Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

оклеветали

  • 1 его оклеветали в глазах начальства

    Универсальный русско-немецкий словарь > его оклеветали в глазах начальства

  • 2 foully

    ˈfaulɪ нареч.
    1) грязно, отвратительно, ужасно, подло He was foully murdered one October evening. ≈ В один из октябрьских вечеров он был зверски убит. Syn: disgustingly, abominably, hideously
    2) предательски, жестоко the gentlemen who had been so foully slandered ≈ порядочные люди, которых так предательски оклеветали грязно, отвратительно;
    оскорбительно - * slandered подло оклеветанный предательски, жестоко - * murdered предательски убитый foully грязно, отвратительно ~ предательски;
    жестоко

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > foully

  • 3 anschwärzen

    БНРС > anschwärzen

  • 4 assacar

    Portuguese-russian dictionary > assacar

  • 5 svärtar ner

    [svär_tarn'e:r]
    verb
    очернить
    mitt goda rykte har svärtats ner--меня оклеветали, меня облили грязью

    Svensk-ryskt lexikon > svärtar ner

  • 6 calunniare

    Italiano-russo Law Dictionary > calunniare

  • 7 наболтать

    1. сов. разг.
    1. (вн., рд.; наговорить) talk (a lot of) nonsense
    2. (на вн.; наклеветать) gossip (about), (дт.) bear* tales (to)

    на него наболтали — there has been a lot of gossip about him; ( оклеветали) he was slandered

    2. сов. (вн., рд.) разг. (намешать)

    Русско-английский словарь Смирнитского > наболтать

  • 8 er würde bei seinen Vorgesetzten angeschwärzt

    Универсальный немецко-русский словарь > er würde bei seinen Vorgesetzten angeschwärzt

  • 9 лякны

    перех.
    1) топтать, вытоптать; потоптать;

    нянь лякны — вытоптать хлеб;

    турун лякны — потоптать траву

    2) мять, измять;

    косаыс ныж, оз ытшкы, а сӧмын лякӧ — коса тупая, не косит, а только мнёт

    3) мазать, намазать;
    4) перен. впутать, впутывать;
    5) прям. и перен. пачкать, запачкать; загрязнять, загрязнить; марать, замарать;

    бур ним лякны — пачкать доброе имя;

    оз рисуйт, а сӧмын лякӧ — не рисует, а только пачкает

    6) перен. клеветать, оклеветать;

    ёртъясыс лякӧмаӧсь — его друзья оклеветали;

    нинӧм мортсӧ лякны — нечего клеветать на человека

    Коми-русский словарь > лякны

  • 10 belie

    [bɪ'laɪ]
    гл.
    1) давать неверное представление, искажать
    Syn:
    2) изобличать, разоблачать; опровергать, противоречить
    Syn:
    4) уст. оболгать, оклеветать

    I think she is shamefully belied. — Я полагаю, что её бесстыдно оклеветали.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > belie

  • 11 foully

    ['faulɪ]
    нареч.
    1) грязно, отвратительно, ужасно, подло

    He was foully murdered one October evening. — В один из октябрьских вечеров он был зверски убит.

    Syn:
    2) предательски, жестоко

    He has been foully slandered. — Его предательски оклеветали.

    Англо-русский современный словарь > foully

  • 12 slander

    ['slɑːndə] 1. сущ.
    злословие, клевета, клеветнические измышления; опорочивание
    Syn:
    2. гл.
    клеветать, порочить репутацию

    the gentlemen who had been so foully slandered — люди, которых так подло оклеветали

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > slander

  • 13 calunnia

    f.
    клевета на + acc.; (diffamazione) диффамация; пасквиль (m.); (insinuazione) инсинуация; оговор (m.); (colloq.) напраслина; поклёп (m.) на + acc., кляуза

    Il nuovo dizionario italiano-russo > calunnia

  • 14 How Green Was My Valley

       1941 - США (118 мин)
         Произв. Fox (Дэррил Ф. Зэнак)
         Реж. ДЖОН ФОРД
         Сцен. Филип Данни по одноименному роману Ричарда Луэллина
         Опер. Артур Миллер
         Муз. Алфред Ньюмен
         В ролях Уолтер Пиджен (мистер Граффид), Морин О'Хара (Энгеред Морган), Доналд Крисп (мистер Морган), Анна Ли (Бронуэн Морган), Родди Макдауэлл (Хью Морган), Джон Лодер (Айенто Морган), Сара Оллгуд (Бет Морган), Барри Фицджералд (Сайфарта), Патрик Ноулз (Айвор Морган), Мортон Лоури (мистер Джонас), Артур Шилдз (мистер Пэрри), Энн Тодд (Сьюэн), Рис Уильямз (Дэй Бэндо).
       Покидая родной дом, Хью Морган вспоминает детство, прошедшее 50 лет назад в долине Уэльса, которая для него навсегда останется такой же зеленой, какой она была в то время. Его отец и 5 братьев работали на угольной шахте. Повседневная жизнь подчинялась обычаям, приравненным к настоящим обрядам. За столом никто не произносил ни слова; блюда, приготовленные матерью Бет Морган и ее дочерью Энгеред, следовало поглощать в молчании. Авторитет отца не оспаривался никогда - но однажды, когда шахтерам понизили зарплату, сыновья решились на забастовку и поссорились с отцом. Они ушли из родного дома - все, кроме, разумеется, маленького Хью. Один из сыновей, Айвор, перед уходом женился на Бронуэн; их союз был скреплен новым пастором, мистером Граффидом, в которого сразу же влюбилась Энгеред.
       Забастовка длится 22 недели. Все вокруг в унынии. Во всем винят главу семьи, который противился забастовке. В его доме выбивают окна. На ночном собрании на вершине холма в мороз и снегопад мать обращается к шахтерам. Она говорит, что ее мужа оклеветали, и клянется, что убьет первого, кто ему навредит. На обратном пути она вместе с Хью падает в расщелину. Врач говорит, что Хью остался жив только чудом. Выздоровление Хью длится долго. Никто не знает, когда он снова сможет ходить, но пастор обещает, что это случится весной. Бронуэн читает ему «Остров сокровищ». Когда мать, лежащая на верхнем этаже, делает первые шаги, она сразу же идет обнять своего сына.
       Пастор говорит, что готов помочь профсоюзу; если тот будет руководствоваться духом справедливости. Таким образом, он вносит согласие в семью Морганов, и 5 сыновей возвращаются в отчий дом. Забастовка прекращается; но на смену ей приходит безработица. 2 сыновей вынуждены уехать в Америку. Весной, как и было условлено, пастор выводит Хью на сбор первоцвета и убеждает его, что он может ходить. Сын владельца шахты, очень спесивый молодой человек, делает предложение Энгеред и получает ее согласие. Перед этим пастор внятно объяснил Энгеред, что не сможет взять ее в жены, поскольку слишком беден, чтобы обеспечить ей достойную жизнь. Новобрачные уезжают в Южную Африку.
       Хью идет в шкоду. Он - 1-й из Морганов, кто учится в государственной школе. Учитель его мучает, одноклассники толкают и поколачивают. Он возвращается домой в крови. Отец хочет, чтобы силач Дэй Бэндо научил мальчика боксу; тогда Хью сумеет за себя постоять. Однако учитель ловит его в драке и устраивает ему жестокую порку. Дэй Бэндо дает своеобразный урок бокса учителю, который так бесчеловечно относится к детям.
       На шахте происходит несчастный случай; Айвора раздавило вагонеткой. Он погибает накануне рождения сына. Хью заканчивает обучение в школе; теперь у него есть красивый диплом с надписями на латыни. Отец интересуется, кем он хочет стать: врачом или адвокатом? Хью хочет стать шахтером и впервые в жизни спускается в шахту. 2 его братьев-шахтеров увольняют. Энгеред в одиночестве возвращается из Южной Африки, не найдя там счастья. В округе растекаются сплетни и слухи о ее отношениях с пастором. Пастор читает последнюю проповедь своим прихожанам, обвиняя их в лицемерии и трусости.
       На шахте происходит обвал. Отец не поднимается на поверхность. Пастор, Хью и Дэй Бэндо спускаются за ним. Мальчик находит его среди обломков. Он бросается к нему; отец умирает, обнимая сына. Мать, Энгеред и Бронуэн видят, как поднимают тело отца. Перед уходом взрослый Хью (мы слышим только его голос) снова видит перед собой незабываемые образы прошлого.
        Чистейший образец классики. Фильм сделан из того же материала, что и «благородные книги» (Стивенсон, Диккенс), которые читает юный Хью, поправляясь после травмы. Как зелена была моя долина - роман воспитания, семейная и социальная хроника, но, прежде всего - воспоминание о вечных ценностях, благодаря которым сложилось общество. Свою оригинальность и эмоциональность фильм черпает в отношениях со Временем. Показанная в нем семья (которую Форд, по словам его внука Дэна, списал с собственной семьи, особенно отца и мать) строится на ценностях и обрядах, сложившихся с незапамятных времен, однако огромные сложности работы в шахте и другие тяготы жизни постоянно ставят их под угрозу вымирания. Что останется от них, кроме воспоминаний, после того, как долину покинут 4 сыновей, гонимые безработицей, и главный герой (детали его отъезда не уточняются)? Передадут ли они эти ценности своим потомкам? Этот знак вопроса и неуверенность уравновешивают созданный фильмом мифический, идиллический образ семьи перед 1-й крупной забастовкой. Сердцем и душой Форд стоит на стороне вечных ценностей. Острый взгляд и чувство справедливости делают его первоклассным свидетелем эпохи, принадлежащим настоящему, полному тревоги и неопределенности. Великолепное построение изображения, использование декораций, когда и пол, и потолок находятся в 1 кадре, лучше всего выражают цельность мира, где проходит детство Хью: мира, который кажется ему нерушимым. Однако течение сюжета и драматургия ясно показывают распад этой семьи, боль ее членов, в особенности - женщин, которым к концу фильма уже не хватает слез, чтобы оплакивать свои несчастья.
       Творчество Форда не поддается классификации, к нему не подходят искусственные и зачастую бессмысленные ярлыки: правое или левое, оптимистическое или пессимистическое. Оно полно сомнений, сожалений, надежд, в нем слышны отголоски всех крупных потрясений западного общества 1-й половины XX в., и это творчество придает им лиричность и благородство. Созданная Фордом картина общества по своим масштабам и по правдивости схоже с панорамой индийского общества, созданной Сатьяджитом Раем, или японского общества, созданного Одзу.
       N.В. Изначально фильм должен был ставить Уильям Уайлер.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в сборнике «Двадцать лучших киносценариев» под ред. Джона Гасснера и Дадли Николза (John Gassner, Dudley Nichols, Twenty Best Film Plays, New York, Crown Publishers, 1943).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > How Green Was My Valley

См. также в других словарях:

  • Тропические леса и их Фауна —         Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир.         До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… …   Жизнь животных

  • Сперанский Михаил Михайлович — Сперанский (Михаил Михайлович) знаменитый государственный деятель. Сын священника; родился 1 января 1772 г., учился во владимирской семинарии, а затем в главной семинарии при Александро Невском монастыре в Петербурге, в которой по окончании курса …   Биографический словарь

  • Холмский Даниил Дмитриевич — Холмский (Даниил Дмитриевич) князь, боярин и воевода. Впервые Х. сделался известным в истории блестящей победой над крымскими татарами, подступившими в 1468 г. к Мурому, где он был воеводой. В следующем году он, находясь во главе великокняжеского …   Биографический словарь

  • Авраамий, преподобный Смоленский — Смоленский, преподобный; родился от благочестивых, богатых и почтенных родителей во 2 й половине XII века, в Смоленске. У родителей его было 12 дочерей и он. По кончине родителей, которые дали сыну хорошее образование, так что он мог читать… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Алексей Петрович, сын Петра I — царевич, старший сын Петра Великого от брака его с Евдокией Федоровной Лопухиной, род. 18 го февраля 1690 г., ум. 26 го июня 1718 г. О первых годах жизни царевича, которые он, как необходимо предположить, проводил, главным образом, в обществе… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Антоний, епископ Туровский — епископ Туровский. Упоминается епископом Туровским в 1404 году. Преосвященный Антоний известен как ревнитель Православия. Он крестил народ в Литве. Его ревность к Православию не нравилась литовскому князю Витовту. Когда епископа Антония… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ефрем, митрополит Киевский — митрополит Киевский. О митрополите Ефреме сведений сохранилось немного. Известно, что по происхождению он грек. Упоминание о нем относится к 1055 году. В этом году Новгородский епископ Лука Жидята был оклеветан перед митрополитом Ефремом своим… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Геннадий, Архиепископ Новгородский — Архиепископ Великого Новгорода и Пскова, посвящен в сей сан из Архимандритов Московского Чудова Монастыря Митрополитом Геронтием 1485 года Декабря 12 в Москве. С самого прибытия своего в Новгород нашедши, что Секта Жидовствующих, заведенная… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Холмский, князь Даниил Дмитриевич — боярин. воевода московский, известный полководец в княжение Иоанна III, умер в 1493 г. Впервые кн. Х. сделался известным в истории блестящею победою над татарами, подступившими в 1468 г. к Мурому, где он годовал первым воеводою. Сделав из города… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Изяслав Мстиславич — вел. князь киевский, сын Мстислава І Владимировича, род. в 1096 г. в Новгороде, умер 13 ноября 1154 г. В 1127 г., будучи князем курским, ходил с другими князьями на князей полоцких, после чего полоцкие князья отправлены были в Константинополь, а… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Сперанский, Михаил Михайлович — (умер 22 июня 1894 года в Петербурге) надворный советник, издатель редактор журналов "Луч" и "Петербургская Жизнь". Некролог 22 июня, после краткой болезни, скончался Михаил Михайлович Сперанский. Покойный не чужд был… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»