-
61 warranty
ˈwɔrəntɪ сущ.
1) основание
2) коммерч. гарантия;
ручательство to give a warranty ≈ давать гарантию, ручаться за что-л. a two-year warranty on a new car ≈ двухгодичная гарантия на машину the new car is still under warranty ≈ машина все еще на гарантии a warranty expires, runs out ≈ гарантийный срок истек implied warranty limited warranty special warranty
3) разрешение, санкция
4) тех. приемное техническое испытание (тж. warranty test) оправдание, основание - sufficient * for smth. достаточное основание для чего-л. разрешение, официальная санкция (юридическое) гарантия;
поручительство, ручательство ( коммерческое) гарантия качества( юридическое) условие, оговорка( в соглашении, контракте) (техническое) приемочное техническое испытание (тж. * test) factory ~ гарантия предприятия implied ~ обязательная гарантия limited ~ ограниченная гарантия manufacturer's ~ гарантия фирмы-производителя sales ~ гарантия продажи warranty вчт. гарантийный ~ ком. гарантия;
ручательство ~ гарантия ~ вчт. гарантия ~ (амер.) договорная гарантия (в отношении существующего положения вещей или наступления факта или события) ~ договорная гарантия (США) ~ оговорка ~ основание ~ официальная санкция ~ поручительство ~ тех. приемное техническое испытание (тж. warranty test) ~ (англ.) простое условие (нарушение которого дает право на взыскание убытков, но не на расторжение договора) ~ простое условие в договоре продажи (Великобритания) ~ разрешение ~ ручательство ~ of quality гарантия качестваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > warranty
-
62 deviation clause
deviation clause naut. пункт во фрахтовом контракте, предусматривающий за-ход судна в другой порт, помимо порта назначения -
63 ink
ink [ɪŋk]1. n1) черни́ла;to write in ink писа́ть черни́лами
2) типогра́фская кра́ска (тж. printer's ink)3) чёрная жи́дкость, выпуска́емая карака́тицей2. v1) ме́тить черни́лами (обыкн. in, over)2) па́чкать черни́лами3) покрыва́ть типогра́фской кра́ской4) амер. ста́вить свою́ по́дпись ( на контракте и т.п.) -
64 small print
small print noun 1) мелкая печать, мелкий шрифт 2) важная информация, напе-чатанная мелким шрифтом на неприметном месте (в контракте, полисе и т. п.) -
65 adverse party
противоположная сторона (в контракте) ; -
66 contracting party
договаривающаяся сторона ; сторона, участвующая в контракте ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > contracting party
-
67 contractual
договорный ; оговоренный (содержащийся) в договоре (контракте) ; ? contractual fiscal regime ; ? contractual joint venture ; ? contractual matters ; ? contractual rate of interest ; ? contractual transfer of technology ; ? contractual value ; -
68 contractual rate of interest
оговоренная в контракте ставка процента ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > contractual rate of interest
-
69 deviation clause
[͵di:vıʹeıʃ(ə)nklɔ:z] мор.пункт во фрахтовом контракте, предусматривающий заход судна в другой порт помимо порта назначения -
70 fine print
[͵faınʹprınt]1) мелкая печать; мелкий шрифт2) (the fine print) важная информация, напечатанная мелким шрифтом (в контракте и т. п.)read the fine print before signing - тщательно изучите все условия, прежде чем подписать
-
71 holeproof
[ʹhəʋlpru:f] a1. прочный, нервущийся, несекущийся (о ткани и т. п.)2. не оставляющий лазеек, возможности разных толкований (о законе, завещании, контракте и т. п.) -
72 junior
1. [ʹdʒu:nıə] n1. младший ( по возрасту)to be smb.'s junior - быть моложе кого-л.
2. (Junior) сын, особ. старший (носящий то же имя, что и отец)come here, Junior - иди сюда, сынок
Junior always thinks he knows more than his father - сын всегда думает, что знает больше отца
3. пренебр. молодой человек ( в обращении)look, junior, I didn't ask your opinion - послушай, юноша, я твоего мнения не спрашивал
4. нижестоящий сотрудник; подчинённый5. амер. студент предпоследнего курса6. спорт. юниор2. [ʹdʒu:nıə] a1. 1) младший (о сыне, брате; тж. о более молодом или позже пришедшем ученике-однофамильце в школе)2) более молодойthe Creton civilization was apparently junior to that of the Nile valley - критская цивилизация, видимо, возникла позже, чем цивилизация долины Нила
2. младший ( по положению); нижестоящийjunior partner - младший компаньон /партнёр/
junior officer - воен. младший офицер
junior grade - воен. младший разряд чинов
lieutenant junior grade - амер. мор. младший лейтенант
junior technician - ав. младший техник
3. юношескийjunior team - спорт. юношеская команда, команда юниоров
4. амер. школ., унив. предпоследний (о классе, курсе)junior prom - бал учащихся предпоследнего класса [курса]
5. ком., юр. заключённый позже; вторичный; последующий (о контракте и т. п.)junior mortgage - вторая или третья закладная
junior lien - фин. вторичное ( по очереди) право наложения ареста за долги
-
73 kicker
[ʹkıkə] n1. спорт. игрок, бьющий по мячу2. брыкливая лошадь,3. амер. сл. критикан; бузотёр4. тех. эжектор; выталкиватель, сбрасыватель5. амер. подвесной лодочный мотор6. амер. сл. невыгодная статья (в контракте, соглашении и т. п.)7. сл. алкоголь ( в составе коктейля) -
74 reserve clause
[rıʹzɜ:vklɔ:z]статья в контракте спортсмена-профессионала, запрещающая ему выступать за другие клубы -
75 set forth
[ʹsetʹfɔ:θ] phr v1. отправляться (в путешествие и т. п.)to set forth on one's travels /on a journey/ - отправляться в путешествие
2. выставлять (напоказ)the presents were set forth for all to see - подарки были выставлены на всеобщее обозрение
3. излагать; формулироватьto set forth principles [scientific results, advantages] - излагать принципы [результаты научных исследований, преимущества]
to set forth one's grievances [views] clearly - чётко сформулировать свои претензии [взгляды]
to set forth one's opinions at length - подробно разъяснять свою точку зрения
conditions set forth in the contract - условия, оговорённые в контракте
the Constitution sets forth the rights and duties of the citizens of a nation - в конституции изложены права и обязанности граждан государства
4. издавать, печатать (литературные произведения, уставы и т. п.)these figures are more clearly set forth in tabular form - эти цифры будут нагляднее, если их напечатать в виде таблицы
5. редк. украшать -
76 small print
[͵smɔ:lʹprınt]1. мелкая печать, мелкий шрифт2. (the small print)1) важная информация, напечатанная мелким шрифтом на неприметном месте (в контракте, полисе и т. п.)2) оговорка, сделанная как бы вскользь, но меняющая суть делаmind you read the small print before signing - тщательно изучите все условия, прежде чем подписать
she always reads the small print - она очень осмотрительна, её не проведёшь
-
77 warranty
[ʹwɒrəntı] n1. оправдание, основаниеsufficient warranty for smth. - достаточное основание для чего-л.
2. разрешение, официальная санкция3. 1) юр. гарантия; поручительство, ручательство2) ком. гарантия качества3) юр. условие, оговорка (в соглашении, контракте)4. тех. приёмочное техническое испытание (тж. warranty test) -
78 agreed-on general guidelines
- agreed-on general guidelines
- nосновные положения ( строительства), согласованные в контракте
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > agreed-on general guidelines
-
79 1956 Geneva Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road
док.трансп., межд. эк. "Женевская конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов", 1956 г.; КДПГ (применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств, когда место погрузки груза и место доставки груза, указанные в контракте, находятся на территории двух различных стран, из которых по крайней мере одна является участницей данной конвенции; конвенция применяется и тогда, когда перевозки, входящие в область ее применения, производятся государствами или правительственными учреждениями или организациями; конвенция не применяется к перевозкам, производимым согласно международным почтовым конвенциям, а также к перевозкам покойников, к перевозкам обстановки и мебели при переездах)Syn:Geneva Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road, CMR Convention of Geneva, Convention on the International Carriage of Goods by Road, 1956See:Англо-русский экономический словарь > 1956 Geneva Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road
-
80 accord and satisfaction
юр. замена исполнения, соглашение о замене исполнения, согласие и удовлетворение* (совершение одной из сторон контракта другого действия вместо того, которое было возложено на нее согласно условию данного контракта, если другая сторона готова признать это действие за исполнение и погасить обязательство; напр., продавец может предложить поставить товары другого качества, чем то, которое указано в контракте, предоставив скидку с контрактной цены в качестве компенсации)See:
* * *
"соглашение и удовлетворение": выплата денег или передача ценностей на сумму меньше суммы долга в обмен на согласия зачесть всю сумму долга.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > accord and satisfaction
См. также в других словарях:
ЗАКОН О ДОВЕРИТЕЛЬНОМ КОНТРАКТЕ — TRUST INDENTURE ACTЗакон, принятый 3 августа 1939 г., вступивший в силу 3 февраля 1940 г. с вносившимися впоследствии поправками (15 U.S.C. 77aaa et seq., 1970), гласящий, что обеспеченные и необеспеченные облигации, простые векселя (notes) и пр … Энциклопедия банковского дела и финансов
Закон о контракте между держателем акций и выпустившей ее компанией 1939 г. — Федеральный закон, согласно которому все корпорационные облигации и другие долговые ценные бумаги должны выпускаться в соответствии с контрактом на выпуск облигаций (indenture), одобренным Комиссией по ценным бумагам и биржам (Securities and… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Источник: "НТВ-Плюс" и РФПЛ договорились о контракте на показ ЧР — Ранее генеральный директор московского ЦСКА Роман Бабаев заявлял, что клубы РФПЛ не устраивает предложение НТВ Плюс о покупке прав на показ матчей турнира. НТВ Плюс и РФПЛ достигли договоренности о трехлетнем контракте на показ матчей. Физически… … Энциклопедия ньюсмейкеров
объем природного газа, который покупатель обязан ежедневно забирать из газового хранилища, как это оговорено в контракте — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN take a daily contract quantity … Справочник технического переводчика
проектная глубина (в контракте на бурение с пометровой оплатой) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN budgeted depth … Справочник технического переводчика
условие в контракте, предусматривающее норму забора газа газопроводной компанией — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rate of take provision … Справочник технического переводчика
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Конвенция — (Convention) Содержание Содержание Определение Всемирная об авторском праве Содержание Бернская конвенция 1886 года Основные принципы Права, устанавливаемые конвенцией Гаагская вексельная конвенция Европейская конвенция о защите и основных свобод … Энциклопедия инвестора
Форвардный контракт — (Forward contract) Определение форварда, форвардные валютные сделки Информация об определении форварда, форвардные валютные сделки Содержание >>>>>>>>>>> (forward) – это предопределенный курс исполнения контра … Энциклопедия инвестора
Дериватив — (Derivative) Дериватив это ценная бумага, основанная на одном или нескольких базовых активах Дериватив, как производный финансовый инструмент, виды и классификация ценных бумаг, рынок деривативов в мире и России Содержание >>>>>>> … Энциклопедия инвестора