-
1 Feuerstellung
fFeuerstellung einnehmen — занимать огневую позициюin Feuerstellung bringen — выводить ( орудие) на огневую позицию2) стартовое положение ( ракеты) -
2 auffahren lassen
гл.воен. выводить на (огневую) позицию, выдвигать на (огневую) позицию -
3 das Geschütz auffahren lassen
прил.1) воен. выводить орудие на огневую позицию, пускать в ход все средства, пускать в ход тяжелую артиллерию2) артил. вывести орудие (на огневую позицию)Универсальный немецко-русский словарь > das Geschütz auffahren lassen
-
4 niederhalten
* vtподавлять (тж. воен.); не дать развиться ( разрастись) (чему-л.)ein feindliches Feuernest niederhalten — воен. подавлять огневую точку противника -
5 Schweigen
n -s1) молчаниеdas Schweigen brechen — нарушить молчаниеetw. mit Schweigen übergehen — обойти молчанием что-л.2) безмолвие; тишинаdas Schweigen der Nacht — безмолвие ночи, ночная тишь -
6 Feuerstellung einnehmen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Feuerstellung einnehmen
-
7 Infeuerstellungsbringen
сущ.артил. вывод (орудий) на огневую позицию, перевод в боевое положениеУниверсальный немецко-русский словарь > Infeuerstellungsbringen
-
8 Infeuerstellungsgehen
сущ.1) воен. выход на ОП, занятие ОП2) артил. выход на огневую позицию, занятие огневой позицииУниверсальный немецко-русский словарь > Infeuerstellungsgehen
-
9 Instellungbringen des Granatwerfers
сущ.артил. приведение миномёта в боевое положение, установка миномёта на огневую позициюУниверсальный немецко-русский словарь > Instellungbringen des Granatwerfers
-
10 ein Feuernest zum Schweigen bringen
кол.числ.воен. подавить огневую точкуУниверсальный немецко-русский словарь > ein Feuernest zum Schweigen bringen
-
11 ein feindliches Feuernest niederhalten
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein feindliches Feuernest niederhalten
-
12 eine Stellung einmessen
предл.артил. определять координаты позиции, определять местоположение позиции, привязывать (огневую) позициюУниверсальный немецко-русский словарь > eine Stellung einmessen
-
13 in Feuerstellung bringen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > in Feuerstellung bringen
-
14 zur Ruhe bringen
предл.воен. заставлять замолчать, подавлять (напр. огневую точку) -
15 flammstrahlen
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > flammstrahlen
-
16 das Auffahren der Geschütze in die Feuerstellung
артил. выезд орудий на огневую позициюDeutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > das Auffahren der Geschütze in die Feuerstellung
-
17 höchste Feuerkraft entfalten
артил. развивать максимальную огневую мощьDeutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > höchste Feuerkraft entfalten
-
18 in die Feuerstellung einrücken
артил. занимать огневую позициюDeutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > in die Feuerstellung einrücken
-
19 das Geschütz auffahren lassen
артил. вывести орудие (на огневую позицию)Deutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > das Geschütz auffahren lassen
-
20 Infeuerstellungsbringen
артил. вывод (орудий) на огневую позициюартил. перевод в боевое положениеDeutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > Infeuerstellungsbringen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Звёздный Разрушитель — типа «Император II» Имперский звёздный разрушитель … Википедия
Звёздный разрушитель — типа «Император II» Имперский Звёздный Разрушитель (англ. Imperial Star Destroyer) класс кораблей из фильмов и литературы по вселенной «Звёздных войн», впервые появляющийся в «Эпизоде IV. Новая надежда».[1] Этот корабль изначально был… … Википедия
ИЗР — Звёздный Разрушитель типа «Император II» Имперский Звёздный Разрушитель (англ. Imperial Star Destroyer) класс кораблей из фильмов и литературы по вселенной «Звёздных войн», впервые появляющийся в «Эпизоде IV. Новая надежда».[1] Этот корабль… … Википедия
Имперский Звездный Разрушитель — Звёздный Разрушитель типа «Император II» Имперский Звёздный Разрушитель (англ. Imperial Star Destroyer) класс кораблей из фильмов и литературы по вселенной «Звёздных войн», впервые появляющийся в «Эпизоде IV. Новая надежда».[1] Этот корабль… … Википедия
Имперский Звёздный Разрушитель — Звёздный Разрушитель типа «Император II» Имперский Звёздный Разрушитель (англ. Imperial Star Destroyer) класс кораблей из фильмов и литературы по вселенной «Звёздных войн», впервые появляющийся в «Эпизоде IV. Новая надежда».[1] Этот корабль… … Википедия
Имперский звёздный разрушитель — Звёздный Разрушитель типа «Император II» Имперский Звёздный Разрушитель (англ. Imperial Star Destroyer) класс кораблей из фильмов и литературы по вселенной «Звёздных войн», впервые появляющийся в «Эпизоде IV. Новая надежда».[1] Этот корабль… … Википедия
испытания — 3.3 испытания: Экспериментальное определение количественных или качественных характеристик объекта при его функционировании в условиях различных воздействий на него. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Испытания сейфов на огнестойкость — 7.7 Испытания сейфов на огнестойкость 7.7.1 Испытания должны предусматривать для обязательных видов теплового воздействия на образец: по температурному режиму в соответствии с ГОСТ 30247.0; по режиму «теплового удара». 7.7.2 Предельным состоянием … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 50862-96: Сейфы и хранилища ценностей. Требования и методы испытаний на устойчивость к взлому и огнестойкость — Терминология ГОСТ Р 50862 96: Сейфы и хранилища ценностей. Требования и методы испытаний на устойчивость к взлому и огнестойкость оригинал документа: 7.7 Испытания сейфов на огнестойкость 7.7.1 Испытания должны предусматривать для обязательных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
"Центурион" в бою — ВВЕДЕНИЕ Любопытно, что Британцы, традиционно весьма уважительно относившиеся к лошадям, смогли дважды в своей истории создать оружие, которое уменьшило роль этого животного на поле битвы. Уэльский longbow (длинный лук) при Креси и … Энциклопедия техники
Красный Крым (крейсер) — У этого термина существуют и другие значения, см. Красный Крым. «Светлана» с 5 февраля 1925 года «Профинтерн» с 31 октября 1939 года «Красный Крым» … Википедия