-
81 התבזו
התבזוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִתבַּזָה [לְהִתבַּזוֹת, מִתבַּזֶה, יִתבַּזֶה]опозориться, оскандалиться————————התבזוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִתבַּזָה [לְהִתבַּזוֹת, מִתבַּזֶה, יִתבַּזֶה]опозориться, оскандалиться -
82 התגנו
התגנוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִתגַנָה [לְהִתגַנוֹת, מִתגַנֶה, יִתגַנֶה]опозориться (уст.)————————התגנוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִתגַנָה [לְהִתגַנוֹת, מִתגַנֶה, יִתגַנֶה]опозориться (уст.) -
83 מתבזה
מתבזהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִתבַּזָה [לְהִתבַּזוֹת, מִתבַּזֶה, יִתבַּזֶה]опозориться, оскандалиться————————מתבזהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִתבַּזָה [לְהִתבַּזוֹת, מִתבַּזֶה, יִתבַּזֶה]опозориться, оскандалиться -
84 מתגנה
מתגנהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִתגַנָה [לְהִתגַנוֹת, מִתגַנֶה, יִתגַנֶה]опозориться (уст.)————————מתגנהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִתגַנָה [לְהִתגַנוֹת, מִתגַנֶה, יִתגַנֶה]опозориться (уст.) -
85 ԽԱՂՔ
ի (բրբ.) Позор, срам (разг.), срамота (прост.)․ ◊ Խաղք անել позорить, срамить. Խաղք դառնալ՝ լինել опозориться, осрамиться. Խաղք ու խայտառակ անել՝ դարձնել опозорить, осрамить. Խաղք ու խայտարակ դարձնել՝ լինել опозориться, осрамиться. Խաղք ու պատառ անել, տե՛ս Խաղք ու խայտառակ անել: -
86 юр
1) голова || головной;ичӧт юр — маленькая голова; кага юр — голова ребёнка; куш юр — голая, лысая голова; лысый; пож юр — перен. дырявая голова, дырявая башка; ыджыд юр — большая голова; юр вежӧр — ум, сознание, рассудок; юр вем — головной мозг; юр висьӧм — головная боль; юр выв тыр — выше головы; юр йыв — макушка головы; юр кышӧд — головной убор; шапка; юр лы — череп; кости черепа; юр мольыд — диал. плешь; юр пӧв — половина головы; одна сторона головы; юр пыдӧс — маковка головы; юртӧм керка — дом с односкатной крышей; юр ув — изголовье; юр чашка — череп, черепная коробка; юр чут — макушка головы; юр шыранін — парикмахерская; юр бергӧдчӧ — голова кружится; юр бергӧдчӧм — головокружение; юр весьтӧд лэбавны — летать над головой; юр вывсянь кок улӧдз — с ног до головы; юр вылӧ усьны — упасть, свалиться на голову; юр копыртны — опустить голову; юр кутны — держать голову ( о ребёнке); юрӧд малавны —дзор юр — седая голова;
а) гладить по голове;б) перен. погладить по голове;юрӧ жӧвгыны — ударить в голову ( о хмельных напитках);юрын новлантор — головной убор; ас юрӧн овны — жить своей головой; ӧтарӧ-мӧдарӧ юрӧн узьны — спать валетом (головами в противоположные стороны); увлань юрӧн усьны — упасть вниз головой ◊ бур юр дырйи и ки-кокыд шань да тӧлка — посл. при хорошей голове и ноги умны; юрас тӧв ветлӧ — погов. в голове ветер гуляет; юрӧн уджавны — работать головой; шевелить мозгами; юрсьыд вылӧ он чеччышт — посл. выше головы не прыгнешь; юрыд кӧ оз уджав, кокыдлы сьӧкыд — посл. дурная голова ногам покоя не даёт2) голова ( единица счёта скота);ыж содіс сё юрӧдз — количество овец возросло до ста головскӧт юр лыд — поголовье скота;
3) головка;лук юр — головка лука; мак юр — головка мака; чӧрс юр — головка веретенакуран юр — головка грабель; колодка грабель;
сапӧг юр — головка сапоггын юр — головка катанок;
5) верхушка, вершина, верх;гӧраяслӧн лымъя юръяс — снежные вершины гор; зорӧд юр — верхушка стога; керка юр — верх дома, образующий скаты; кильчӧ юр — верх крыльцавичколӧн зарни юръяс — золотые главы церквей;
6) верхний, передний конец чего-л;кось юр — верхний конец порога; крӧвать юр — изголовье кровати; лыа юр — верхний конец песчаной косы; пызан юр — передний угол стола; строй юрӧ сувтны — встать в голову строяді юр — верхний конец острова;
7) копна;юр кыскавны — возить копнытурун юр — копна сена;
8) сноп, пучок;шабді юр — пучок льнапыш юр — сноп конопли;
9) шляпка;10) см. юркыш11) горлышко;вина доз юр — горлышко бутылки винабутылка юр — горлышко бутылки;
12) главный, старший;овмӧсса юр — главный в хозяйстве; ыджыд семьялӧн юр — хозяин большой семьи; юр бурлак — первый парень, верховод; юр невеста — главная невеста; юр ныв — первая девушка; код тіян юрныд? — кто у вас старший? ◊ Гажа (шома) юрӧн — с пьяну, с пьяной головы; код юрӧн — в пьяном виде; ловъя юрӧн мынтӧмтор — ненавистный, постылый; садь юрӧн — в трезвом виде; юр бӧжыд кокни — у тебя нет хвоста (нет семьи); юр вожавлытӧм ёртъяс — неразлучные друзья; юр воштыны — потерять голову; юр вузалысь — предатель, изменник; юр вундысь — головорез; юр да кок петкӧдны — дать по шапке; выгнать взашей; юр жуглыны — ломать голову над чем-л; юр инавны — приютиться, приклонить голову; юр керавны сетны — дать голову на отсечение; ручаться головой; юр кушмытӧдз — до тех пор, пока голова не облысеет; юр ни бӧж котӧртны — бежать со всех ног; юр пинь — коренной зуб; юрӧн вузавны — выдать с головой; юрӧ пырны — засесть в голове; юрӧн пудъясьны — рисковать головой, ставить жизнь на карту; юр пуктыны — сложить голову; юр сиравны — надеть хомут на шею; юр сюянін — жильё, место, где можно приклонить голову; юр усьмӧн янавны — опозориться; юрыд кӧ лоас, и шапкаыд лоас — были бы зубы, хлеб будет; будет день, будет и пища (букв. если голова будет, то и шапка будет); юр яндзим — позор; юр янӧдны — опозориться; позорить себякотырлӧн юр — глава общества;
-
87 янавны
неперех.1) позориться, опозориться, срамиться, осрамиться разг.;полӧ, мед эськӧ не янавны выль машинанад — боится, чтобы не опозориться из-за новой машиныюрӧй яналіс — я опозорился;
2) конфузиться, сконфузиться, смутиться;3) устыдиться -
88 shame
1. n стыдhe felt shame at having told a lie — ему было стыдно, что он солгал
to have no shame, to be without shame — не испытывать стыда, быть бесстыдным
to bring to shame — пристыдить, посрамить
her performance brings to shame even a professional singer — её исполнение может посрамить даже профессиональную певицу
2. n позорto bring to shame — позорить, бесчестить
shame!, shame on you!, for shame! — стыдно!, как вам не стыдно!, стыд и срам!
why, shame upon you, man! — послушайте, как вам не стыдно?
howling shame — позор, стыд и срам
3. n разг. обида, жалость, досадаwhat a shame! — обидно!, жаль!; какое безобразие!
what a shame that … — как обидно, что …
4. v стыдить; пристыдить5. v посрамитьhe shamed me by knowing more about … — он посрамил меня более обширными знаниями по …
6. v позорить, срамитьto shame oneself — опозориться, осрамиться
Синонимический ряд:1. disgrace (noun) contempt; discredit; disesteem; disfavor; disgrace; dishonor; dishonour; disrepute; ignominy; infamy; obloquy; odium; opprobrium; pity; regret; scandal; stigma2. humiliation (noun) abashment; chagrin; compunction; contrition; discomposure; embarrassment; guilt; humiliation; mortification; remorse; shamefacedness3. pity (noun) pity4. dishonor (verb) defile; dishonor; scandalise; scandalize; soil; stain; sully; taint; tarnish5. dishonour (verb) discredit; disgrace; dishonour6. embarrass (verb) belittle; embarrass; humble; humiliate; mortifyАнтонимический ряд:encourage; exaltation; glorify; glory; honor; honour; immodest; impropriety; impudence; innocence; pride; respect; uphold -
89 abır
сущ.1. наружность, внешний вид. Bu abırda küçəyə çıxmaq olmaz в таком виде нельзя выходить на улицу2. стыд (чувство сильного смущения)3. срам (о наружных половых органах человека); abrını almaq kimin срамить, стыдить, пристыдить кого; abrını atmaq терять, потерять совесть, стыд; abrını vermək kimin упрекать, укорять, стыдить, пристыдить кого; abır vermək kimə см. abrını vermək; abır qoymamaq kimdə см. abrını vermək; abıra düşmək принимать, принять приличный вид; abırdan düşmək терять, потерять стыд; abıra qısılmaq молчать, чтобы не ронять достоинства, репутации, бояться скандала, позора; abırdan salmaq kimi срамить, осрамить, позорить, опозорить; abıra minmək см. abıra düşmək; abrını aparmaq: 1. позорить, опозорить кого; 2. надоедать, недоесть, докучать кому; abrını ətəyinə bükmək kimin срамить, осрамить, позорить, опозорить кого, задавать, задать жару кому; ругать, бранить на все корки кого; abrı getmək опозориться; abrını gözləmək соблюдать приличия; abrını əlinə vermək kimin см. abrını ətəyinə bükmək; abrı qalmamaq окончательно опозориться; abıra mindirmək: 1. kimi придать приличный, достойный вид кому; 2. haranı наводить, навести порядок где; abrı tökülmək см. abırdan düşmək; abrını itirmək потерять совесть, честь; abrı olmamaq не иметь ни малейшего стыда, не иметь совести; abır etmək kimdən стыдиться, стесняться кого -
90 bədnam
прил.1. с дурной репутацией (осрамлённый, опороченный, запятнанный)2. пресловутый. Bədnam nəzəriyyə пресловутая теория3. позорный◊ bədnam etmək (eləmək) позорить, опозорить; порочить, опорочить; бесчестить, обесчестить. Xalq arasında bədnam etmək позорить при всём народе; bədnam olmaq опозориться, опорочиться. Yoldaşlar arasında bədnam olmaq опозориться перед товарищами -
91 юр
1) голова || головной; куш \юр лысая голова; \юр бöр затылок; \юр гöп ( пыдöс) макушка головы; \юр коска череп; \юр чашка череп, черепная коробка; \юр тöрик осьта отверстие, в которое может пролезть голова; кагаыс \юрсö видзö ни ребёнок уже держит голову; \юр лэбтыны прям., перен. поднять голову; \юр лэдзны ( мышкыртны) прям., перен. опустить голову; \юр бергöтчö а) голова кружится; б) голова идёт кругом; \юр мыдзис голова устала; \юр вем головной мозг; \юр висян головная боль; \юр кöртöт [женский] головной платок; \юрöт малавны прям., перен. гладить по головке; оння \юрöн берездасьны (усьны) а) упасть вниз головой; б) провалиться 2) голова (единица счёта скота); кыным \юр поданыт? сколько у вас голов скота? 3) головка; булавка \юр булавочная головка; калиг \юр головка брюквы; капуста \юр кочан капусты; куран \юр головка (колодка) грабель; лук \юр головка лука; мак \юр мак, маковка; чöрс \юр головка веретена 4) верхушка, вершина; верх; зород \юр верхушка зарода (стога) 5) крыша; керку \юр крыша дома 6) копна; турун \юр копна сена 7) сноп; лён \юр сноп льна; суслон \юр головной сноп суслона. бöб \юр дурная голова; бöб \юрöн по глупости; \юр вежöр ( садь) ум; память, сознание, рассудок, разум; \юр бергалöм головокружение; \юр садь бырис а) сознание помутилось; б) голова закружилась; \юр босьтicь виновник в смерти; убийца; \юр вердісь кормилец; \юр кералicь головорез; \юр вевдöрöдз по горло, выше головы (более чем достаточно); уджыс \юр вевдöрöдз работы по горло (букв. работы выше головы); \юр вылö усьны упасть, свалиться на голову; соотв. как снег на голову; \юр увт изголовье; \юр увтö мыйкö пуктыны положить что-л. в изголовье, под голову; \юр öштыны а) перен. терять, потерять голову; б) опозориться; \юр серавны опозориться; \юр жугдыны ломать голову над чем-л.; \юр сетны керавны дать голову на отсечение; \юр кушмытöдз очень долго (букв. пока голова не облысеет); \юр мыдзтöдз до устали (букв. до усталости головы); \юр öшöтны повесить (опустить) голову; \юр пуктыны прям., перен. сложить голову; \юр усьтöдз до устали, до изнеможения; \юр сюйыштны петляö повеситься, покончить жизнь самоубийством; \юр сералicь позорящий кого-л.; сэтчö \юр колö тут нужно всё обдумать; \юр паськалö голова разламывается; кык \юр, дак öтікыс усь погов. если было бы две головы, так одну - с плеч долой (за какой-л. проступок); \юрö жвангыны ударить в голову (о хмельных напитках); \юрöн-кокöн вузавны выдать с головой; \юрöн ужавны а) заниматься умственным трудом; б) работать головой; шевелить мозгами; \юрöн-бöжöн узьны спать валетом; не ас \юрöн овны жить чужим умом (букв. жить не своей головой); \юрöн качайтны глубоко призадуматься (букв. головой качать); \юрыт ась оз вись погов. не лезь не в свое-дело; аслам \юр вылö шогмис [вышло] на мою голову; гажа \юрöн спьяну (букв. с весёлой головы); код \юрöн в пьяном виде (букв. с пьяной головы); садь \юрöн в трезвом состоянии; курöг \юр пренебр. с куриной памятью; кыз \юр пренебр. а) нелюдимый; б) несговорчивый; юрöн и кокон сетны избавиться от кого-л. (букв. с головой и ногами выдать); ныв \юрöн будучи девушкой, в девичестве; \юрсянь кок увтöдз пасьтöтны одеть с ног до головы; немлö сэтчö \юр сюйны незачем вмешиваться; морт \юр дона очень дорого (букв. цена с человеческую голову); \юр каттись неудачное замужество; \юр öштicь а) о ребёнке, при рождении которого умерла мать; б) перен. опозоривший себя (свою семью); \юр турун дикий клевер -
92 mäsxärä
мәсхәрә сущ.1) позор; срам2) насмешка; издёвкаопозориться; осрамитьсяопозориться; осрамиться1) насмехаться; издеваться2) позорить/опозорить; порочить/опорочить3) унижать/унизить; шельмовать/ошельмовать. -
93 позор
муж. shame, disgrace, infamy, ignominy, obloquy, odium, opprobrium, reproach;
attaint, blemish, stigma, spot, stain, taint, blot быть позором покрывать позором выставлять на позор клеймить позоромм. shame, disgrace, infamy;
~ить, опозорить (вн.) disgrace (smb., smth.), dishonour( smb., smth.) ;
(срамить) put* (smb.) to shame;
~иться, опозориться disgrace oneself ;
~ный disgraceful, shameful;
пригвоздить кого-л. к ~ному столбу pillory smb., hold* smb. up to public scorn. -
94 позориться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > позориться
-
95 besteh{(}e{)}n
1. * vtвыдержать, преодолеть; устоять в борьбе (с кем-л., с чем-л.); победить, перебороть (что-л.)eine Gefahr bestehn — устоять перед лицом опасностиeinen Kampf bestehn — выдержать бой; перебороть (что-л.)eine Prüfung (mit "gut") bestehn — выдержать экзамен( на хорошо)den Feind bestehn — уст. победить врага2. * vi(h, редко s)1) существовать, продолжаться; сохранятьсяdiese Freundschaft wird nicht lange bestehn — эта дружба недолговечна150 Jahre bestand im November 1960 die Berliner Humboldt-Universität — в ноябре 1960 г. исполнилось 150 лет со дня основания Берлинского университета им. Гумбольдтаder Einwurf bleibt bestehn — (это) возражение остаётся ( не снимается)nach diesem Artikel besteht große Nachfrage — этот товар пользуется большим спросомseine Forderung besteht zu Recht — его требование законно ( оправдано)er kann nur kärglich bestehn — он еле сводит концы с концамиes besteht kein Unterschied — нет никакого различия ( никакой разницы)es kann kein Zweifel bestehn — не может быть сомненияes besteht Verdacht, daß... — есть( имеется) подозрение, что...es besteht Übereinstimmung darüber, daß... — достигнута согласованность по поводу того, что...2) (auf D, редко auf A) настаивать (на чём-л.)hartnäckig auf etw. (D) bestehn — упорствовать в чём-л.auf seinem Willen ( Standpunkt, разг. Kopf) bestehn — стоять на своём, упорствовать4) ( in D) состоять, заключаться (в чём-л.)worin besteht der Sinn dieser Frage? — в чём смысл этого вопроса?5) (gegen A, wider A, vor D) устоять (против кого-л., против чего-л., перед чем-л.)vor einer Kritik nicht bestehn können — не выдерживать критики -
96 besteh{(e)}n
1. * vtвыдержать, преодолеть; устоять в борьбе (с кем-л., с чем-л.); победить, перебороть (что-л.)eine Gefahr bestehn — устоять перед лицом опасностиeinen Kampf bestehn — выдержать бой; перебороть (что-л.)eine Prüfung (mit "gut") bestehn — выдержать экзамен( на хорошо)den Feind bestehn — уст. победить врага2. * vi(h, редко s)1) существовать, продолжаться; сохранятьсяdiese Freundschaft wird nicht lange bestehn — эта дружба недолговечна150 Jahre bestand im November 1960 die Berliner Humboldt-Universität — в ноябре 1960 г. исполнилось 150 лет со дня основания Берлинского университета им. Гумбольдтаder Einwurf bleibt bestehn — (это) возражение остаётся ( не снимается)nach diesem Artikel besteht große Nachfrage — этот товар пользуется большим спросомseine Forderung besteht zu Recht — его требование законно ( оправдано)er kann nur kärglich bestehn — он еле сводит концы с концамиes besteht kein Unterschied — нет никакого различия ( никакой разницы)es kann kein Zweifel bestehn — не может быть сомненияes besteht Verdacht, daß... — есть( имеется) подозрение, что...es besteht Übereinstimmung darüber, daß... — достигнута согласованность по поводу того, что...2) (auf D, редко auf A) настаивать (на чём-л.)hartnäckig auf etw. (D) bestehn — упорствовать в чём-л.auf seinem Willen ( Standpunkt, разг. Kopf) bestehn — стоять на своём, упорствовать4) ( in D) состоять, заключаться (в чём-л.)worin besteht der Sinn dieser Frage? — в чём смысл этого вопроса?5) (gegen A, wider A, vor D) устоять (против кого-л., против чего-л., перед чем-л.)vor einer Kritik nicht bestehn können — не выдерживать критики -
97 Blamage
фр. f =, -nпозор, срам; провал; неловкое положениеsich in Blamagen verreiten — терпеть один провал за другим -
98 entehren
-
99 unsterblich
-
100 honteux
1) стыдящийся; пристыженный; стыдливыйêtre honteux de qch — стыдиться чего-либо2) постыдный, позорный; предосудительный3) анат. срамной4) уст. робкий, стесняющийся; боязливый; выражающий смущение5) тайный, скрывающий; стыдливыйbourgeois honteux — буржуа в душе
См. также в других словарях:
опозориться — уронить себя в глазах кого, чьих, упасть в глазах кого, чьих, скомпрометировать себя; посрамиться, осрамиться, ославиться, оконфузиться, оскандалиться, сесть в лужу (или в калошу) (разг.); покрыть себя позором (высок.); обесславиться (устар.)… … Словарь синонимов
ОПОЗОРИТЬСЯ — ОПОЗОРИТЬСЯ, опозорюсь, опозоришься. совер. к позориться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
опозориться — ОПОЗОРИТЬ(СЯ) см. позорить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
опозориться — • совсем опозориться … Словарь русской идиоматики
Опозориться — сов. неперех. Навлечь на себя позор, бесчестие; попасть в неловкое, постыдное положение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
опозориться — опозориться, опозорюсь, опозоримся, опозоришься, опозоритесь, опозорится, опозорятся, опозорясь, опозорился, опозорилась, опозорилось, опозорились, опозорься, опозорьтесь, опозорившийся, опозорившаяся, опозорившееся, опозорившиеся, опозорившегося … Формы слов
опозориться — опоз ориться, рюсь, рится … Русский орфографический словарь
опозориться — (II), опозо/рю(сь), ришь(ся), рят(ся) … Орфографический словарь русского языка
опозориться — рюсь, ришься; св. Опозорить себя … Энциклопедический словарь
опозориться — Позор … Словарь синонимов русского языка
опозориться — позор … Словарь-тезаурус синонимов русской речи