-
1 Grundstoff
сущ.1) геол. основа, основное вещество, основной вид сырья, основной компонент2) тех. ароматическая основа, основное действующее начало (химического средства)3) хим. элемент4) экон. (pl) основное сырьё и материалы, сырьё, основной материал5) нефт. исходный материал6) бум. материал-основа8) судостр. нижний слой какого-л. покрытия -
2 Grundstoff
m ароматическая основа ж. (безалкогольного газированного напитка) пищ.; материал-основа м. бум.; основа ж. (материал); основное вещество с.; основное действующее начало с. (химического средства); основной материал м.; основной элемент м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Grundstoff
-
3 Grundstoff
m2) основа; ароматическая основа ( безалкогольного газированного напитка); основное действующее начало ( химического средства); бум. материал-основа ( под окраску)• -
4 Grundstoff
-
5 principle
1. n принцип, основа, закон2. n норма, основное правило; принципunanimity principle, principle of unanimity — принцип единогласия
3. n принцип; основа4. n специфика действия, действующее начало лекарственного вещества5. n источник, первопричина, первооснова6. n хим. составная часть, элементprinciple and interest — капитальная часть долга и процент; основная часть долга и процент
Синонимический ряд:1. belief (noun) belief; creed; doctrine; faith; opinion; system; tenet2. ethics (noun) ethics; integrity; morality; standards3. grounds (noun) grounds; motive; rationale; reason4. ideal (noun) goodness; honesty; honor; honour; ideal; incorruptibility; probity; rectitude; righteousness; trustworthiness5. postulate (noun) axiom; fundamental; maxim; postulate; precept; principium; proposition; source; theorem; universal6. regulation (noun) canon; law; parameter; prescript; regulation; rule; standard; testАнтонимический ряд:development; exercise; exhibition; formation; immorality; issue; manifestation; operation -
6 principle
['prɪnsɪp(ə)l]1) Общая лексика: закон, источник, начало, основа, первопричина, правило, принцип, принцип устройства (машины, механизма и т. п.), причина, составная часть, \principle for, \principle for, норма2) Морской термин: химический элемент3) Медицина: первопричина источник4) Военный термин: принципиальная установка5) Техника: первооснова6) Химия: элемент7) Строительство: положение8) Математика: основное положение9) Юридический термин: доктрина10) Бухгалтерия: закономерность11) Полиграфия: элемент (химического соединения)12) Психология: всеобщая истина, первоначальная причина, постулат, существенный характер, сущность13) Вычислительная техника: аксиома14) Парфюмерия: компонент15) Деловая лексика: основное правило16) Контроль качества: основа (устройства)18) Макаров: действующее начало лекарственного вещества, основная идея, специфика действия, основа (действия, устройства), основное правило (поведения), метод (подход), принцип (работы)19) Газовые турбины: теория -
7 principe
m1) начало, первопричина, основаêtre au principe de qch — лежать в основе чего-либоprincipe énoncé ci-dessus — вышеуказанный принцип3) убеждение, точка зренияun homme à principes — человек с принципамиmanquer à ses principes — изменить своим принципам, правиламil a pour principe de... — его принципом (правилом) является...pour le principe — ради принципа; для видаpar principe — 1) из принципа, принципиально 2) априорно6) состав растительного, животного экстракта -
8 principle
ˈprɪnsəpl сущ.
1) принцип а) правило;
закон, норма;
основная идея a question of principle ≈ принципиальный вопрос as a matter of principle ≈ в принципе of principle ≈ принципиальный down a principle ≈ сформулировать правило/закон to adhere to, apply a principle ≈ применять правило/закон to establish, formulate, lay basic principles ≈ основные принципы deep background principle ≈ амер. принцип "без права ссылки на источник" (согласно этому принципу информация, предоставляемая журналистам, может быть опубликована без ссылки на источник ее получения) guiding principle ≈ руководящий принцип/мотив unanimity principle ≈ принцип единогласия in principle on the principle that Syn: law, rule, assumption, axiom, theorem б) моральные нормы и правила high principle ≈ высокие идеалы/принципы/мотивы strict principle ≈ строгие правила a man of no principles ≈ беспринципный человек man of high(est) principles ≈ высокопринципиальный человек to betray, compromise one's principles ≈ изменить своим принципам, пойти на сделку с совестью We adhere to the principle that everyone should be treated fairly. ≈ Мы следуем принципу, по которому с каждым следует поступать по-честному. on principle в) принцип устройства машины, механизма и т. п.
2) первопричина;
источник, причина;
основа Syn: cause
3) хим. составная часть, элемент принцип, основа, закон - Archimedes' *, buoyancy * закон Архимеда - *s of war принципы военного искусства - *s of biology основы биологии - * of action and reaction закон равенства действия и противодействия - * of universal gravitation закон всемирного тяготения норма, основное правило( поведения) ;
принцип - unanimity *, * of unanimity принцип единогласия - on * из принципа;
в соответствии с правилом, нормой, привычкой и т. п. - he drank hot milk every night on * у него было правилом /он имел обыкновение/ каждый вечер пить горячее молоко - in * в принципе - a man of * принципиальный человек - a man of no *s беспринципный человек - to stick to one's *s придерживаться своих принципов - the *s of a political party принципы политической партии - I make it a * never to lend money я взял за правило, никому не давать взаймы принцип (работы) ;
основа (действия, устройства) - step * ступенчатый принцип конструирования( ракеты) - to work on * работать /действовать/ по какому-л. принципу - in all these instruments the * is the same все эти инструменты действуют по одному и тому-же принципу специфика действия, действующее начало лекарственного вещества источник, первопричина, первооснова( химическое) составная часть, элемент accruals ~ принцип наращивания accusatorial ~ доктрина обвинения adhesion ~ принцип согласия ~ принцип;
правило;
закон;
as a matter of principle в принципе;
unanimity principle принцип единогласия assessment ~ принцип оценки auditing ~ принцип проведения ревизии averaging ~ принцип усреднения basic ~ основной принцип benefit ~ принцип полезности business ~ деловой принцип business ~ принципы ведения торгово-промышленной деятельности calculation ~ принцип вычислений calculation ~ принцип расчета cutting-off ~ принцип периодизации decision as to ~ решение в принципе depreciation ~ принцип начисления износа distribution/contribution ~ принцип распределения и отчисления domain ~s специальные принципы equimarginal ~ принцип равенства в пределе exclusion ~ принцип исключения FIFO ~ принцип обслуживания в порядке поступления FIFO ~ принцип расходования в порядке поступления first-in-first-out ~ принцип обслуживания в порядке поступления first-in-last-out ~ принцип обслуживания в обратном порядке fundamental ~ основной принцип going concern ~ принцип деятельности предприятия immutability ~ принцип неизменности in ~ в принципе;
on principle из принципа;
on the principle that исходя из того, что inventory ~ принцип управления запасами invoicing ~ порядок выписки счета-фактуры leading ~ основной принцип legal ~ правовой принцип liberty ~ принцип свободы majority ~ принцип большинства man of high(est) ~ высокопринципиальный человек;
a man of no principles беспринципный человек management ~ руководящий принцип management ~ управленческий принцип maximum ~ принцип максимума of ~ принципиальный;
a question of principle принципиальный вопрос in ~ в принципе;
on principle из принципа;
on the principle that исходя из того, что in ~ в принципе;
on principle из принципа;
on the principle that исходя из того, что parity ~ принцип паритета polluter pays ~ принцип "загрязнитель платит" precautionary ~ принцип предосторожности principle аксиома ~ закон ~ основа ~ основное правило ~ первопричина;
причина, источник ~ правило ~ принцип, доктрина, правило, норма ~ принцип;
правило;
закон;
as a matter of principle в принципе;
unanimity principle принцип единогласия ~ принцип ~ принцип устройства (машины, механизма и т. п.) ~ хим. составная часть, элемент ~ for allocation of reserves принцип распределения резервов ~ of 'just who do you think you are' принцип "вы именно тот, кем вы себя считаете" ~ of balance принцип баланса ~ of causation принцип причинной обусловленности ~ of equal pay принцип равной оплаты ~ of equality принцип равенства ~ of free access to public records принцип свободного доступа к государственным архивам ~ of law правовая норма ~ of oral proceedings принцип устного производства ~ of reciprocity принцип взаимности ~ of scission система раздельных режимов супружеской собственности для движимости и недвижимости ~ of solidarity принцип солидарности ~ of surrogation принцип замещения pro rata ~ принцип пропорциональности quality ~ принцип обеспечения качества of ~ принципиальный;
a question of principle принципиальный вопрос question!: ~ of principle вопрос принципа rating ~ принцип расчета страховых премий rating ~ принцип расчета тарифных ставок realization ~ принцип реализации reserve allocation ~ принцип распределения резерва resolution ~ принцип резолюций scarcity ~ принцип недостаточности shortage ~ принцип дефицита tax ~ принцип налогообложения territorial ~ территориальный принцип total cost ~ принцип общей стоимости ~ принцип;
правило;
закон;
as a matter of principle в принципе;
unanimity principle принцип единогласия valuation ~ принцип оцениванияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > principle
-
9 principle
[ʹprınsıp(ə)l] n1. принцип, основа, законArchimedes' principle, buoyancy principle - закон Архимеда
principles of biology [of government] - основы биологии [правления]
principle of action and reaction - закон равенства действия и противодействия
2. норма, основное правило ( поведения); принципunanimity principle, principle of unanimity - принцип единогласия
on principle - а) из принципа; б) в соответствии с правилом, нормой, привычкой и т. п. [ср. тж. 3, 1)]
he drank hot milk every night on principle - у него было правилом /он имел обыкновение/ каждый вечер пить горячее молоко
I make it a principle never to lend money - я взял за правило никому не давать взаймы
3. 1) принцип ( работы); основа (действия, устройства)to work on principle - работать /действовать/ по какому-л. принципу [ср. тж. 2]
in all these instruments the principle is the same - все эти инструменты действуют по одному и тому же принципу
2) специфика действия, действующее начало лекарственного вещества4. источник, первопричина, первооснова5. хим. составная часть, элемент -
10 principium
[prɪn'sɪpɪəm]1) Общая лексика: действующее начало лекарственного вещества, закон, источник, начала, норма, основа, основы, первооснова, первопричина, принцип, специфика действия, основа (действия, устройства), основное правило (поведения), принцип (работы)2) Химия: составная часть, элемент -
11 principium
(n) действующее начало лекарственного вещества; закон; источник; норма; основа; основное правило; основы; принцип; специфика действия* * *-principia основной, фундаментальный принцип -
12 BC
- ЭВМ с байтовой организацией
- широкополосный канал
- уравновешенный ток
- синхронизация шины
- символ возврата на одну позицию или один формат
- свидетельство о рождении
- руководитель подразделения
- разрывная мощность
- размыкающий контакт
- отключающая способность (коммутационного аппарата или плавкого предохранителя)
- основное соединение
- обратная корона
- неизолированная медь
- начало топливной кампании (ядерного реактора)
- наливочный груз
- зарядное устройство батареи
- гарантированный размер пакета
- буферный элемент
- байонетный цоколь
байонетный цоколь
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
буферный элемент
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
гарантированный размер пакета
Обязательный размер пакета представляет собой количество данных для конкретного виртуального канала, которое сеть готова передавать при нормальных условиях в течение интервала времени Тс. Значения, используемые для этого параметра, устанавливаются на основе двустороннего соглашения между двумя взаимодействующими сетями на определенный промежуток времени. Значения этого параметра могут быть различными для разных направлений передачи. (МСЭ-Т Х.76, МСЭ-Т Х.84, МСЭ-Т Х.144, МСЭ-Т Х.145).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
зарядное устройство батареи
зарядный агрегат
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
- battery charger
- bat.chg.
- BC
начало топливной кампании (ядерного реактора)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
неизолированная медь
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- bare copper
- BC
- bc
неизолированная медь
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- bare copper
- BC
- bc
основное соединение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- base connection
- BC
- bc
основное соединение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- base connection
- BC
- bc
отключающая способность (коммутационного аппарата или плавкого предохранителя)
Значение ожидаемого тока отключения, который способен отключать коммутационный аппарат или плавкий предохранитель при установленном напряжении в предписанных условиях эксплуатации и поведения.
Примечания
1 Напряжение устанавливается и условия предписываются в стандарте на соответствующий аппарат.
2 Для переменного тока это симметричное действующее значение периодической составляющей.
МЭК 60050(441-17-08)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
отключающая способность (коммутационного аппарата или предохранителя)
Значение ожидаемого тока отключения, который коммутационный аппарат или предохранитель способен отключить при заданном напряжении в предписанных условиях применения и поведения.
Примечание - Для коммутационных аппаратов отключающая способность может быть определена в соответствии с видом тока, предусмотренного в предписанных условиях, например отключающая способность при отключении ненагруженной линии, отключающая способность при отключении ненагруженного кабеля, отключающая способность при отключении одиночной конденсаторной батареи и т. д
[ ГОСТ Р 52726-2007]
отключающая способность коммутационного аппарата
Коммутационная способность коммутационного аппарата при отключении цепи.
[ ГОСТ 17703-72]EN
breaking capacity (of a switching device or a fuse)
a value of prospective current that a switching device or a fuse is capable of breaking at a stated voltage under prescribed conditions of use and behaviour
NOTE 1 – The voltage to be stated and the conditions to be prescribed are dealt with in the relevant publications.
NOTE 2 – For switching devices, the breaking capacity may be termed according to the kind of current included in the prescribed conditions, e.g. line-charging breaking capacity, cable charging breaking capacity, single capacitor bank breaking capacity, etc.
[IEV number 441-17-08]
[IEV number 441-01-49]FR
pouvoir de coupure (d'un appareil de connexion ou d'un fusible)
une valeur de courant présumé qu'un appareil de connexion ou un fusible est capable d'interrompre sous une tension fixée dans des conditions prescrites d'emploi et de comportement
NOTE 1 – La tension à fixer et les conditions à prescrire sont précisées dans les publications particulières.
NOTE 2 – Pour les appareils de connexion, le pouvoir de coupure peut être dénommé suivant le type de courant intervenant dans les conditions prescrites, par exemple: pouvoir de coupure de lignes à vide, pouvoir de coupure de câbles à vide, pouvoir de coupure d'une batterie de condensateurs unique, etc.
[IEV number 441-17-08]
[IEV number 441-01-49]
Недопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
- BC
- breaking capacity
- breaking capacity (of a switching device or a fuse)
- breaking current capacity
- IC
- interrupting capability
- interrupting capacity
- rupture capacity
- rupture rupturing capacity
DE
FR
размыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, замкнутый в начальном положении устройства и размыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт b — размыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, разомкнутый, когда главные контакты контактного коммутационного аппарата замкнуты, и замкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-13)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «b»
размыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-32]EN
break contact
a contact which is opened when the relay is in its operate condition and which is closed when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-16]
b-contact
break contact
a control or auxiliary contact which is open when the main contacts of the circuit-breaker or contactor are closed and closed when they are open
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]FR
contact de repos
contact à ouverture
contact ouvert lorsque le relais est à l'état de travail et fermé lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-16]
contact d'ouverture
contact "b"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est ouvert lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est fermé lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]Размыкающий контакт
(условное обозначение)This setting defines whether there is an intervention in the control process of external switchgear units by using external termination contacts.
[Schneider Electric]Данный параметр определяет возможность вмешательства в процесс управления внешними коммутационными аппаратами с помощью внешних размыкающих контактов.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.З. контакт
- нормально-закрытый контакт
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
- контакт «b»
- размыкающий контакт электрической цепи
EN
- "b" contact
- assistance switch b contact
- b contact
- b-contact
- BC
- break contact
- circuit-opening contact
- clearing contact
- cutoff contact
- form b relay
- form-b relay
- NC contact
- normally closed contact
- normally-on contact
- rest contact
- termination contact
DE
FR
- contact "b"
- contact d'ouverture
- contact de repos
- contact à ouverture
разрывная мощность
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
руководитель подразделения
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
свидетельство о рождении
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
символ возврата на одну позицию или один формат
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
синхронизация шины
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
уравновешенный ток
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
широкополосный канал
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
ЭВМ с байтовой организацией
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > BC
См. также в других словарях:
Муравьи — Красный огненный муравей … Википедия
Тимьян ползучий — (чабрец ползучий, богородская трава, лимонный душок, чебрик, чабер) – Thymus serpilium L. Семейство губоцветные. Полукустарник с сильным ароматным запахом, образующий дерновники. Стволики тонкие, стелющиеся, заканчиваются бесплодными побегами и… … Энциклопедия лекарственных растений
СЕРДЕЧНЫЕ СРЕДСТВА — в общем смысле слова лекарственные вещества, применяемые для терапии расстройств сердечной деятельности. Сюда относятся представители различных фар макол. групп, имеющие в той или иной степени сердечное действие. В более узком смысле сердечными… … Большая медицинская энциклопедия
SMILAX CHINA L. - САССАПАРИЛЬ КИТАЙСКАЯ — см. 192. Многолетнее растение. S. china L. С. китайская Sp. pl. (1753) 1029. Burkill <1935) 2037. Вавилов (1935) 31. Shah (1962) 19. S y n. S. ferox Benth. (non Wallich); S. japonica Gray; Coprostanthus japonicus Kunth; S. taquetii Leveille. М … Справочник растений
ВЕХ (CICUTA L.) — см. Вех ядовитый. Ботанические сведения. Семейство Зонтичных (Umbelliferae). Вех ядовитый (Cicuta virosa L.). Многолетнее растение с толстым, коротким или более или менее удлиненным корневищем, внутри разделенным перегородками на отдельные,… … Токсикология ядовитых растений
КРАСКИ — КРАСКИ, химич. вещества, обладающие свойством окрашивать другие предметы в свой или другой цвет непосредственно или с помощью другого хим. соединения протравы. Широкое применение К., надо полагать, вызывается инстинктивным стремле нием человека к … Большая медицинская энциклопедия
Сургут — Город Сургут хант. казым.: Сәрханӆ хант. сургут.: Сө̆ркут Флаг … Википедия
СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… … Большая медицинская энциклопедия
Фома Аквинский — Жизнь и сочинения Фома Аквинский был самым крупным схоластом, гением метафизики и восхитительным по масштабу умом. Его логическая система поражает прозрачной ясностью и органичностью связей. Он был, скорее, аристотелевского, чем платоно… … Западная философия от истоков до наших дней
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ II — Е. в православной Церкви II тысячелетия Е. в Византии в XI в. К XI в. визант. богослужение приобрело почти тот вид, какой оно сохраняло в правосл. Церкви все последующее тысячелетие; в его основе лежала древняя к польская традиция, значительно… … Православная энциклопедия
Ароматерапия — Аромалампа … Википедия