-
81 capillary ripples
(Waves)Капиллярные волныВолны на поверхности жидкости малой длины. В восстановлении равновесного состояния поверхности жидкости при капиллярных волнах основную роль играют силы поверхностного натяжения.Англо-русский словарь по нанотехнологиям > capillary ripples
-
82 köpük
1сущ.1. пена:1) беловатая пузырчатая масса на поверхности жидкости, образующаяся от сильного полыхания, взбалтывания, кипения, брожения и т.п.; кипень. Dalğaların köpüyü пена волн, şampan şərabının köpüyü пена шампанского, qəhvə köpüyü кофейная пена, ağ köpük белая пена (кипень)2) мыльный раствор, взбитый в пузырчатую массу. Sabun köpüyü мыльная пена, köpüyü yumaq смывать пену3) об обильном поте наподобие белых хлопьев, покрывающих разгоряченную лошадь4) густая, беловатая, с пузырями слюна, появляющаяся у некоторых животных (преимущественно в состоянии усталости). Atın ağzından köpük tökülürdü со рта лошади текла пена5) обильная густая, с пузырями, слюна, появляющаяся на губах человека при некоторых болезнях, сильных потрясениях и т.п.2. накипь (грязь, скопившаяся на поверхности кипящей жидкости). Şorbanın köpüyünü yığmaq (götürmək) снимать накипь супа; köpüklə söndürmə пенотушение (тушение пожаров горючих материалов при помощи пены)◊ acından köpük qusmaq подыхать с голоду; ağzından köpük daşlanır (о состоянии ярости)2сущ. разг. копейка. Bir köpük одна копейка -
83 капиллярные волны
(Waves)Капиллярные волныВолны на поверхности жидкости малой длины. В восстановлении равновесного состояния поверхности жидкости при капиллярных волнах основную роль играют силы поверхностного натяжения.Russian-English dictionary of Nanotechnology > капиллярные волны
-
84 capillary ripples
(Waves)Капиллярные волныВолны на поверхности жидкости малой длины. В восстановлении равновесного состояния поверхности жидкости при капиллярных волнах основную роль играют силы поверхностного натяжения.Russian-English dictionary of Nanotechnology > capillary ripples
-
85 lower sample
проба из нижнего слоя жидкости
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.1.15 проба с нижнего слоя (lower sample): Точечная проба жидкости из середины нижней трети содержимого резервуара (на глубине 5/6 от поверхности жидкости) - рисунок 1.
Источник: ГОСТ Р 52659-2006: Нефть и нефтепродукты. Методы ручного отбора проб оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lower sample
-
86 ragged dryout front
фронт частичного высыхания пленки на поверхности жидкости
(при кризисе высыхания)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ragged dryout front
-
87 уровень
(м)1. Niveau (n); Stand (m); Spiegel (m);2. Wasserwaage (f);3. Pegel (m);понижение уровня воды — Absinken (n) des Wasserspiegels;
уровень зарядки (напр. сифона) — Anspring- Wasserspiegel (m);
уровень воды — Wassergleiche (f); Wasserhöhe (f); Wasserhorizont (m); Wasserniveau (n); Wasserspiegel (m); Wasserspiegelfläche (f); Wasserspiegeloberfläche (f); Wasserstand (m);
уровень воды верхнего бьефа, УВВБ — Wasserstand (m) der oberen Haltung; Oberwasserstand (m); Wehroberwasser (n);
бытовой уровень воды верхнего бьефа — natürlicher Oberwasserstand (m); ungestörter Oberwasserstand (m);
уровень воды нижнего бьефа, УВНБ — Wasserstand (m) der unteren Haltung; Unterwasserstand (m);
исходный уровень воды — Ausgangsspiegellage (f), Ausgangsspiegel (m);
уровень, при котором вода выходит из берегов реки — Ausuferungswasserstand (m);
уровень бассейна, водоёма — Beckenniveau (n), Beckenspiegel (m), Beckenwasserstand (m);
эксплуатационный уровень — Betriebsspiegel (m), Betriebswasserspiegel (m);
средний уровень — Durchschnittsniveau (n); Mittelwasser (n); Mittelwasserstand (m);
уровень воды в реке — Flusswasserspiegel (m); Flusswasserstand (m);
отметка уровня паводка, половодья — Flutmarke (f);
катастрофический уровень воды — Gefahrenwasserstand (m); katastrophale Hochwasserstand (m);
уровень в сосуде — Gefäßspiegel (m);
уровень, соответствующий критическому состоянию потока — Grenzwasserspiegel (m); Grenzwasserstand (m);
уровень грунтовых вод — Grundwasserspiegel (m); Wasserwog (m); Grundwasserspiegelhöhe (f);
понижение уровня грунтовых вод — Grundwasserabsenkung (f); Grundwassersenkung (f); Grundwasserspiegelabsenkung (f);
уровень воды в порту, гавани — Hafenwasserspiegel (m), Hafenwasserstand (m);
наивысший уровень половодья, высоких вод — Höchsthochwasserstand (m); höchster Hochwasserstand (m);
уровень половодья, паводка — Hochwasserlage (f), Hochwasserniveau (n); Hochwasserspiegel (m); Hochwasserstand (m);
катастрофический уровень половодья, паводка — katastrophaler Hochwasserstand (m); Katastrophenhochwasserlage (f)
критический уровень половодья, паводка — kritischer Hochwasserstand (m);
исключительный уровень воды — Ausnahmewasserstand (m); Ausnahmewasserspiegel (m);
внутренний уровень воды — Innenwasserspiegel (m), Innenwasserstand (m);
уровень моря — Meeresniveau (n);
средний паводковый уровень — Mittelhochwasser (n); Mittelhochwasserstand (m) ((M).H.W.);
средний паводковый уровень после регулирования — Mittelhochwasserstand (m) nach der Regelung;
уровень в межень — Niederwasserspiegel (m); Niedrigwasserniveau (n); Niedrigwasserhöhe (f); Niederwasserstand (m);
наименьший меженный уровень — niedrigster Niederwasserspiegel (m), Niederwasserstand (m);
линия уровня — Niveaulinie (f);
уровень верхнего бьефа (УВБ) — Oberstauspiegel (m); Oberwasserspiegel (m); Oberwasserstand (m);
навигационный уровень воды — Schifffahrtswasserstand (m); Navigationswasserstand (m);
уровень в пьезометре — Piezometerstand (m); Tauchrohrspiegel (m); Standrohrspiegel (m);
уровень на входе всасывающей линии — Saugwasserspiegel (m), Saugwasserstand (m);
уровень моря — Seeniveau (n);
уровень воды в водохранилище, озере или море — Seespiegel (m);
положение уровня воды — Spiegellage (f);
уровень воды в водохранилище, подпорном бьефе — Staubeckenspiegel (m);
уровень загрязнения — Verschmutzungsniveau (n); Verschmutzungsgrad (m);
уровень надёжности — Zuverlässigkeitsniveau (n); Zuverlässigkeitsgrad (m);
уровень нижнего бьефа — Unterspiegelhöhe (f); Unterwasserhöhe (f); Unterwasserspiegel (m); Unterwasserspiegelstand (m); Unterwasserstand (m); U.W.-Höhe (f);
уровень воды, при котором судно может плыть с полным грузом — vollschiffiger Wasserstand (m);
уровни воды, следующие друг за другом — aufeinanderfolgende Wasserstände (m) pl;
уровень подпора плотины — Wehrwaage (f);
-
88 адсорбция (металлургия)
адсорбция
Гетерогенный процесс на границе раздела фаз (газ, пар — тв., жидкость) и состоящий в концентрировании (поглощении) вещ-ва (адсорбата) из объема на поверхности или в объеме микропор тв. тела (адсорбента) или на поверхности жидкости (физ. а.). В общем случае причина физ. а. — нескомпенсированность межмолекулярных сил вблизи этой поверхности, т.е. наличие а. силового поля. Если а. обусловлена хим. реакцией адсорбата и адсорбента, она называется хемосорбцией, сопровождается значит. (сотни килоджоулей на моль) тепловыми эффектами и практич. необратима. Величина а. определяется кол-вом адсорбата, поглощ. ед. массы, объема или поверхности адсорбента, зависит от темп-ры и давления, при к-рых происходит а., структуры адсорбента и концентрации адсорбата в р-ре или паровой (газовой).
В качестве адсорбентов используют, как правило, пористые тела с развитой внутренней поверхностью — активные угли, силикагели, цеолиты и др.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > адсорбция (металлургия)
-
89 surface sample
образец с поверхности земли
Проба (нефти), взятая на поверхности (из сепаратора)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.1.22 поверхностная проба (surface sample): Точечная проба, отобранная с поверхности жидкости в резервуаре.
Источник: ГОСТ Р 52659-2006: Нефть и нефтепродукты. Методы ручного отбора проб оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface sample
-
90 swirl
[swɜːl]1) Общая лексика: вихревой, вихрь, водоворот, воронки (на воде), завиток, закружить в водовороте, закружиться в водовороте, испытать головокружение, испытывать головокружение, клубиться, кружение, кружить, кружить в водовороте, кружиться, кружиться в водовороте, нестись вихрем, обвивать, обвить, образовать водоворот, образовывать вихрь, образовывать водоворот, оставлять след на воде, порыв, раскрутить, след на воде (от лодки и т.п.)2) Авиация: завихряться3) Морской термин: кильватер, оставлять след4) Американизм: локон5) Техника: завихрение, завихрять, кильватерный след, оставлять кильватерный след, спиралевидный дефект (кристалла), турбулентное движение, спираль (кристалла), закручивать (придавать потоку вращательное движение)6) Химия: образовывать завихрение7) Строительство: закручивание потока, неправильные волокна древесины10) Лесоводство: свилеватость, свиль11) Металлургия: закручивание (потока)12) Космонавтика: вихревое движение, циркулировать13) Холодильная техника: турбулизация14) Макаров: вертеться, водоворотный, лента на тулье шляпы, обматывать, сучок, свиль (в древесине), сучок (в древесине), завиток (волос), воронка (на поверхности жидкости), закрутка (потока газа, жидкости), закручивать (придавать потоку газа, жидкости вращательное движение)15) Газовые турбины: закрутка (потока, лопатки) -
91 перегородка
1) General subject: baffler, compartment, diaphragm, division, partition, partition-wall, screen, wough, privacy wall, portable room divider (для уединения в комнате для нескольких проживающих и т.п.), separation3) Biology: septum4) Zoology: phragma5) Naval: bar6) Medicine: barrier, floor, interseptum, septum (pl septa), wall7) Church: parclose (отделяющая гробницу, часовню и т. п. от остальной части церкви)8) Botanical term: dissepiment, dissepiment (лат. dissepimentum), dividing wall (лат. dissepimentum)9) Engineering: apron, baffle (разделительная), baffle strip, bridge, bulkhead, curtain wall, divide wall, divider, division wall (разделительная), drop arch (огнеупорная), membrane, nonloadbearing partition, office landscape screen, partition wall, riffle (рыбохода), separator, stepped baffle, web10) Construction: blade, brettice, brettis, cubicle division, dividing wall, (наружная или внутренняя) leaf (облегчённой кирпичной кладки), parting wall, separation partition, baffle (дымохода), bricknogged (имеющая между стойками заполнение из кирпичной кладки), poling11) Railway term: baffle wall, bulk head, compartition, deflector, dividing partition12) Automobile industry: baffle plate (масляного бака), bafle, cross-wall13) Architecture: non-load-bearing partition, partition wall (между отдельными квартирами), rood-screen14) Hydrography: stepped baffle (рыбохода)15) Mining: curtain wall (в шахтном стволе)16) Forestry: baffle (в песочнице), partitioning17) Metallurgy: partition plate18) Oil: dam-board, gas plate (в резервуаре или сосуде для регулирования струи жидкости или газа), separating wall, weir (в желобках отстойной системы), baffle plate19) Biotechnology: scar (в клетках дрожжей)20) Mechanic engineering: deflector plate22) Metrology: iris (например, в СВЧ или оптике)23) Cellulose: shallow dam (в песочнице), shallow dem (в песочнице)24) Power engineering: division plate25) Business: dividing fence26) Drilling: deflection plate27) Oil&Gas technology shield28) Polymers: dam, separating baffle29) Automation: dividing30) Arms production: seal31) Hydraulics: (для успокоения потока жидкости) damping plate32) Sakhalin S: weir (в сепарационном резервуаре), weir (в сепарационном резервуаре, через которую переливается нефть с поверхности жидкости)33) Makarov: baffle (отклоняющая или разделяющая), compartment (тарной коробки), crosswall, divider (тары), inner bar, interstice, septum (в волноводе), vane, walling, web plate34) oil&gas: flow deflector35) Aluminium industry: (разделительная) baffle -
92 Flüssigkeitsspiegel
mзеркало жидкости, свободная поверхность жидкости; уровень свободной поверхности жидкостиDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Flüssigkeitsspiegel
-
93 Flüssigkeitsoberfläche
сущ.1) океаногр. свободная, свободная жидкость2) аэродин. (верхняя) поверхность жидкости3) судостр. площадь поверхности жидкости, поверхность жидкостиУниверсальный немецко-русский словарь > Flüssigkeitsoberfläche
-
94 Flüssigkeitsspiegel
Deutsch-russische Öl-und Gas-Wörterbuch > Flüssigkeitsspiegel
-
95 upper sample
проба из верхнего слоя жидкости
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.1.27 проба из верхнего слоя (upper sample): Точечная проба, отобранная из середины верхней трети содержимого резервуара (на глубине 1/6 от поверхности жидкости), - рисунок 1.
Источник: ГОСТ Р 52659-2006: Нефть и нефтепродукты. Методы ручного отбора проб оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > upper sample
-
96 ripple
I1. noun1) рябь, зыбь2) волнистость (волос)3) журчание; a ripple of laughter серебристый смех4) пульсация2. verb1) покрывать(ся) рябью2) струиться3) журчатьSyn:waveII1. nounчесалка (для льна)2. verbчесать (лен)* * *1 (0) рябь2 (n) волнистая выработка; волнистость; журчание; небольшой порог; пульсация3 (v) ниспадать мягкими складками; покрывать рябью; покрываться рябью; струиться* * *зыбь, рябь, небольшая волна (на поверхности воды)* * *[rip·ple || 'rɪpl] n. рябь, зыбь, волнистость, журчание, пульсация, чесалка v. покрывать рябью, струиться, журчать, чесать* * *волнистостьжурчаниежурчатьзыбьпрокатыватьсяпульсациярябьструитьсячесалкачесать* * *I 1. сущ. 1) а) зыбь, рябь, небольшая волна (на поверхности воды) б) физ. волна на поверхности жидкости, противодействующая сила для которой обеспечивается в большей степени поверхностным натяжением, чем силой тяжести 2) волнистая поверхность; волнистость (напр., волос) 3) журчание (о воде, тж. о речи) 2. гл. 1) покрывать(ся) рябью 2) струиться, течь (небольшими волнами) тж. перен. II 1. сущ. чесалка для льна (для удаления семян) 2. гл. чесать лен (чтобы удалить семена) -
97 innage
* * *
высота жидкости (напр., нефти) в резервуаре (измеренная от днища до поверхности жидкости; в отличие от outage)
* * *
2) содержимое ( резервуара)•* * * -
98 capillary waves
1) Техника: волны на поверхности жидкости2) Физика: капиллярные волны3) Макаров: поверхностные волны в жидкости -
99 фронт ручейкового высыхания
1) Engineering: ragged dryout front (плёнки на поверхности жидкости)2) Makarov: ragged dryout front (ПЛ на ПВ жидкости)Универсальный русско-английский словарь > фронт ручейкового высыхания
-
100 фронт частичного высыхания
1) Engineering: ragged dryout front (плёнки на поверхности жидкости)2) Makarov: ragged dryout front (ПЛ на ПВ жидкости)Универсальный русско-английский словарь > фронт частичного высыхания
См. также в других словарях:
кривизна поверхности жидкости — skysčio paviršiaus kreivis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. liquid surface curvature vok. Krümmung der Flüssigkeitsoberfläche, f rus. кривизна поверхности жидкости, f pranc. courbure de la surface du liquide, f … Fizikos terminų žodynas
ВОЛНЫ НА ПОВЕРХНОСТИ ЖИДКОСТИ — волны, возникающие и распространяющиеся по свободной поверхности жидкости или по поверхности раздела двух несмешивающихся жидкостей. В. на п. ж. образуются под влиянием внеш. воздействия, в результате к рого поверхность жидкости выводится из… … Физическая энциклопедия
Волны на поверхности жидкости — Волны, возникающие и распространяющиеся по свободной поверхности жидкости или на поверхности раздела двух несмешивающихся жидкостей. В. на п. ж. образуются под влиянием внешнего воздействия, в результате которого поверхность жидкости… … Большая советская энциклопедия
Волны на поверхности жидкости — Механика сплошных сред … Википедия
фронт частичного высыхания пленки на поверхности жидкости — (при кризисе высыхания) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN ragged dryout front … Справочник технического переводчика
ВОЛНЫ НА ПОВЕРХНОСТИ ЖИДКОСТИ — вол новые движения границы жидкости (напр., поверхности океана), возникающие при нарушении равновесия жидкости (иод действием ветра, проходящего судна, брошенного камня) и стремления сил тяжести и сил поверхностного натяжения жидкости… … Естествознание. Энциклопедический словарь
Жидкости — Механика сплошных сред Сплошная среда Классическая механика Закон сохранения массы · Закон сохранения импульса … Википедия
ЖИДКОСТИ — ЖИДКОСТИ, С физ. точки зрения можно считать жидкостью вещество, молекулы которого легко могут быть перемещаемы по отношению друг друга, при чем затрата сил на это перемещение является незначительной. Ж. играют огромную роль в биол. явлениях , при … Большая медицинская энциклопедия
Жидкости — тела, характеризующиеся, как и газы, способностью течь (см. Вязкость), особой подвижностью частиц и в то же время обладающие определенным, ограниченным собственной поверхностью тела объемом. Последнее свойство сближает Ж. с твердыми телами. Объем … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вихревые движения жидкости — (Wirbelbewegungen, Vortices). Вихри или водовороты образуются на границе текущей струи и стоячей жидкости, имеют вид замкнутых колец (подобно кольцам табачного дыма) или же шнуров, оканчивающихся на поверхности жидкости. Гидродинамическая теория… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОСТ Р ИСО 13736-2010: Жидкости горючие. Определение температуры вспышки в закрытом тигле Абеля — Терминология ГОСТ Р ИСО 13736 2010: Жидкости горючие. Определение температуры вспышки в закрытом тигле Абеля оригинал документа: 3.1 температура вспышки: Самая низкая температура испытуемого образца, скорректированная по барометрическому давлению … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации