-
21 costituire
costituire (-isco) vt 1) учреждать, основывать, создавать, организовывать 2) составлять, образовывать; входить в состав (+ G) 3) составлять, представлять собой; являться (+ S) costituire un esempio -- являться примером 4) назначать, определять costituire qd erede -- назначить кого-л наследником costituirsi 1) образовываться, складываться; становиться 2) объявлять себя (+ S); выступать в качестве (+ G) costituirsi giudice -- присвоить себе право судить costituirsi in giudizio -- быть допущенным к участию в судебном процессе costituirsi parte civile -- требовать возмещения убытков, понесенных в результате преступления 3) dir отдаваться в руки правосудия -
22 formazione
formazióne f 1) образование, создание, возникновение, формирование formazione di un governo -- формирование правительства formazione delle parole -- словообразование formazione dei prezzi econ -- ценообразование in via di formazione -- в процессе образования 2) состав nuova formazione governativa -- новый состав правительства 3) формирование, воспитание formazione della mente а) развитие сознания б) расширение кругозора 4) обучение; тренировка; подготовка (напр специалистов) corsi di formazione del personale -- курсы подготовки специалистов <персонала> formazione professionale -- профессиональное обучение, профессиональная подготовка 5) geol формация, образование, отложение; наносы formazione vulcanica -- вулканическая формация 6) mil построение, строй, порядок formazione aperta -- развернутый строй abbandonare la formazione -- выйти из строя 7) mil часть, подразделение formazione autonoma aer -- отдельное соединение formazione aerea -- авиачасть 8) sport команда -
23 intentabile
intentàbile I agg не допускающий возможности, исключающий возможность (сделать что-л) un'impresa intentabile -- безнадежное предприятие intentàbile II agg dir подлежащий возбуждению (о деле, процессе) -
24 irreversibile
irreversìbile agg tecn 1) необратимый (о процессе) 2) нереверсивный (о механизме) -
25 litis denunciatio
-
26 via
vìa 1. f 1) улица; дорога, путь Via Appia -- Аппиева дорога via lastricata -- мощеная улица via alberata -- бульвар via fluviale -- речной путь via marittima -- морской путь vie di comunicazione -- пути сообщения per via aerea а) воздушным путем б) fig напрямик via d'accesso -- подъездной путь vie traverse fig -- окольные пути a mezza via -- на полпути via di mezzo а) средний курс, умеренное направление( в политике и т. п.) б) компромисс в) fig золотая середина non c'è via di mezzo -- середины не дано aprire la via -- открыть путь, проложить дорогу (тж перен) mettersi in via -- пуститься в путь scegliere un'altra via -- избрать другой путь (тж перен) essere per via -- быть в пути <на подходе> (часто о ребенке) avere via libera fig -- иметь свободу действий 2) дорога, путь; направление, маршрут insegnare la via -- показать дорогу via Lipsia -- через Лейпциг 3) ferr линия, путь via di ferro ant -- железная дорога 4) проход, проезд 5) anat канал, путь vie respiratorie -- дыхательные пути 6) fig путь, процесс in via di... -- в процессе..., на пути... essere in via di guarigione -- быть на пути к выздоровлению 7) причина per via di... -- из-за, по причине per via sua -- из-за него l'aeroporto Х chiuso per via della nebbia -- аэропорт не принимает из- за тумана 8) fig путь, средство, способ in via di... -- посредством (+ G) in via amministrativa -- в административном порядке in via di esempio -- в качестве примера in via provvisoria -- временно in via eccezionale -- в виде исключения in via privata -- в частном порядке via d'uscita -- выход, путь спасения per via di esclusione -- методом исключения ho tentato tutte le vie -- я испробовал все пути <все средства> ricorrere alle vie legali -- действовать законным путем, обратиться в суд trovare una via d'intesa -- найти путь к соглашению <способ договориться> non c'è stata via d'intendersi -- невозможно было прийти к соглашению 2. m старт dare il via а) дать старт б) ferr дать сигнал отправления 3. avv 1) прочь andare via а) уходить; уезжать, покидать б) расходиться, распродаваться ( о товаре) в) сходить( напр о пятне с одежды) andate via! -- убирайтесь прочь! mandare via -- прогнать portare via -- уносить buttare via -- выбрасывать volare via -- улетать stare via di casa -- быть в отъезде, отсутствовать ma va' via! fam -- да брось ты...!; будет тебе...! 2) mat на tre via tre (fa) nove -- три (помножить) на три -- девять, трижды три -- девять vie di fatto -- насильственные действия via d'acqua mar -- течь, пробоина la Via Lattea astr -- Млечный Путь la Via Crucis а) fig крестный путь б) страдания, мучения ho avuto una via crucis di malanni -- меня преследовало несчастье за несчастьем mettersi la via tra le gambe а) быстро идти б) отправиться <пуститься> в путь via via а) мало-помалу; по мере того как б) ant немедленно; вскоре e così via, e via dicendo, e via discorrendo -- и так далее e (così) via di questo passo -- и в таком же духе, и тому подобное via così mar -- так держать! via! -- ну! su via! -- ну давай! via, coraggio!; via, animo! -- мужайся! non Х la via dell'orto fam -- это нелегко, не так( - то) просто a via e a verso -- как надо, как следует chi lascia la via vecchia per la nuova sa quel che lascia e non sa quel che trova prov -- ~ кто за новым гонится, тот часто обманывается (ср сменять шило на мыло) le vie della provvidenza sono infinite prov -- неисповедимы пути Господни -
27 chiuso
chiuso 1. agg 1) закрытый, запертый chiuso per l'inventario — закрыто на учёт a porte chiuse — при закрытых дверях a occhi chiusi а) с закрытыми глазами б) fig с полным доверием; вслепую; наугад mercato chiuso — закрытый рынок 2) огороженный 3) замкнутый, сомкнутый circuito chiuso el — замкнутая цепь a ciclo chiuso — с замкнутым циклом ( о технологическом процессе) 4) fig замкнутый, скрытный 5) законченный la faccenda non è ancora chiusa — дело ещё не закончено 2. ḿ 1) огороженное место odoredi chiuso — запах затхлости 2) mat замыкание¤ tempo chiuso — пасмурная <хмурая, тяжёлая> погода cielo chiuso — сильная облачность naso chiuso — заложенный нос intelligenza chiusa — ограниченный ум, ограниченность mente chiusa — тупица -
28 costituire
costituire (-isco) vt 1) учреждать, основывать, создавать, организовывать 2) составлять, образовывать; входить в состав (+ G) 3) составлять, представлять собой; являться (+ S) costituire un esempio — являться примером 4) назначать, определять costituire qd erede — назначить кого-л наследником costituirsi 1) образовываться, складываться; становиться 2) объявлять себя (+ S); выступать в качестве (+ G) costituirsi giudice — присвоить себе право судить costituirsi in giudizio — быть допущенным к участию в судебном процессе costituirsi parte civile — требовать возмещения убытков, понесённых в результате преступления 3) dir отдаваться в руки правосудия -
29 formazione
formazióne f 1) образование, создание, возникновение, формирование formazione di un governo — формирование правительства formazione delle parole — словообразование formazione dei prezzi econ — ценообразование in via di formazione — в процессе образования 2) состав nuova formazione governativa — новый состав правительства 3) формирование, воспитание formazione della mente а) развитие сознания б) расширение кругозора 4) обучение; тренировка; подготовка ( напр специалистов) corsi di formazione del personale — курсы подготовки специалистов <персонала> formazione professionale — профессиональное обучение, профессиональная подготовка 5) geol формация, образование, отложение; наносы formazione vulcanica — вулканическая формация 6) mil построение, строй, порядок formazione aperta — развёрнутый строй abbandonare la formazione — выйти из строя 7) mil часть, подразделение formazione autonoma aer — отдельное соединение formazione aerea — авиачасть 8) sport команда -
30 intentabile
intentàbile I agg не допускающий возможности, исключающий возможность ( сделать что-л) un'impresa intentabile — безнадёжное предприятие intentàbile II agg dir подлежащий возбуждению (о деле, процессе) -
31 irreversibile
-
32 litis denunciatio
-
33 via
vìa 1. f 1) улица; дорога, путь Via Appia — Аппиева дорога via lastricata — мощёная улица via alberata — бульвар via fluviale — речной путь via marittima — морской путь vie di comunicazione — пути сообщения per via aerea а) воздушным путём б) fig напрямик via d'accesso — подъездной путь vie traverse fig — окольные пути a mezza via — на полпути via di mezzo а) средний курс, умеренное направление (в политике и т. п.) б) компромисс в) fig золотая середина non c'è via di mezzo — середины не дано aprire la via — открыть путь, проложить дорогу (тж перен) mettersi in via — пуститься в путь scegliere un'altra via — избрать другой путь (тж перен) essere per via — быть в пути <на подходе> ( часто о ребёнке) avere via libera fig — иметь свободу действий 2) дорога, путь; направление, маршрут insegnare la via — показать дорогу via Lipsia — через Лейпциг 3) ferr линия, путь via di ferro ant — железная дорога 4) проход, проезд 5) anat канал, путь vie respiratorie — дыхательные пути 6) fig путь, процесс in via di … — в процессе …, на пути … essere in via di guarigione — быть на пути к выздоровлению 7) причина per via di < pop che> … — из-за, по причине per via sua — из-за него l'aeroporto è chiuso per via della nebbia — аэропорт не принимает из- за тумана 8) fig путь, средство, способ in < rar per> via di … — посредством (+ G) in via amministrativa — в административном порядке in via di esempio — в качестве примера in via provvisoria — временно in via eccezionale — в виде исключения in via privata — в частном порядке via d'uscita¤ vie di fatto — насильственные действия via d'acqua mar — течь, пробоина la Via Lattea astr — Млечный Путь la Via Crucis а) fig крестный путь б) страдания, мучения ho avuto una via crucis di malanni — меня преследовало несчастье за несчастьем mettersi la via tra le gambe а) быстро идти б) отправиться <пуститься> в путь via via а) мало-помалу; по мере того как б) ant немедленно; вскоре e così via, e via dicendo, e via discorrendo — и так далее e (così) via di questo passo — и в таком же духе, и тому подобное via così mar — так держать! via! — ну! su via! — ну давай! via, coraggio!; via, animo! — мужайся! non è la via dell'orto fam — это нелегко, не так( - то) просто a via e a verso — как надо, как следует chi lascia la via vecchia per la nuova sa quel che lascia e non sa quel che trova prov — ~ кто за новым гонится, тот часто обманывается (ср сменять шило на мыло) le vie della provvidenza sono infinite prov — неисповедимы пути Господни -
34 ad umido
мокрый ( о процессе) -
35 discontinuo
дискретный, физ. неоднородный, периодический ( о процессе), прерывистый, разрывный -
36 secondario
вспомогательный, вторичный, второстепенный, побочный ( о процессе), подсобный -
37 oltrepassare le strisce discontinue
Dizionario italiano-russo Automobile > oltrepassare le strisce discontinue
-
38 scricchiolio del rivestimento dell'abitacolo
Dizionario italiano-russo Automobile > scricchiolio del rivestimento dell'abitacolo
-
39 accusa
-
40 avvocato avversario
См. также в других словарях:
Товарищество в процессе — Каждый обладатель гражданских прав и отдельных правомочий, вытекающих из этих прав, имеет право судебной их защиты независимо от других лиц, владеющих такими же или сходными правами или правомочиями. Иногда, однако, бывает целесообразнее в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гражданский иск в уголовном процессе — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Гражданский иск в уголовном процессе это комплексный у … Википедия
Исполнение решения в гражданском процессе — есть реальное изменение или восстановление фактического состояния отношений для согласования его с признанными судебным решением правами и обязанностями сторон. Употребление силы в процессе И. (Executionsprocess), принудительный его характер,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Присяга в гражданском процессе — (juramentum) в гражданском процессе религиозный обряд, заключающийся в удостоверении показаний стороны призванием Бога во свидетеля правды. Цель этого обряда как судебного доказательства устранение спора. П. постепенно вытесняла древние суды… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Общение в процессе воспитания — межличностные коммуникативные контакты в жизнедеятельности разл. групп и организаций: а) более или менее ориентированные на относительно осмысленное взращивание (воспитание) их членов; б) не имеющие воспитательных интенций и пед. целей (к рые в… … Психология общения. Энциклопедический словарь
ГРАЖДАНСКИЙ ИСК В УГОЛОВНОМ ПРОЦЕССЕ — требование физического или юридического лица о возмещении физического, имущественного или морального вреда, причиненного непосредственно преступлением или общественно опасным деянием невменяемого. Особенности гражданского иска в уголовном… … Юридический словарь современного гражданского права
Защитник в уголовном процессе — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Защитник в уголовном процессе лицо, осуществляющее защ … Википедия
отходы производства, пригодные для утилизации в первоначальном процессе производства — 3.13 отходы производства, пригодные для утилизации в первоначальном процессе производства: Остатки сырья, материалов, веществ, полуфабрикатов, изделий и иных продуктов, образовавшихся в процессе производства продукции, выработки энергии и/или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Подсудность в уголовном процессе — распадается на предметную и местную. Первая установляет, какому судебному органу дело подсудно (мировому судье или окружному суду и т. п.) и называется предметной, потому что степень власти каждого судебного органа обусловливается предметами его… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Адвокат в уголовном процессе — имеет право защищать подозреваемого, обвиняемого (подсудимого), представлять интересы потерпевшего, гражданского истца, гражданского ответчика, частного обвинителя, оказывать юридическую помощь свидетелю. Адвокат, защищающий подозреваемого… … Википедия
РАВНОПРАВИЕ СТОРОН В ПРОЦЕССЕ — – в советском процессе равенство сторон в их правах по отстаиванию, в установленном законом порядке,, своих законных интересов. Р. с. в п. является проявлением в области правосудия провозглашённого ст. 123 Конституции СССР равноправия граждан… … Советский юридический словарь