-
1 clear the land
-
2 uzaqlaşmaq
глаг.1. удаляться, удалиться:1) двигаясь, перемещаясь, отдалиться на какое-л. расстояние. Kənddən uzaqlaşmaq удалиться от деревни, meşədən uzaqlaşmaq удалиться от леса2) уйти, отстраниться от каких-л. дел, занятий, от участия в ч ем-л. İşdən uzaqlaşmaq удалиться от дела3) перейти к другому, прервав начатое. Mövzudan uzaqlaşmaq удалиться от темы, məsələdən uzaqlaşmaq удалиться от вопроса4) стать далёким, чуждым кому-л., чему-л., перестать бывать где-л., сторонясь, избегая кого-л., чего-л. Dostlardan uzaqlaşmaq удаляться от друзей, cəmiyyətdən uzaqlaşmaq удаляться от общества, qohumlarından uzaqlaşmaq удаляться от своих родственников2. отдаляться, отдалиться:1) переместиться на некоторое расстояние от кого-л., чего-л. Məktəbdən azacıq uzaqlaşmışdım ki, … чуть-чуть отдалился от школы, как …2) стать менее слышимым или видимым из-за увеличения расстояния. Səslər getdikcə uzaqlaşırdı голоса постепенно отдалялись3) отклониться от предмета мысли, темы разговора. Söhbətin mövzusundan uzaqlaşmaq отдаляться от темы разговора4) стать менее близким, утратить прежние близкие, дружеские отношения с кем-л. Niyə bizdən belə uzaqlaşmısan? что ты так отдалился от нас? tədricən mən köhnə dostlarımdan uzaqlaşdım и так я постепенно отдалился от старых друзей3. отходить, отойти:1) пройти какое-л. расстояние от чего-л. Sahildən beş mil uzaqlaşmaq отойти от берега на пять миль2) отклониться от чего-л. Məxəzdən uzaqlaşmaq отойти от источника3) стать далеким, чуждым кому-л., чему-л. Dəstədən uzaqlaşmaq отойти от группы, kollektivdən uzaqlaşmaq отойти от коллектива4) перестать заниматься чем-л., оставить какое-л. дело. Təsərrüfatdan uzaqlaşmaq отойти от хозяйства4. уходить, уйти:1) намеренно уклониться от чего-л., не уделять должного внимания. Məsələdən uzaqlaşmaq уходить от вопроса, cavabdan uzaqlaşmaq уходить от ответа2) пройти, остаться в прошлом (о времени, эпохе и т.п.). Müharibə illəri getdikcə bizdən uzaqlaşır годы войны постепенно уходят от нас5. отчуждаться (становиться далеким кому-л., отдаляться). Adamlardan uzaqlaşmaq отчуждаться от людей -
3 remo
mandare a remo — идти на вёслахtirare i remi in barca — 1) сушить вёсла 2) перен. выйти из игры; отмежеваться 3) уйти на покой, устраниться от делdare di remi (in acqua) — 1) налечь на вёсла 2) отойти от берегаcondannare al remo ист. — приговорить к галерам, сослать на галерыSyn: -
4 remo
rèmo m весло remo da regata -- распашное академическое весло remo comune -- распашное шлюпочное весло remo alla battana-- байдарочное весло remo timoniero -- рулевое <кормовое> весло andare a remo -- идти на веслах tirare i remi in barca а) сушить весла б) fig выйти из игры; отмежеваться в) уйти на покой, устраниться от дел barca a remi -- весельная лодка remi a mare! -- весла на воду! (команда) alza remi! -- суши весла! (команда) dare di remi (in acqua) а) налечь на весла б) отойти от берега condannare al remo st -- приговорить к галерам, сослать на галеры -
5 remo
rèmo m весло remo da regata — распашное академическое весло remo comune — распашное шлюпочное весло remo alla battana -
6 clear the land
Морской термин: отойти от берега -
7 dar dei remi
сущ.общ. отойти от берега, (in acqua) налечь на вёсла -
8 recede
ri:ˈsi:d гл.
1) а) отступать, пятиться The waves receded from the ship, only to return to beat with renewed force. ≈ Волны откатились от корабля, но тут же с новой силой ударили в борт. б) удаляться;
ретироваться recede into the background
2) отказываться, отрекаться, отступать ( from - от чего-л., как, напр., от своих слов, взглядов, договоренности и т. п.) The government has receded from its promise to control prices. ≈ Правительство отказалось исполнять обещание контролировать цены. Syn: withdraw
3) падать, снижаться (о ценах)
4) быть скошенным (о лбе, подбородке)
5) уменьшаться, убывать, спадать, идти на убыль As the sea receded, many beautiful shells were left behind. ≈ Когда начался отлив, на берегу оказалось много красивых раковин. Syn: diminish, decrease
2. отступать, пятиться - to * a few paces сделать несколько шагов назад, отступить на несколько шагов удаляться;
ретироваться - the ship *s from the shore корабль удаляется от берега - to * into the background отойти /отступить/ на задний план;
(по) терять значение /интерес/ - to * from a position сдать позицию;
пойти на попятный - to * from view скрыться из глаз( from) отказываться, отрекаться, отступать (от своих слов, взглядов и т. п.) - to * from an opinion отказаться /отречься/ от своего мнения - to * from a contract отступить от контракта клониться назад;
быть скошенным, срезанным - the cliff *s abruptly from its base upwards утес резко сужается к вершине убывать, спадать, идти на убыль( особ. о воде - the high water *d вода спала, паводок пошел на убыль идти на убыль, сходить на нет - his power seems to have *d его власть, видимо, сходит на нет - his capacities seem to have *d его способности слабеют забываться, стираться в памяти;
отступать в прошлое - memories of childhood * воспоминания детства исчезают из памяти - as the months passed, her face *d from his mind прошли месяцы, и он начал забывать ее лицо падать, понижаться( о ценах, акциях) - prices have *d цены понизились возвращать захваченное;
возвращать владельцу recede возвращать захваченное ~ отказываться (от договоренности, от мнения) ~ отказываться (от договоренности, мнения) ~ отказываться ~ отклоняться назад;
быть срезанным, покатым (о лбе, подбородке) ~ отрекаться ~ отступать, удаляться;
ретироваться ~ падать ~ падать в цене ~ понижаться ~ убывать, идти на убыль to ~ into the background отойти на задний план to ~ into the background терять значение, интерес -
9 allontanarsi
1) отойти, уйти, удалиться2) отдалиться, потерять связь3) отлучиться* * *гл.общ. отдалиться, отлучиться, отойти, потерять связь, удалиться, удаляться, уйти, отдаляться, отстраняться, самоустраняться -
10 zurücktreten
1) nach hinten treten отступа́ть /-ступи́ть <отходи́ть /отойти́> (наза́д). einige Schritte zurücktreten отступа́ть /- <отходи́ть/-> на не́сколько шаго́в. zurücktreten von der Bahnsteigkante! не подходи́(те) к кра́ю платфо́рмы ! / отойди́(те) от кра́я платфо́рмы !2) zurückgehen: v. Hochwasser отступа́ть /-ступи́ть. v. Fluß in sein Bett входи́ть войти́ (в свои́ берега́)4) Rücktritt erklären: v. Regierung, Kabinett, Minister уходи́ть уйти́ в отста́вку5) von etw. von Posten, Amt, Kauf, Vertrag, Plan, Forderung отка́зываться /-каза́ться от чего́-н. v. Posten, Amt auch слага́ть /-ложи́ть что-н.6) (hinter < gegenüber> etw.) in den Hintergrund treten отходи́ть отойти́ на за́дний план (по сравне́нию с чем-н.). jds. Einfluß tritt immer mehr zurück чьё-н. влия́ние всё уменьша́ется -
11 recede
I [rıʹsi:d] v1. 1) отступать, пятитьсяto recede a few paces - сделать несколько шагов назад, отступить на несколько шагов
2) удаляться; ретироватьсяto recede into the background - а) отойти /отступить/ на задний план; б) (по)терять значение /интерес/
to recede from a position - сдать позицию; пойти на попятный
2. (from) отказываться, отрекаться, отступать (от своих слов, взглядов и т. п.)to recede from an opinion [from a promise] - отказаться /отречься/ от своего мнения [от обещания]
to recede from a contract [from an agreement] - отступить от контракта [от соглашения]
3. клониться назад; быть скошенным, срезаннымthe cliff recedes abruptly from ifs base upwards - утёс резко сужается к вершине
4. 1) убывать, спадать, идти на убыль (особ. о воде)the high water receded - вода спала, паводок пошёл на убыль
2) идти на убыль, сходить на нетhis power [his influence] seems to have receded - его власть [его влияние], видимо, сходит на нет
5. забываться, стираться в памяти; отступать в прошлоеas the months passed, her face receded from his mind - прошли месяцы, и он начал забывать её лицо
6. падать, понижаться (о ценах, акциях)II [rıʹsi:d] vвозвращать захваченное; возвращать владельцу -
12 absetzen
1. vt3) отодвигать; отставлять; отсаживать4) отрывать, отниматьdas Gewehr absetzen — охот. опустить ружьё ( после прицеливания); воен. поставить винтовку к ногеer trank, ohne das Glas abzusetzen — он пил, не отнимая стакана от губ; он выпил стакан залпомer schrieb, ohne die Feder abzusetzen — он писал, не отрывая пера от бумаги; он написал всё за один приём5) смещать, отстранять, снимать с должностиden König absetzen — низложить ( свергнуть) короля6) высаживать, ссаживать; воен. высаживать, выбрасывать ( десант); десантироватьdieses Pferd setzt jeden Reiter ab — эта лошадь сбросит любого всадника7) снимать, исключать (из повестки дня, из бюджета); изыматьein Stück vom Spielplan absetzen — снять пьесу с репертуара, исключить пьесу из репертуара8) отодвигать, переносить ( срок)10) ком. сбывать11) с.-х. отлучать от матки12) осаждать, выделятьder Fluß setzt Schlamm ab — в реке осаждается илdie Schlacken absetzen — тех. выделять шлак, ошлаковывать13) горн. разгружать в отвал ( горную породу)14) полигр. набирать15) выделять, отделять, подчёркивать17) тех. отключать, останавливать ( машину)18) мед. вылущивать ( сустав)19)Eier absetzen — класть ( нести) яйца20)es wird Hiebe absetzen, es setzt was ab — разг. будет взбучка, будет на орехи2. vi1) останавливаться, прерыватьсяohne abzusetzen — не переводя дыхания; за один приёмer setzte mitten in der Rede ab — он вдруг прервал свою речь на середине2) мор. отчаливать, отходить ( от берега)3)das Erz setzt ab — горн. рудное тело сходит на нет3. (sich)1) бежать, скрыться2) воен. выходить из боя, отрываться от противника3) отмежеватьсяsich von seinen Beschlüssen absetzen — отойти ( отказаться) от своих решений4) ( von D) резко выделяться (на чём-л.), контрастировать ( с чем-либо)5) осаждаться, выделяться, выпадать в осадок6) оседать, уплотняться ( о рыхлой почве) -
13 от
( ото)1) ( указывает на исходную точку) deотплыть от берега — s'éloigner de la riveот начала до конца — du commencement jusqu'à la fin2) ( указывает источник) de; de chez qn ( из чьего-либо дома); de la part de qn ( со стороны кого-либо)я знаю это от очевидца — je le tiens d'un témoin oculaireя пришел от Ивановых, чтобы передать вам от них поздравления — je viens de chez les Ivanov pour vous féliciter de leur part3) ( во временном смысле) de; depuis, à partir de ( начиная с)от первого до последнего дня — depuis le premier jusqu'au dernier jour4) ( в защиту от) contreсредство от зубной боли — un remède contre le mal de dents5) (указывает целое, которому принадлежит часть) de6) ( по причине) de; à cause deкорчиться от боли — se crisper de douleurпеть от радости — chanter vt de joie••день ото дня и т.п. — de jour en jour, etc.от всей души, от всего сердца — de tout mon (ton, etc.) cœurнаписанный от руки — écrit à la main, manuscrit -
14 pull out
['pʊl'aʊt]1) Общая лексика: большая вклейка, выдёргивать, выдвигать, выдвинуть, выдернуть, выйти на вёслах, выйти со станции (о поезде), вырвать, вырывать, вытаскивать, вытащить, выхватить, выход, выходить на вёслах, выщипать, выщипывать, грести от берега, отойти (от станции - о поезде), отходить (от станции - о поезде), отходить от станции, отъезжать, раздвигать, рвать, удалить (зубы), удалиться, удалять (зубы), удаляться, удлинить, удлинять, уезжать, вырывать (растение), выщипывать (перья, пух), удалять (зуб)2) Авиация: выводить из пикирования, выйти из пикирования, выходить из пикирования, способ раскрытия мягкой медузой, уложенной внутри ранца (парашютизм)3) Разговорное выражение: пойти на попятный4) Спорт: сняться с соревнований5) Техника: вытянуть6) Железнодорожный термин: отход поезда7) Экономика: выходить из предприятия, отказываться от участия, отказываться от участия в (чём-л.)8) Автомобильный термин: толкать от себя (рукоять), вырывать (с корнем)9) Горное дело: извлекать (напр. стойки, целики)10) Полиграфия: выводить (лист, оттиск)11) Текстиль: растягивать13) Нефть: извлекать, поднимать (трубы из скважины), вытягивать14) Бурение: вынимать, извлечь, поднять трубы из скважины15) Нефтегазовая техника поднять (буровой инструмент и т. д.)16) Макаров: отходить17) Табуированная лексика: практиковать прерванный половой акт -
15 retreat
[rɪ'triːt]1) Общая лексика: Выездной семинар, брать обратно (слово), вечерняя заря, отказываться (from; от обещания), отойти, отступать, отступающая выемка, отступить, отступление, отход, отходить, пристанище, приют, психиатрическая больница, сигнал к отступлению, спуск флага, убежище, удалиться, удаляться, уединённое место, уединение, уйти, уходить, упасть (о курсе), отступать (от обязательств), схлынуть (the tide (sea or of hatred etc) retreated (playing on notion of soldiers retreating)), практический семинар на выезде, когда участники все время проводят вместе. (практический семинар на выезде, когда участники все время проводят вместе.), пятиться, дом престарелых2) Геология: отступание, отступление (ледника, берега), перерабатывать (подвергать повторной обработке)3) Разговорное выражение: больница для хронических алкоголиков4) Американизм: иметь покатость, отклоняться назад5) Устаревшее слово: податься в отступ6) Военный термин: отбой, сигнал к отходу, "вечерняя заря" (как название музыкального фрагмента), (вечерний) спуск флага, вечернее построение на церемонию спуска флага, сигнал окончания рабочего дня военнослужащих, строевая церемония спуска флага, ретирада7) Техника: выемка обратным ходом, перерабатывать8) Строительство: покрытие изношенной дороги смесью битума с минеральной добавкой9) Религия: отшельничество, ретрит, затворничество10) Автомобильный термин: обрабатывать повторно, переработка11) Горное дело: извлекать обратным ходом, извлекать от границ поля, отступающий порядок, разрабатывать обратным ходом, разработка обратным ходом13) Литература: место уединения14) Нефть: давать усадку, усадка15) Банковское дело: общее снижение курсов ценных бумаг16) Деловая лексика: "выездное совещание17) Океанология: отступление (напр. ледника)18) Макаров: делать отступ, делать скос, делать срез, логовище, логово, отвод, отводить, отступ, повторно обрабатывать, подвергать вторичной обработке, сдавать свои позиции, срез, уступать, уход, скос (в заднем направлении), (from) отступать (от обязательств)19) Табуированная лексика: туалет20) Нефть и газ: отход назад -
16 kenar
край (м) окра́ина (ж)* * *1.1) врз. крайdamın kenarı — край кры́ши
köy kenarı — окра́ина села́, око́лица
orman kenarı — опу́шка ле́са
yolun kenarı — обо́чина доро́ги
2) сторона́ (положение вне чего-л.) тж. перен.kenarda durmak — стоя́ть в стороне́
kenarda kalmak — оста́ться в стороне́
bir kenara çekilmek — отойти́ [в сто́рону]
bir kenara çekmek — отвести́ [в сто́рону]
kenarda köşede — в сторо́нке
3) кайма́, кро́мкаkenar çekmek / kıvırmak / yapmak — де́лать кро́мку
4) бе́регderenin kenarları — берега́ реки́
gölün kenarı — бе́рег о́зера
5) поля́ (тетради, книги)2.кра́йний, окра́инныйkenar bir yer — окра́ина
kenar mahalle — окра́инный райо́н, окра́ина го́рода / посёлка
••- kenarin dilberi -
17 калькавны
неперех.1) приоткрыться, приотвориться;чуймӧмысла вомыс калькалі — от удивления приоткрылся ротӧшиньыс калькалӧма — окно приоткрылось;
2) удалиться от кого-чего-л;3) отойти; отделиться; отстать от чего-л;мед кысыс оз калькав лызьсьыс — чтобы камыс не отстал от лыжвевтыс косьмӧма да калькалӧма ящик дорысь — крышка ссохлась и отошла от ящика;
-
18 калькӧдчыны
возвр.1) отделиться, оторваться; отойти;2) отодвинуться, отдалиться; -
19 ылысмыны
неперех. удалиться, удаляться, отдалиться, отдаляться; отходить;ылысмыны важ другъяс дінысь — отойти от старых друзей; видзӧдны ылысмысь (прич.) вӧла вылӧ — смотреть на удаляющуюся подводу; гымыс пыр ылысмӧ — гром постепенно удаляетсяылысмыны берег дорысь — удалиться от берега;
-
20 eltávolodik
1. (térben, időben) удалиться/ удалиться, отдаляться/отдалиться;\eltávolodik a parttól — удаляться от берега;
2. átv. отходить/ отойти; (érzésben) отдалиться/отдалиться;\eltávolodik korábbi álláspontjától — отходить от прежних позиций\eltávolodik barátaitól — отходить v. откачнуться от друзей;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
отойти — отойду/, отойдёшь; отошёл, шла/, шло/; отоше/дший; отойдя/; св. см. тж. отходить, отход 1) Идя, передвигаясь, удалиться на какое л. расстояние от кого , чего л. Отойти/ от прилавка. Отойти/ далеко … Словарь многих выражений
отойти — отойду, отойдёшь; отошёл, шла, шло; отошедший; отойдя; св. 1. Идя, передвигаясь, удалиться на какое л. расстояние от кого , чего л. О. от прилавка. О. далеко. О. прочь. О. от берега на три мили. О. километров на двадцать от города. Отойди отсюда! … Энциклопедический словарь
Отойти — сов. неперех. 1. Удалиться от кого либо или от чего либо, шагая, переступая ногами. отт. Переместиться, отодвинуться (о неодушевленных предметах). отт. Удалиться от места остановки (о транспорте). отт. Оставить свои прежние позиции; отступить (о… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Стеллерова корова — † Стеллерова корова … Википедия
Береговая оборона — БЕРЕГОВАЯ ОБОРОНА. Совокупность вооруженныхъ силъ и военныхъ средствъ, предназначенныхъ для защиты береговой границы государства отъ вторженія съ моря, называется Б. обороной государства. Система Б. обороны находится въ тѣсной зависимости отъ… … Военная энциклопедия
Самуи — Координаты: Координаты: 9°30′00″ с. ш. 100°00′00″ в. … Википедия
Арика — АРИКА, небольш. городъ въ Перу, въ шир. 19° южн. и долг. 70½° зап., при заливѣ того же имени, служитъ главн. портомъ вывозной торговли Боливіи. Во время войны Чили съ Перу въ 1879 80 гг. у А. произошло два морск. сраженія и портъ подвергся… … Военная энциклопедия
Агаси Бек Авшаров, Александр Александрович — Александр Александрович (Агаси Бек ) Авшаров, (1833 1907 ) российский военачальник, генерал–лейтенант (1896) Содержание 1 Начало военной карьеры 2 Крымская (Восточная) война 3 … Википедия
Агаси-бек Авшаров — Агаси бек Авшаров, Александр Александрович Александр Александрович (Агаси Бек) Авшаров, (1833, Шемаха 1907, Санкт Петербург) российский военачальник, генерал лейтенант. Согласно российскому историку С.Семанову: представитель родовитой… … Википедия
Агаси-бек Авшаров, Александр Александрович — Александр Александрович Агаси бек Авшаров Дата рождения 25 сентября 1834(1834 09 25) Место рождения Шемаха, Российская империя … Википедия
Курбский, князь Андрей Михайлович — боярин и воевода, писатель, род. в 1528 г., ум. в 1583 г. В первый раз имя кн. Курбского встречается в 1549 г., когда он сопровождал царя Иоанна IV в Казанский поход в звании стольника, и находился в есаулах вместе с братом царицы Анастасии… … Большая биографическая энциклопедия