-
1 Великая Октябрьская социалистическая революция
Dutch-russian dictionary > Великая Октябрьская социалистическая революция
-
2 Oktyabr'skaya
Октябрьская (РФ, Краснодарский край) -
3 great
[ɡreɪt]great dozen тринадцать; to be great with child уст. быть беременной great большой; разг. огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения great большой great (the great; употр. как pl) великие писатели, классики great великий; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция great (the great; употр. как pl) вельможи, богачи; "сильные мира сего" great возвышенный (о цели, идее и т. п.); great thoughts возвышенные мысли great разг. восхитительный, великолепный; that's great! это замечательно! great длительный, долгий, продолжительный; a great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости great замечательный; прекрасный; a great singer замечательный певец great значительный great интенсивный great a predic. опытный, искусный (at) great a predic. понимающий, разбирающийся (on) great (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед great продолжительный great сильный, интенсивный; great pain сильная боль; a great talker большой говорун great сильный greater: great сравн. ст. от great great большой; разг. огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения great dozen тринадцать; to be great with child уст. быть беременной great большой; разг. огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения great великий; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция October: great attr. октябрьский; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция great сильный, интенсивный; great pain сильная боль; a great talker большой говорун great замечательный; прекрасный; a great singer замечательный певец great сильный, интенсивный; great pain сильная боль; a great talker большой говорун great возвышенный (о цели, идее и т. п.); great thoughts возвышенные мысли great длительный, долгий, продолжительный; a great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости great (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед greatgrandchild: greatgrandchild правнук; правнучка great (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед greatgrandfather: greatgrandfather прадед great длительный, долгий, продолжительный; a great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости great разг. восхитительный, великолепный; that's great! это замечательно! -
4 Oktoberrevolution
f -
5 Oktoobriraudtee
-
6 de Grote Socialistische Oktoberrevolutie
Dutch-russian dictionary > de Grote Socialistische Oktoberrevolutie
-
7 октябрь
октябрь1. октябрь; название десятого месяца в годуОктябрьыште толаш прийти в октябре.
Куэ вуйышто лышташ оралгымым тыштат октябрь деч ончычак ужыныт. М. Иванов. И здесь жёлтые листья на берёзах видели раньше октября.
Мемнан ялыште кӱтӱчым октябрьын пелыже марте гына тарлат ыле. В. Сапаев. В нашей деревне пастуха нанимали только до середины октября.
2. октябрь; Октябрьская социалистическая революция и её годовщинаДа Октябрьым мый палем пеш раш. С. Вишневский. И знаю я очень хорошо Октябрь.
3. в поз. опр. октябрьскийОктябрь революций Октябрьская революция;
октябрь пайрем октябрьские праздники.
Октябрь пайрем эртен, У ий эше шуын огыл. В. Иванов. Октябрьские праздники прошли, Новый год ещё не наступил.
-
8 октябрь
1. октябрь; название десятого месяца в году. Октябрьыште толаш прийти в октябре.□ Куэ вуйышто лышташ оралгымым тыштат октябрь деч ончычак ужыныт. М. Иванов. И здесь жёлтые листья на берёзах видели раньше октября. Мемнан ялыште кӱ тӱ чым октябрьын пелыже марте гына тарлат ыле. В. Сапаев. В нашей деревне пастуха нанимали только до середины октября.2. октябрь; Октябрьская социалистическая революция и её годовщина. Да Октябрьым мый палем пеш раш. С. Вишневский. И знаю я очень хорошо Октябрь.3. в поз. опр. октябрьский. Октябрь революций Октябрьская революция; октябрь пайрем октябрьские праздники.□ Октябрь пайрем эртен, У ий эше шуын огыл. В. Иванов. Октябрьские праздники прошли, Новый год ещё не наступил.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > октябрь
-
9 October
ɔkˈtəubə сущ. октябрьоктябрь - in * в октябре - * days октябрьские дни пиво, эль, сваренные в октябре ( в Великобритании) - a bumper of * бокал октябрьского пиваearly ~ в начале октябряOctober октябрь~ attr. октябрьский;
the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция -
10 Russian
ˈrʌʃən
1. прил. русский Russian dinner ≈ способ накрывать на стол, когда цветы и вина ставятся посередине стола, а еда сбоку Russian doll ≈ матрешка Russian egg ≈ яйцо вкрутую с майонезом Russian Revolution ≈ октябрьская революция 1917 года Russian roulette ≈ русская рулетка Russian salad ≈ салат с майонезом Russian tea ≈ грузинский чай;
чай с лимоном или ромом
2. сущ.
1) русский;
русская the Russians мн.;
коллект. ≈ русские
2) русский язык
3) член русской православной церквирусский;
русская - the *s (собирательнле) русские русский язык русский - the * langauge русский языкRussian русский;
русская;
the Russians собир. русские ~ русский ~ русский языкRussian русский;
русская;
the Russians собир. русские -
11 revolution
̈ɪˌrevəˈlu:ʃən I сущ.
1) изменение, переделка, перестройка;
крутая ломка, крутой перелом научно-техническая революция ≈ scientific-technical revolution revolution in medicine ≈ революция в медицине sexual revolution ≈ сексуальная революция Syn: alteration
2) революция;
переворот;
восстание to carry out, conduct, fight a revolution ≈ организовывать революционное восстание to crush, defeat, put down a revolution ≈ подавлять революцию to foment, stir up a revolution ≈ побуждать к революции to organize a revolution ≈ организовывать переворот social revolution ≈ социальный переворот Syn: uprising ∙ cultural revolution ≈ культурная революция industrial revolution ≈ промышленная революция palace revolution ≈ дворцовый переворот political revolution ≈ политический переворот II сущ.
1) круговое движение, вращение
2) кругооборот;
цикл
3) тех. оборот revolution counter ≈ счетчик числа оборотов
4) севооборот Syn: rotation of crops, crop rotation революция - bourgeois * буржуазная революция - the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция - the English R. Английская (буржуазная) революция (1640-1653 гг.) - the American R. Американская революция, Война за независимость( 1775-83 гг.) переворот - palace * дворцовый переворот крутая ломка, крутой перелом;
революция - * in modern physics революция в современной физике - * in our ideas of time and space переворот в наших представлениях о времени и пространстве вращение - the * of celestial bodies вращение небесных тел( техническое) оборот - * counter счетчик числа оборотов, тахометр - sixty-five *s per /a/ minute шестьдесят пять оборотов в минуту периодическое возвращение;
кругооборот;
цикл;
смена - the * of the seasons смена времен года( сельскохозяйственное) севооборот, ротация севооборота( устаревшее) размышления, раздумье (космонавтика) оборот по орбите industrial ~ промышленная революция ~ переворот;
palace revolution дворцовый переворот revolution коренное изменение ~ круговое вращение ~ крутая ломка, крутой перелом ~ крутой перелом ~ переворот;
palace revolution дворцовый переворот ~ переворот ~ периодическое возвращение;
кругооборот;
the revolution of the seasons смена времен года ~ полный оборот, цикл ~ полный оборот;
цикл;
revolutions per minute число оборотов в минуту ~ революция ~ севооборот ~ counter тех. счетчик числа оборотов ~ периодическое возвращение;
кругооборот;
the revolution of the seasons смена времен года ~ полный оборот;
цикл;
revolutions per minute число оборотов в минутуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > revolution
-
12 revolution I
n
1) революция, the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция;
2) переворот, industrial ~ промышленный переворотБольшой англо-русский и русско-английский словарь > revolution I
-
13 great
1. [greıt] n1. (the great)1) собир. сильные мира сего2) великие писатели, классики2. pl студ. жарг. последний экзамен на степень бакалавра гуманитарных наук ( в Кембридже и Оксфорде)2. [greıt] a♢
by /in/ the great - оптом, гуртом1. 1) большой; огромный, громадный, колоссальныйgreat mountain - большая /огромная, громадная/ гора
great building - громадное /огромное/ здание
great sum of money - большая /крупная/ сумма денег
great A - прописное «А»
great gut - анат. толстая кишка
a great [the great er] part of the work was done by him - большая [большая] часть работы была сделана им
2) большой, значительный, многочисленный (о числе, количестве, мере, степени и т. п.)a great company - большое /многочисленное/ общество
in a great measure - в значительной /большой/ мере
a great deal, a great many, a great number - большое количество; множество
with a great deal of trouble - с большими неприятностями; с множеством хлопот
there is a great deal of truth in what you say - в том, что вы говорите, много правды
3) длинный, большой ( о пространственной протяжённости)4) долгий, продолжительный, длительный, большой ( о временной протяжённости)to reach a great age - достичь глубокой старости, дожить до глубокой старости
of great antiquity - очень древний, относящийся к глубокой древности
5) большой, сильный, глубокий, колоссальный, огромный (о чувствах, состояниях, свойствах и т. п.)great patience - колоссальное /большое, огромное/ терпение; большая /колоссальная/ выдержка
with great [the greatest] pleasure - с большим [величайшим] удовольствием
it's a great shame! - какая жалость!
6) сильный, интенсивный, высокий, большой (о действиях, процессах и т. п.)great light - сильный /яркий/ свет
great wind [noise, heat] - сильный ветер [шум, -ая жара]
great talker [eater] - (большой) любитель поговорить [поесть]
a great reader of novels - страстный /большой/ любитель романов
at a great pace - на большой /высокой/ скорости
to take great care of smb., smth. - очень заботиться о ком-л., чём-л.
to pay great attention to smb. - обращать большое внимание на кого-л.; оказывать большое внимание кому-л.; быть очень внимательным к кому-л.
7) крупный, значительныйgreat transactions at the stock-exchange - крупные сделки на фондовой бирже
great landowner [exporter] - крупный землевладелец [экспортёр]
2. 1) великийthe Great October Socialist Revolution - Великая Октябрьская социалистическая революция
great painter [writer, composer] - великий художник [писатель, композитор]
the Great Charter - ист. Великая хартия вольностей
2) настоящий, большой3. 1) возвышенный, благородныйgreat deed - благородный /славный/ подвиг
great beginning - великое начинание, благородный почин
2) хороший, положительныйto have no great opinion of smb. - быть невысокого мнения о ком-л.
4. 1) благородный ( по происхождению)great lady - благородная дама, дама из аристократической семьи
2) светскийthe great world - светское общество, высший свет
3) пышный; внушительный5. разг.1) замечательный, великолепныйthat's great! - вот здорово!
that's a great story! - до чего же интересно!
he is great! - он великолепен!, он замечательный (парень)!
he was great when he spoke - он был бесподобен, когда выступал
wouldn't it be great if... - вот было бы здорово, если бы...
it's a great thing to have knowledge of foreign languages - замечательно /здорово/, когда знаешь иностранные языки
2) замечательный, важный, главныйthe great thing is that he's already on the spot - главное - он уже на месте
6. эмоц.-усил. (обыкн. в сочетании с другим прилагательным размера) большущийgreat big man - большущий /высоченный/ человек
great fat boy - толстенный /очень толстый/ мальчишка
see what a great big fish I've caught - посмотри, какую рыбину /рыбищу/ я поймал
a nation great in arms - страна, сильная в военном отношении
8. predic (on)1) понимающий, разбирающийся (в чём-л.)to be great on history - хорошо знать историю, хорошо разбираться в истории [см. тж. 2)]
he is great on dates - он отлично знает даты (исторических событий), он отменный знаток хронологии
2) страстно увлечённыйto be great on history - страстно увлекаться историей [см. тж. 1)]
9. (great-) как компонент сложных слов пра-10. уст. беременная (тж. great with child)♢
great chair - креслоgreat cats - львы, тигры, леопарды
great Heavens!, great God /Lord/! - боже мой!; о господи!; видит бог!
great Scott /guns/! - чёрт возьми!; вот те на!
no great shakes - ничего особенного; не ахти как важно
to have a great mind to do smth. - намереваться /стремиться/ сделать что-л.
to have a great notion that... - сильно подозревать, что...
-
14 revolution
I [͵revəʹlu:ʃ(ə)n] n1. революцияbourgeois [socialist] revolution - буржуазная [социалистическая] революция
the Great October Socialist Revolution - Великая Октябрьская социалистическая революция
the American Revolution - Американская революция, Война за независимость (1775-83 гг.)
2. переворот3. крутая ломка, крутой перелом; революцияII [͵revəʹlu:ʃ(ə)n] nrevolution in our ideas of time and space - переворот в наших представлениях о времени и пространстве
1. вращение2. тех. оборотrevolution counter - счётчик числа оборотов, тахометр
sixty-five revolutions per /a/ minute - шестьдесят пять оборотов в минуту
3. периодическое возвращение; кругооборот; цикл; смена4. с.-х. севооборот, ротация севооборота5. уст. размышления, раздумье6. косм. оборот по орбите -
15 groß
1. ( comp größer, superl größt) adjdie Große Flöte — муз. большая флейтаein großer Knabe — большой ( рослый) мальчикdas Große Los — главный выигрышein großer Politiker — крупный политический деятельso groß wie... — величиной ( ростом) с...gleich groß — одинаковой величины, одинакового размера ( роста)groß in etw. (D) sein — достигнуть большого успеха в чём-л.im Schwindeln ist er groß — он мастер врать2) большой, взрослыйer hat große Kinder — у него большие ( взрослые) детиdas Kind ist schon groß geworden — ребёнок уже выросdas Kind wird nicht groß — этот ребёнок долго не проживётgroß und klein, klein und groß — стар и млад, от мала до велика, все без исключения3) великий; возвышенный, благородный (о характере, поступке)große Worte gebrauchen — говорить громкие фразы4) значительный; важныйden großen Herrn spielen — разыгрывать ( корчить) из себя важного барина5) большой, торжественныйder große Tag — большой ( важный, торжественный) день••••große Augen machen — сделать большие глаза, вытаращить глаза от удивленияdas große Maul haben — груб. выставляться; распускать горло; брать горломgroße Stücke auf j-n halten — быть высокого мнения о ком-л.der große Teich, das große Wasser — Атлантический океанdas große Wort führen ≈ играть первую скрипкуauf großem Füße leben — жить на широкую ногу2. advIndustrie wird in der DDR groß geschrieben — промышленность занимает в ГДР важное местоgroß von j-m denken — быть высокого мнения о ком-л.sich nicht groß um j-n, um etw. (A) (be) kümmern — не проявлять большой заботы ( не беспокоиться) о ком-л., о чём-л.im großen (und) ganzen — в общем и целом; в основномim großen und im kleinen — ком. оптом и в розницуetw. im großen betreiben — делать что-л. в больших масштабах; не размениваться на мелочиwen wird das heute noch groß interessieren! — кого это сегодня может ещё интересовать! -
16 октябрьский
-
17 октябрьский
-
18 octobre
men octobre, au mois d'octobre — в октябреles journées d'octobre ист. — октябрьские дни (5-6 октября 1789 г., когда народ привёз из Версаля в Париж короля и его семью) -
19 октябрьский
-
20 revolución
f1) революция; переворот2) потрясение, волнение4) тех. оборот5) тех. перемешивание6) мат. вращение
См. также в других словарях:
«Октябрьская» — (Лиговский проспект, 10), гостиница. Основное здание (Невский проспект, 118) построено в 1847 (архитектор А. П. Гемилиан), в 1900 надстроен 6 й этаж (архитектор А. С. Хренов). В 1860 здесь открылась гостиница «Знаменская», позднее названная… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»
Октябрьская — (Лиговский проспект, 10), гостиница. Основное здание (Невский проспект, 118) построено в 1847 (архитектор А. П. Гемилиан), в 1900 надстроен 6 й этаж (архитектор А. С. Хренов). В 1860 здесь открылась гостиница «Знаменская», позднее названная … Санкт-Петербург (энциклопедия)
ОКТЯБРЬСКАЯ Ж. Д. — ОКТЯБРЬСКАЯ Ж. Д. старейшая дорога сети, связывающая Ленинград и Ленинградскую обл. с Москвой. Состоит из основной магистрали Ленинград Москва, являющейся одной из старейших линий сети постройки 1843 1851 гг., дорог Карельского перешейка, ведущих … Технический железнодорожный словарь
Октябрьская — Октябрьская: Содержание 1 Населённые пункты 2 Станции метро 3 Россия 4 … Википедия
Октябрьская М. — Мария Васильевна Октябрьская 8 марта 1905(19050308) 15 марта 1944 Место рождения … Википедия
Октябрьская М. В. — Мария Васильевна Октябрьская 8 марта 1905(19050308) 15 марта 1944 Место рождения … Википедия
Октябрьская — Sp Akciãbrskaja Ap Акцябрская/Aktsyabrskaya baltarusiškai (gudiškai) Ap Октябрьская/Oktyabr’skaya rusiškai L ŠR Baltarusija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Октябрьская (станция метро — Октябрьская (станция метро, Калужско Рижская линия) Станция «Октябрьская» Калужско Рижская линия Московский метрополитен … Википедия
Октябрьская (станция метро, Новосибирск) — «Октябрьская» Ленинская линия Новосибирский метрополитен Расположение платформ … Википедия
Октябрьская (станица) — Станица Октябрьская Страна РоссияРоссия … Википедия
Октябрьская железная дорога — Октябрьская железная дорога. Октябрьская железная дорога. Схема. Октябрьская железная дорога, объединяет северо западные участки железнодорожной сети Европейской части СССравни пролегает по территории Ленинградской, Псковской, Новгородской,… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»