist aber sehr unordentlich. Da ist tüchtig gesaut worden.Siehe dir an, wie Dieter gesaut hat! So ein Dreckfink!2. (h) похабничать, говорить непристойности. Wenn er angetrunken ist, fängt er an zu sauen. Seine schlüpfrigen Witze sind nicht mein Geschmack.3. (s) нестись как угорелый. Er saute die Straße lang, als wenn man ihn verfolgen würde. 4,: es saut дождь льёт как из ведра.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Sauen
-
13 Stein
m: es friert Stein und Bein жутко холодно, пробирает до костей. Mich bringen heute keine 10 Pferde aus der Wohnung. Heute friert's Stein und Bein. Stein und Bein schwören клясться (всеми святыми), божиться. Er schwört Stein und Bein, daß er das Buch von dir niemals bekommen hat. den Stein ins Rollen bringen сдвинуть дело с мёртвой точки. Wenn er nicht mit seinen Erfahrungen den Stein ins Rollen gebracht hätte, wären wir heute nicht soweit mit unserem Projekt, jmdm. einen Stein in den Garten werfen (на)пакостить кому-л. Mit deinem Dazwischenreden hast du mir einen Stein in den Garten geworfen, bei jmdm. einen Stein im Brett haben пользоваться чьей-л. благосклонностью, быть на хорошем счету у кого-л. Er wird dich schon mit seinem Auto mitnehmen. Du hast ja bei ihm einen Stein im Brett.Daß er bei dir einen Stein im Brett hat, wußte ich nicht.Er hat beim Direktor einen Stein im Brett, braucht nichts zu fürchten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Stein
-
14 Stein
m <-(e)s, -e>1) каменьéínen Stein ins Fénster wérfen* — бросить камень в окно
2) стр камень, кирпич, строительный камент3) сокр Edelstein, Schmuckstein драгоценный камень4) сокр от Grabstein надгробный камень; могильная плита5) мед камень6) косточка (плода)7) сокр Spielstein фигура (игральная)der Stein der Wéísen — философский камень
der Stein des Ánstoßes — камень преткновения
j-m fällt ein Stein vom Hérzen — у кого-л камень с души свалился
der Stein kommt ins Róllen разг — дело сдвинулось (с мёртвой точки)
es fríért Stein und Bein разг — холод пробирает до костей
den Stein ins Róllen bríngen* разг — сдвинуть дело (с мёртвой точки)
j-m éínen Steinin den Gárten wérfen* — вредить, пакостить кому-л
bei j-m éínen Stein im Brett háben разг — быть на хорошем счету у кого-л, пользоваться чьей-л благосклонностью
kéínen Stein auf dem ánderen lássen — камня на камне не оставить
-
15 ferkeln
См. также в других словарях:
пакостить — См. грязнить, мешать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пакостить … Словарь синонимов
ПАКОСТИТЬ — ПАКОСТИТЬ, пакощу, пакостишь, несовер. (прост.). 1. без доп. Оставлять после себя испражнения (о животных). Щенок везде пакостит. 2. что. Грязнить, марать. 3. что. Делать негодным, портить неумелым, небрежным обращением. Пакостить работу. 4. кому … Толковый словарь Ушакова
ПАКОСТИТЬ — ПАКОСТИТЬ, ощу, остишь; несовер. (разг.). 1. что. Грязнить, пачкать. П. помещение. 2. что. Портить, действуя неумело. П. работу. 3. кому. Делать пакости. П. соседу. | совер. запакостить, ощу, остишь; ощенный (к 1 знач.), испакостить, ощу, остишь; … Толковый словарь Ожегова
пакостить — пакостить, пакощу (неправильно пакостю), пакостит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Пакостить — несов. перех. и неперех. 1. разг.; перех. Грязнить, пачкать. отт. неперех. Оставлять после себя испражнения (о животных). отт. перен. Позорить, порочить. 2. разг.; перен. неперех. Совершать какие либо мерзкие, отвратительные поступки, нанося кому … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пакостить — п акостить, ощу, остит … Русский орфографический словарь
пакостить — (II), па/кощу, костишь, стят … Орфографический словарь русского языка
пакостить — кощу, костишь; нсв. Разг. 1. (св. напакостить, испакостить). (что). Пачкать, грязнить. П. коридоры, лестницы. // (св. напакостить). Оставлять после себя испражнения (о животных); гадить. Ну и собаку завели себе, только пакостит. 2. (св.… … Энциклопедический словарь
пакостить — кощу, костишь; нсв.; разг. 1) а) (св. напа/костить, испа/костить) что Пачкать, грязнить. Па/костить коридоры, лестницы. б) отт. (св. напа/костить) Оставлять после себя испражнения (о животных); гадить. Ну и собаку завели себе, только пак … Словарь многих выражений
пакостить — пакост/и/ть … Морфемно-орфографический словарь
вредить — Причинять (наносить) вред, действовать во вред, в ущерб кому, нарушать чьи либо интересы, гадить, пакостить, подставлять ножку, под рывать, портить, (на)солить. Что вижу, кум, ты всем в деревне насолил . Крыл. Это послужило ему во вред. Он это… … Словарь синонимов