-
1 conditional sale
торг. условная продажаа) (продажа, совершенная по контракту, согласно которому продавец может оставаться владельцем товара до тех пор, пока не будут выполнены какие-л. условия, напр., пока покупатель полностью не оплатит стоимость товара)See:б) (покупка товара при одновременном обязательстве продать данный товар обратно при определенных условиях)
* * *
условная продажа: 1) продажа чего-либо при условии выполнения определенных действий, т. е. до полного выполнения всех условий титул собственности не переходит из рук в руки; 2) покупка товара при одновременном обязательстве продать данный товар обратно при определенных условиях.* * * -
2 altruism
n1. альтруизм; бульшая значимость интересов других по сравнению с собственными; бескорыстие;2. поведение, связанное с обеспечением безопасности других при одновременном подвержении опасности себя;3. по Э. Дюркгейму - состояние поглощения индивида группой, что способствует девиации в форме альтруистического самоубийства;4. по П. Сорокину - форма человеческих отношений, адекватная интегральной природе человека.* * *сущ.1) альтруизм; бульшая значимость интересов других по сравнению с собственными; бескорыстие;2) поведение, связанное с обеспечением безопасности других при одновременном подвержении опасности себя;3) по Э. Дюркгейму - состояние поглощения индивида группой, что способствует девиации в форме альтруистического самоубийства;4) по П. Сорокину - форма человеческих отношений, адекватная интегральной природе человека. -
3 cross-coupled (angular) accelerations
Авиационная медицина: взаимно перекрёстные ускорения (угловое ускорение при одновременном вращении и движении в плоскости, пересекающейся с плоскостью вращения), перекрёстно-связанные ускорения (угловое ускорение при одновременном вращении и движении в плоскости, пересекающейся с плоскостью вращения)Универсальный англо-русский словарь > cross-coupled (angular) accelerations
-
4 cross-coupling (angular) accelerations
Авиационная медицина: взаимно перекрёстные ускорения (угловое ускорение при одновременном вращении и движении в плоскости, пересекающейся с плоскостью вращения), перекрёстно-связанные ускорения (угловое ускорение при одновременном вращении и движении в плоскости, пересекающейся с плоскостью вращения)Универсальный англо-русский словарь > cross-coupling (angular) accelerations
-
5 memory contention
1) Компьютерная техника: конфликт при обращении к памяти2) Авиация: содержание памяти3) Вычислительная техника: нехватка памяти, конфликтная ситуация при ( одновременном) обращении к памяти (нескольких устройств), конфликтная ситуация при одновременном обращении к памяти (нескольких устройств)4) Сетевые технологии: конфликт в памяти -
6 cross-coupled accelerations
Авиационная медицина: (angular) взаимно перекрёстные ускорения (угловое ускорение при одновременном вращении и движении в плоскости, пересекающейся с плоскостью вращения), (angular) перекрёстно-связанные ускорения (угловое ускорение при одновременном вращении и движении в плоскости, пересекающейся с плоскостью вращения)Универсальный англо-русский словарь > cross-coupled accelerations
-
7 cross-coupling accelerations
Авиационная медицина: (angular) взаимно перекрёстные ускорения (угловое ускорение при одновременном вращении и движении в плоскости, пересекающейся с плоскостью вращения), (angular) перекрёстно-связанные ускорения (угловое ускорение при одновременном вращении и движении в плоскости, пересекающейся с плоскостью вращения)Универсальный англо-русский словарь > cross-coupling accelerations
-
8 FINANCIAL SYSTEM
Финансовая система
Сеть финансовых учреждений (банки, коммерческие банки, строительные общества и др.) и рынков (денежный рынок, фондовая биржа), занимающихся операциями с ценными бумагами, которые задействованы в денежном обращении и кредитовании. Финансовые учреждения и рынки занимают ключевую позицию в экономике, выступая в роли посредников, которые перераспределяют денежные средства между кредиторами и заемщиками. Кредиторы стремятся найти наиболее выгодный и наименее рискованный способ вложения денег. Заемщики в свою очередь стремятся получить доступ к вложенным кредиторами средствам для финансирования своих текущих, среднесрочных и долгосрочных потребностей в условиях неопределенности и высокой степени риска. Финансовые учреждения регулируют эти взаимоотношения а) путем объединения сбережений большого числа лиц, что обеспечивает возможность предоставления отдельных крупных кредитов и изъятия вкладчиками своих средств на условиях кратковременного уведомления при одновременном сохранении стабильности вкладов как основы для долгосрочного кредитования; б) путем диверсификации портфеля ценных бумаг и кредитования разных потреб ностей, добиваясь экономии на масштабах через распределение рисков при одновременном сохранении высокой прибыльности.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > FINANCIAL SYSTEM
-
9 as
в пересчете наacidity as acetic acid, mg/100ml кислотность в пересчете на уксусную кислоту, мг/100 мл;esters as ethyl acetate, mg/100ml содержание эфиров в пересчете на этилацетат, мг/100 млas and when required по первому требованиюas applicable 1. в конкретных случаях; в зависимости от конкретных условий 2. в каждом конкретном случае 3. в зависимости от применения / ситуации / обстоятельств 4. по принадлежности 5. установленным порядком; в установленном порядке; как положено 6. в части касающейсяas applied to 1. применительно кtogether with permissible variations of these values as applied to the design of piping а также допустимые отклонения этих величин применительно к проектированию трубопроводных систем 2. в случаеas applied to А в случае Аas appropriate 1. в зависимости от того, что больше подходит / используется 2. там, где это уместно 3. если таковой имеется 4. соответственно 5. установленным порядком; в установленном порядке 6. как положено 7. (см. appropriate)as can be observed from как следует изas commissioned by А по поручению Аas a consequence в результате этогоas designed по проектуas directed by A по указанию А; согласно указаниям Аas determined определяемыйas distinct from в отличие отas distinguished from в отличие отas an exception: as an exception,for pipe with D0/t < 10, the value of S shall be the lesser of the following values Исключение составляют трубы с D (/t< 10, для которых за величину S принимается меньшее из следующих значенийas expected: A was very much as expected А во многом подтвердило наши ожиданияas far as possible в крайнем (переднем, заднем, верхнем и т.д.) положенииand hold levers (1) and (2) forward as far as possible и удерживать рычаги (1) и (2) в крайнем переднем положенииas follows 1. в следующем объеме 2. следующим образомas for Specification... по ТУ...as given in поas given in Specification... по ТУ...as a guide для справки;take smth. as a guide руководствоваться чем-л.;When..., one must take A as a guide При... следует руководствоваться Aas intended 1. исправно; нормальноthose parts whose failure to function as intended would result in a released fluid to the atmosphere[me] детали, прекращение нормальной работы которых приводит к выбросу жидкости в атмосферу2. как положено 3. в установленном порядкеas is typical in как это принято на / вas it applies по принадлежностиas it happens так получилось, чтоas long as: as long as the A is maintained при условии сохранения А;The design of the tool may vary as long as the essential dimensions are maintained При условии сохранения ключевых размеров конструкция инструмента может менятьсяas many as desired произвольный ( по количеству)as a minimum как минимумas nearly as possible с максимальным приближениемas normal в штатном режиме;work as normal работать в штатном режимеas of this writing в данный момент (т.е. когда пишутся эти строки)as opposed to (противит.) а не; в отличие от; в то время как; наоборотas (a) part of 1. в ходе (напр., выполнения чего-л.)as part of the production process в ходе производства 2. в рамках (напр., выполнения какой-л. программы)as a part of the inspection process в рамках единого процесса входного контроля;impact tests performed as part of the welding procedure qualification испытания на ударную вязкость, проводимые в рамках аттестации технологии сваркиas per по (в знач. в соответствии с)as per Dwg. \# по чертежу №as per Standard... по стандарту...as a proof of в доказательство (чего-л.)as received в состоянии поставки; в состоянии доставкиas recently as a couple of years ago, fast-tracking offshore projects became the main challenge for operators and contractors всего пару лет / каких-нибудь два года назад главной проблемой как для эксплуатационников, так и для строителей стало возведение морских объектов форсированными темпамиas reflected by судя поas related to применительно кas relevant 1. как положено 2. в установленном порядкеas required 1. в установленном порядке 2. как положено 3. не регламентируетсяas a result таким образом as a result of в связи сas small as: values as small as значения, начиная сas soon as с момента;as soon as he accepted job assignment с момента получения им рабочего заданияas soon as possible безотлагательно; без промедленияas specified 1. в соответствии с нормативными требованиями 2. в установленном порядкеas specified in [NACE MR01-75] по стандарту [NACE MR01-75]as stock items частямиas typified by о чем можно судить, например, поas used in применительно к чему-л.;as used in engineering design and construction применительно к проектированию и производству работas well as \as при одновременном...;A would increase В as well as decrease С А повышает В при одновременном снижении Сas a whole в полном объемеThese rules apply only when specified by the owner, and only as a whole, not in part Эти правила имеют силу только в том случае, если они предписываются владельцем, причем только в полном объеме, а не частичноEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > as
-
10 hybrid spread spectrum
- гибридный расширенный спектр для передачи широкополосных сигналов при одновременном использовании разных технологий (DSSS и FHSS)
- гибридный расширенный спектр
- гибридное расширение спектра
гибридное расширение спектра
Комбинация расширения спектра со скачками частоты и расширения спектра по методу прямой последовательности (МСЭ-R SМСЭ-Т M.1055).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
гибридный расширенный спектр
Метод передачи широкополосных сигналов, основанный на совмещении нескольких технологий, например, расширения спектра методом прямой последовательности (DSSS) и использования скачкообразной перестройки частоты (FHSS).
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
гибридный расширенный спектр для передачи широкополосных сигналов при одновременном использовании разных технологий (DSSS и FHSS)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hybrid spread spectrum
-
11 comminution
измельчение
1. Размол руды на мелкие фрагменты.
2. Размельчение металла до порошка механическим способом.
3. Действие или процесс измельчения порошковых частиц обычно, но не обязательно, путем размола или мелкого дробления.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
отделение крупных отходов при одновременном их измельчении
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > comminution
-
12 (effective) touch voltage
напряжение прикосновения
Напряжение, появляющееся на теле человека при одновременном прикосновении к двум точкам проводников или проводящих частей, входящих в электрическую цепь, в том числе при повреждении изоляции.
[ ГОСТ Р 50669-94]
напряжение прикосновения
Напряжение между проводящими частями при одновременном прикосновении к ним человека или животного.
Примечание - На значение эффективного напряжения прикосновения может существенно влиять сопротивление тела человека или животного, находящегося в контакте с проводящими частями.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
напряжение прикосновения
Ut
Напряжение, появляющееся при повреждении изоляции, между одновременно доступными частями
[МЭС 826-02-02].
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
(effective) touch voltage
voltage between conductive parts when touched simultaneously by a person or an animal
NOTE – The value of the effective touch voltage may be appreciably influenced by the impedance of the person or the animal in electric contact with these conductive parts.
[IEV number 195-05-11]FR
tension de contact effective
tension entre des parties conductrices touchées simultanément par une personne ou un animal
NOTE – La valeur de la tension de contact effective peut être sensiblement influencée par l'impédance de la personne ou de l'animal en contact électrique avec ces parties conductrices.
[IEV number 195-05-11]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > (effective) touch voltage
-
13 touch voltage
напряжение прикосновения
Напряжение, появляющееся на теле человека при одновременном прикосновении к двум точкам проводников или проводящих частей, входящих в электрическую цепь, в том числе при повреждении изоляции.
[ ГОСТ Р 50669-94]
напряжение прикосновения
Напряжение между проводящими частями при одновременном прикосновении к ним человека или животного.
Примечание - На значение эффективного напряжения прикосновения может существенно влиять сопротивление тела человека или животного, находящегося в контакте с проводящими частями.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
напряжение прикосновения
Ut
Напряжение, появляющееся при повреждении изоляции, между одновременно доступными частями
[МЭС 826-02-02].
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
(effective) touch voltage
voltage between conductive parts when touched simultaneously by a person or an animal
NOTE – The value of the effective touch voltage may be appreciably influenced by the impedance of the person or the animal in electric contact with these conductive parts.
[IEV number 195-05-11]FR
tension de contact effective
tension entre des parties conductrices touchées simultanément par une personne ou un animal
NOTE – La valeur de la tension de contact effective peut être sensiblement influencée par l'impédance de la personne ou de l'animal en contact électrique avec ces parties conductrices.
[IEV number 195-05-11]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
3.1.5 напряжение прикосновения (touch voltage) Ut: Напряжение, появляющееся при повреждении изоляции, между одновременно доступными частями [МЭС 826-02-02].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-1-2005: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > touch voltage
-
14 cas capacity
- пропускная способность системы предупреждения столкновений воздушных судов
пропускная способность системы предупреждения столкновений воздушных судов
пропускная способность СПС
Способность системы предупреждения столкновений воздушных судов выполнять свои функции при одновременном нахождении в пределах зоны ее действия определенного числа воздушных судов.
[ ГОСТ 25491-82]Тематики
Синонимы
EN
27. Пропускная способность системы предупреждения столкновений воздушных судов
Пропускная способность СПС
Cas capacity
Способность системы предупреждения столкновений воздушных судов выполнять свои функции при одновременном нахождении в пределах зоны ее действия определенного числа воздушных судов
Источник: ГОСТ 25491-82: Системы предупреждения столкновений воздушных судов. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cas capacity
-
15 radiation-thermal effect
радиационно-термический эффект в полимерном материале
радиационно-термический эффект
Радиационный эффект в полимерном материале при одновременном или поочередном радиационном и тепловом воздействии.
[ ГОСТ 25645.321-87]Тематики
- полимерные и др. материалы
Синонимы
EN
44. Радиационно-термический эффект в полимерном материале
Радиационно-термический эффект
Radiation-thermal effect
Радиационный эффект в полимерном материале при одновременном или поочередном радиационном и тепловом воздействии
Источник: ГОСТ 25645.321-87: Стойкость полимерных материалов радиационная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > radiation-thermal effect
-
16 export factoring
экспортный факторинг
Кредитование клиентов-экспортеров со стороны факторинговых компаний под будущую выручку от экспорта при одновременном предоставлении клиенту гарантии от валютного и кредитного рисков
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]
экспортный факторинг
Авансирование клиентов-экспортеров коммерческими банками под будущую выручку от экспорта при одновременном предоставлении клиенту гарантии от валютного и кредитного рисков.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
export factoring
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2361]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > export factoring
-
17 memory contention
конфликтная ситуация при( одновременном) обращении к памяти (нескольких устройств), проф. конфликт в памятиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > memory contention
-
18 parallel-burn ascent
выведение на орбиту при одновременном сжигании двух видов горючего;
выведение на орбиту при одновременной работе ступенейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > parallel-burn ascent
-
19 simulcast distortion
Большой англо-русский и русско-английский словарь > simulcast distortion
-
20 tagmemic
тагмемный (основанный на одновременном использовании информации о форме слова и о его синтаксической функции) - * grammar тагмемная грамматикаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tagmemic
См. также в других словарях:
гибридный расширенный спектр для передачи широкополосных сигналов при одновременном использовании разных технологий (DSSS и FHSS) — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN hybrid spread spectrum … Справочник технического переводчика
отделение крупных отходов при одновременном их измельчении — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN comminution … Справочник технического переводчика
Презиста — Действующее вещество ›› Дарунавир* (Darunavir*) Латинское название Prezista АТХ: ›› J05AE HIV протеиназы ингибиторы Фармакологическая группа: Средства для лечения ВИЧ инфекции Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› B20 B24 Болезнь, вызванная… … Словарь медицинских препаратов
Вифенд — Действующее вещество ›› Вориконазол* (Voriconazole*) Латинское название Vfend АТХ: ›› J02AC03 Вориконазол Фармакологическая группа: Противогрибковые средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› A41 Другая септицемия ›› B37 Кандидоз ›› B37.7… … Словарь медицинских препаратов
Кадуэт — Действующее вещество ›› Амлодипин* + Аторвастатин* (Amlodipine* + Atorvastatin*) Латинское название Caduet АТХ: ›› C10BX03 Амлодипин + Аторвастатин Фармакологическая группа: Блокаторы кальциевых каналов в комбинациях Нозологическая классификация… … Словарь медицинских препаратов
Преднизолон — Статья инструкция. Текст данной статьи практически полностью повторяет инструкцию по применению лекарственного средства, предоставляемую его производителем. Это нарушает правило о недопустимости инструкций в энциклопедических статьях. Кроме того … Википедия
Декортин Н50 — Преднизолон (Prednisolone) Химическое соединение ИЮПАК (6 α, 11 β) 11,17,21 тригидроксипрегна 1,4 диен 3,20 дион Брутто формула … Википедия
Декортин Н20 — Преднизолон (Prednisolone) Химическое соединение ИЮПАК (6 α, 11 β) 11,17,21 тригидроксипрегна 1,4 диен 3,20 дион Брутто формула … Википедия
Декортин Н5 — Преднизолон (Prednisolone) Химическое соединение ИЮПАК (6 α, 11 β) 11,17,21 тригидроксипрегна 1,4 диен 3,20 дион Брутто формула … Википедия
Медопред — Преднизолон (Prednisolone) Химическое соединение ИЮПАК (6 α, 11 β) 11,17,21 тригидроксипрегна 1,4 диен 3,20 дион Брутто формула … Википедия
Преднизол — Преднизолон (Prednisolone) Химическое соединение ИЮПАК (6 α, 11 β) 11,17,21 тригидроксипрегна 1,4 диен 3,20 дион Брутто формула … Википедия