-
81 дыба
дорога шовкова тканина з розводами, атлас, тафта, дорогий одяг із такої тканини, коштовні шати Г, К, СК; чыхарды дыба урбаларыны да кийди фухаре урубасы він зняв із себе дорогі шати й одягся в одіж бідняка Г; тэнинин ӱзериндэн ве тырашдан (=тышардан) дыбалар кийер иди він одягався в розкішну білизну й дорогий верхній одяг — одягав на спід і зверху дорогий одяг К; аллыгӱльлӱ дыбаларын д'иймишлер вони одягали розкішні пурпурові квітчасті шати СК; малымдан, җанымдан д'ечтим дэ д'ельдим, бойумҗас дыбалери бычтым да д'ельдим, тӱрлӱ-тӱрлӱ дағлар ачтым (=аштым) да д'ельдим я покинув усе, що мав, і всіх, хто в мене був, роздер дорогі шати, пошиті по моїй фігурі, подолав різні гори й дістався сюди СЛ; бойумҗаз дыбалары д'ечтим / бичтим дэ д'ельдим, алтайлых йолуму бир гӱндэ д'ельдим, мевлам ханет верди — учтум да д'ельдим я відмовився від розкішних шат, пошитих по моїй фігурі, за один день подолав шестимісячний шлях сюди, бог дав мені крила — і я прилетів СК. -
82 ӱст
1. верх, поверхня, верхній одяг; о чыхмаз эди ӱстйе воно б не стало відомим — не вийшло б на поверхню П; хохуй ӱстлери їхній одяг пахтить У; ӱстӱ йалтрай, ичи / тӱбӱ халтрай зовнішність у нього блищить, а внутрішність / спід дрижить СМ, Б, Г, М / К; ӱстӱ тэмиз наш одяг чистий П; ӱстӱ — гӱмӱш / алтын, диби — йез верх у нього срібний / золотий, а основа — латунна СК; толай ӱстӱн ӧле пускачыхлар уся поверхня твого тіла покривається такими пухирцями СЛ; хол ӱстӱ верхній бік долоні СБ.2. голівка чобота.3. сл. ім. верх; ӱстӱме на мені Б; ӱстне дэ чаршаф, тӱптэн дэ чаршаф, ортада йӱн простирадло зверху, і знизу простирадло, а всередині вовна СЛ; йер ӱстне по землі СБ; харлар ӱстне на сніг СБ; ай сырт ӱстне — чобан айах ӱстне, ай бурун ӱстне — чобан сырт ӱстне місяць на спині — чабан на ногах, місяць на носі — чабан на спині СБФ; миний җиҗасы дрек ӱстне його старша сестра залазить на дерево Б; харт олду о ат ӱстне постарів він на тому коні СЛ; ат ӱстӱне на коні ВН; миний дэвениң ӱстӱне сідає на верблюда СБ; ӱстӱне минейим сяду на нього СМ; ӱстӱне ӧкелен- гніватися на кого Г; башынын ӱстӱне над його головою СК; йар ӱстӱне йарем бар крім однієї любки, в мене є ще одна любка Б; онун ӱстӱне дурду зупинилася над нимМ; таш ӱстӱне на камінь У; хапуун ӱстӱне над дверима СГ; тӧпелер ӱстӱндэ на вершинах К; ӱстӱндэн зверху НБЄ, СЛ; эт ӱстӱндэн йӱзӱм йерлер після м'яса їдять ізюм СК; … ахшам ӱстӱ надвечір СЛ; пор. сине, сна, сне, снен, стне, стнен, стӱ, стэн, ӱс. -
83 uniform
1) формений одяг, уніформа, форма2) єдиний; одноманітний, однорідний; формений ( про одяг)3) одягати в форму (уніформу, однострій)•- Uniform Commercial Code
- uniform force
- uniform law
- uniform principle
- uniform regime -
84 верхній
1) ( який знаходиться зверху) upper; overhead, topверхній брус (рами) — head, ( дверної рами) headpiece, ( каркасної перегородки) head piece
верхній індекс — superscript, upper index
верхній леєр мор. — life line
верхній лист полігр. — overlay
верхній поверх — top ( upper) floor
верхній шар гірн. — top layer; hat
верхній шар ґрунту с.-г. — topsoil
верхній ярус — upper deck, ( лісонасадження) overstory, ( вафельної печі) top plate
2) ( близький від витоків річки) up-river, upper3) ( про одяг) outer; overверхній одяг — outer clothing, overclothes
4) муз. high -
85 обноситися
1) ( зносити весь свій одяг) to be out at elbows, to have worn out all one's clothes2) ( про одяг) to become shabby, to wear out -
86 скидати
= скинути1) ( кидати вниз) to fling (to throw, to cast) down, to drop; ( вантаж) to dumpскидати бомби ав. — to drop bombs
скидати вершника з сідла — to throw (to unhorse, to unseat, to spill, to buck off) a rider
скидати на купу — to pile, to heap
2) (одяг, взуття) to take off, to throw offскидати шкіру (про змію) — to cast (to slough, to throw off) the skin
3) ( позбавляти влади) to overthrow4)скидати маску — to unmask, to throw off a mask; to take off a disguise
скидати на диск комп. — to flush
-
87 широкий
1) ( не вузький) broad, wide ( також про одяг)2) (безмежний, неосяжний) broad3) ( значний за обсягом) big, large-scaleширокий діапазон — wide range, ( частот) broad band
4) (масовий, численний) general, widespreadширокого застосування фарм. — broad-spectrum
5) ( щедрий) generous6)жити на широку ногу — to live grandly, to live in a grand style
-
88 apparel
1. n1) поет. одяг; убрання2) прикраса; вишивка на одязі священнослужителів3) спорядження2. v1) заст. одягати, прикрашати2) споряджати; обладнувати* * *I n1) пepeв.; aмep. одяг, предмети одягу; пoeт. убрання, шати2) icт. спорядженняII v1) пoeт. облачати, пишно вбирати, причепурювати; прикрашати2) icт. споряджати, обладнувати -
89 back
1. n1) спина2) спинка (стільця тощо)3) спинний хребет; поперек4) задня (зворотна) сторона; задній план5) виворіт, спід, підкладка6) гребінь (хвилі, пагорба)8) обух9) гірн. найвищий рівень (виробки)11) спорт. захисник (у футболі)12) корито; чан; великий бак◊ back to back — впритул
◊ to turn one's back upon (on) smb. — відвернутися від когось, порвати стосунки з кимсь
◊ to put (to set) smb.'s back up — розгнівати когось
◊ to be at the back of smb. — підтримувати когось, бути на чиємусь боці
2. adj1) заднійback edge (margin) — друк. внутрішнє (корінцеве) поле
back elevation — вигляд ззаду, задній фасад
back vowel — фон. голосний заднього ряду
2) віддалений, дальнійback street — віддалена (глуха) вулиця
3) зворотний4) запізнілий, відсталий; старийa back number (issue) of a magazine — старий номер журналу
5) амер. затриманий, прострочений (про платіж:)6) військ. тиловийback areas — військ. тили, тилові райони
3. adv1) ззаду, позадуkeep back! — не підходьте!, відійдіть назад!
to sit back — зручно усістися, відкинутися на спинку крісла
2) назад, у зворотному напряміback and forth — назад і вперед; туди й назад
3) знову4) осторонь, віддалік5) тому6) указує на зворотну дію4. v1) підтримувати, підкріпляти2) закріпляти (якір)3) зміцнювати, підпирати4) субсидувати, фінансувати5) рухатися у зворотному напрямі; відступати, задкувати; осаджувати; іти заднім ходом6) сідати на коня, їхати верхи7) класти на підкладку8) прилягати ззаду9) амер., розм. носити на спині10) бути спинкою (підкладкою); бути фоном□ back down — відступати, відмовлятися
□ back off — гальмувати, сповільнювати
□ back out of — ухилятися від
□ back up — підтримувати; давати задній хід
◊ to back the wrong horse — помилитися, прорахуватися, поставити не на того коня
* * *I [bʒk] n1) спина3) pl високоякісні, першосортні шкури5) спинний хребет; хребет; поперек, крижі6) задня, тильна частина ( чого-небудь)8) задня, більш віддалена частина ( чого-небудь); задній план9) зворотний бік; зворот, виворіт10) гребінь (хвилі, гори)11) нагота, неприкрите тіло ( коли мова йде про одяг); одяг12) cпopт. захисник (тж. full back); half back півзахисник13) мop. кіль; кільсон15) нижня дека ( музичного інструмента)16)II [bʒk] a1) заднійback elevation — тex., бyд. вид ззаду, задній фасад
back lighting — кiнo контржурне освітлення
back projection — кiнo рирпроекція
2) віддалений, далекийback alley — глухий провулок; нетрі, задвірки
back district — aмep. сільський район, глухомань
3) зворотний4) запізнілий, відсталий; старий; допотопний5) пepeв.; aмep. затриманий, прострочений; виплачений за минулий час6) вiйcьк. ТиловийIII [bʒk] adv1) позаду, заkeep back! — не підходь!, відійди!
2) назад3) знову4) тex. ( у напрямку) проти годинникової стрілки5) тому6) із запізненням; з відставаннямto pay back — віддати борг; відплатити
IV [bʒk] vback from — осторонь, далеко від
1) підтримувати ( проект), підкріплювати ( аргументацію) (тж. back up)2) закріплювати ( якір); зміцнювати; підпирати ( стіну); нахиляти; притуляти3) субсидіювати; фінансувати4) ставити (на гравця, боксера, коня)5) (on) сподіватися, розраховувати на (кого-небудь, що-небудь)6) рухати у зворотному напрямку; осаджувати; відводитиto back the oars — мop. табанити
to back water — мop. табанити; відступатися, відступати
7) рухатися у зворотному напрямку, іти заднім ходом; відходити, відступати; задкувати8) сідати на коня; їхати верхи; об'їжджати коня9) покривати; прилаштувати спинку; ставити на підкладкуto back a book — оправити, переплести книгу
10) примикати, приєднувати ( ззаду)11) підписувати, скріплювати підписом; затверджувати; візувати; фін. індосувати ( вексель)12) акомпанувати; супроводжувати музикою (тж. back up)13)V [bʒk] nto back and rill — мop. лежати в дрейфі пересуватися зиґзаґами aмep. вагатися, проявляти нерішучість
корито; чан; великий бак -
90 bagged
adj1) покладений (засипаний) у мішок2) інкапсульований* * *a1) який знаходиться в мішку; засипаний у мішок; cпeц. інкапсульований2) який висить мішком; мішкуватий ( про одяг); обвислий; що розтягся ( про трикотаж)3) cл. п'яний -
91 bespeak
v (past bespoke; p.p. bespoken)3) свідчити, означати4) виявляти, показувати5) провіщати, віщувати6) поет. звертатися (до когось)* * *v(bespoke, apx. bespake; bespoken)1) замовляти заздалегідь; заручатися2) робити на замовлення (взуття, одяг)3) свідчити, означати4) передвіщати5) пoeт. звертатися ( до кого-небудь) -
92 body-coat
-
93 braws
n plнарядність, ошатність; нарядний одяг* * *[brxːz]n; plшотл. нарядність; ошатний одяг -
94 caparison
1. n1) попона, чепрак2) убрання, одяг2. v1) вкривати попоною (чепраком)2) сідлати (коня)3) наряджати, прикрашати, вбирати* * *I n1) попона; чепрак; icт. кінське спорядження2) убрання, одягII v1) покривати чепраком; сідлати ( коня)2) наряджати, прикрашати -
95 cerement
n1) pl похоронний одяг2) навощена полотнина; покривало* * *n= cerecloth 2; pl похоронний одяг -
96 chiton
-
97 citified
adjміський (про одяг тощо); властивий мешканцям міста* * *[`sitifaid]aміський (про одяг, манери); властивий міським жителям -
98 cits
-
99 cityish
-
100 civvies
[`siviz]n; plцивільний одяг; cл. свій одяг (не тюремний, лікарняний)
См. также в других словарях:
одяг — у, ч. Сукупність предметів, виробів (із тканини, хутра, шкіри), якими покривають тіло. •• Ве/рхній о/дяг одяг, якого носять поверх костюма, сукні і т. ін. Технологі/чний о/дяг комплект одягу та взуття, призначений для тих, хто працює у чистому… … Український тлумачний словник
одяг — (сукуп виробів із тканини, хутра, шкіри, якими покривають тіло), одежа, у[в]брання, у[в]бір, туалет; стрій, однострій (зазв. військовий); одежина, манаття, ряднина, плаття; ґардероб (про сукуп таких виробів для однієї людини); костюм (звичайно… … Словник синонімів української мови
одяг богослужбовий — Спеціальний одяг, який одягають священно та церковнослужителі для здійснення богослужіння; ризи мн.; облачення ми.; рідко священний одяг; літургійні шати; розм. церковні шати; заст. ризниця … Словник церковно-обрядової термінології
одяг священнослужителя повсякденний — Спеціальний одяг, який священнослужитель носить увесь час, коли не здійснює богослужіння та на який одягає богослужбовий одяг … Словник церковно-обрядової термінології
одяг священний — див. богослужбовий одяг … Словник церковно-обрядової термінології
одяг — [о/д аг] гу, м. (ў) о/д аз і, мн. гие, г іў … Орфоепічний словник української мови
одяг — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
богослужбовий одяг священнослужителя — Одяг, у який одягається священнослужитель для здійснення богослужіння … Словник церковно-обрядової термінології
богослужбовий одяг церковнослужителя — Одяг, у який одягається церковнослужитель для здійснення богослужіння … Словник церковно-обрядової термінології
одяг фортифікаційний — Штучне облицювання земляних елементів від обвалів. Виконується з дерну, фашин, хмизу, жердин, дощок, мішків із землею … Архітектура і монументальне мистецтво
одяг до покривання Святих Дарів — Те саме, що покрівці священні … Словник церковно-обрядової термінології