-
41 ring II
n
1) звон;
2) звонок;
to give a ~ позвонить, loud ~ громкий звонок;
3) звук;
the ~ of one`s voice звук голоса;
to have the ~ of truth звучать правдиво;
to have the true ~ быть настоящим, подлинным;
1. v ( past rang, rung, p.p. rung)
1) звенеть, звучать, оглашаться( звуками), раздаваться( о звуке) ;
to ~ true (false) звучать искренне (фальшиво) ;
2) звонить;
to ~ for вызывать звонком;
to ~ in вводить, представлять( кого-л.) ;
to ~ off давать отбой (по телефону) ;
to ~ up звонить, вызывать по телефону -
42 echo
1. [ʹek|əʋ] n (pl -oes, редк. -os [-{ʹek}əʋz])1. 1) эхо; отражённый звук2) спец. отражение2. откликthis opinion will find an echo in every man's heart - это мнение отзовётся /найдёт отклик/ в сердцах всех людей
3. пренебр.1) подражатель, эпигон2) подражание, эпигонство4. амер. сл. плагиатор5. сл. прихлебатель, приспешник6. спец. эхосигнал; отражённый сигнал2. [ʹekəʋ] v♢
to applaud /to cheer/ to the echo - бурно аплодировать; разразиться громом аплодисментов1. 1) повторять, отражать звук; оглашаться эхом2) повторяться эхом, отражаться ( о звуке)the shot echoed through the woods - эхо от выстрела прокатилось по всему лесу
2. вторить, подражать, поддакиватьthey echoed every word of their master - они без конца поддакивали своему хозяину
to echo smb.'s manner - подражать чьим-л. повадкам
-
43 resound
[rıʹzaʋnd] v1. 1) звучатьthe sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other - грохот пушек раздавался по всему полуострову, весь полуостров из конца в конец оглашался грохотом пушек
2) (with) оглашатьсяthe playground resounded with happy voices - спортплощадка звенела весёлыми голосами
the tower resounded with the clamour of bells - с колокольни доносился перезвон
3) оглашать, наполнять ( звуками)2. 1) повторять, отражать ( звук)2) отражаться ( о звуке); отдаваться эхом3. прославлятьto resound smb.'s praises - петь хвалу кому-л.
Milton, a name to resound for ages - имя Мильтона будет прославлено в веках
-
44 ring
I1. [rıŋ] n1. 1) кольцоsplit ring - разъёмное кольцо (для ключей и т. п.)
2) обруч, ободок; оправа ( очков)3) обыкн. pl спорт. кольца4) кольцо для спуска ( альпинизм)5) кольцо корзины ( баскетбол)2. 1) окружность; круг2) кружок, кругto dance in a ring - танцевать, взявшись за руки /встав в кружок/
3) воен. окружение, кольцо (окружения)3. 1) цирковая арена2) ринг; площадка ( для борьбы)4. (the rings) pl собир. профессиональные игроки на скачках, букмекеры5. 1) объединение спекулянтов, торговцев, фабрикантов (созданное для захвата контроля над рынком, искусственного повышения цен и т. п.)2) клика, шайка, бандаpolitical ring - политическая клика или группировка
spy ring - шпионская организация; агентурная /разведывательная/ сеть
6. (the ring) спорт. бокс7. годовое кольцо древесины8. тех. фланец, обойма, хомут9. архит. архивольт ( арки)10. мор. рым11. тех. обечайка, звено ( трубы)12. мат. кольцо♢
to make /to run/ rings (a)round - сл. заткнуть за пояс; намного опередить, обогнатьto hold /to keep/ the ring - соблюдать нейтралитет
he that runs fastest gets the ring - посл. ≅ кто всех опережает, тот награду получает
the visitors ran rings round the home team - гости без труда разгромили местную команду
don't pick up a fight with Robert; he will run rings around you - не ввязывайся в драку с Робертом - он тебе не по зубам
2. [rıŋ] v1. 1) окружать (кольцом) (тж. ring about, ring (a)round)the president was ringed (a)round by a party of policemen - президент был окружён кольцом полицейских
2) обводить кружком; очертить круг3) ставить в кружок2. 1) надевать кольцо2) набросить кольцо ( в играх)3. продевать кольцо в нос ( животному)4. делать кольцевой надрез ( на коре дерева)5. подниматься или летать кругами (о ястребе и т. п.), кружить6. резать кружками, колечкамиII♢
to ring the rounds - опередить, обогнать1. [rıŋ] n1. тк. sing звон; звяканьеto give a ring - издать звон; звякнуть [см. тж. 2]
to have the right /the true/ ring - быть настоящим /не фальшивым/ ( о монете; тж. перен.)
2. звонок (телефонный и т. п.)to answer a ring - а) открыть дверь ( на звонок); б) ответить по телефону
to give a ring - позвонить по телефону [см. тж. 1]
3. тк. sing1) звук, звучание2) (of) отзвук; намёк на4. 1) подбор колоколов ( в церкви)2) благовест2. [rıŋ] v (rang; rung)1. 1) звенеть; звучать; звонитьthe telephone was ringing for five minutes - телефон звонил в течение пяти минут
2) звучать, казатьсяto ring true [false, hollow] - звучать искренне [фальшиво]
the story has never rung true to me - эта история никогда не казалась мне правдоподобной
2. 1) звонить; позвонить2) (for) вызывать звонком (кого-л., что-л.)would you mind ringing for some hot water [tea, dinner]? - пожалуйста, позвоните, чтобы принесли горячей воды [подали чай, обед]
3) бросать со звоном3. звонить по телефонуto ring around /round/ - переговорить по телефону с несколькими людьми
to ring back - а) позвонить по телефону ещё раз; Thomas is not in at the moment. Would you like to ring back later? - Томаса сейчас нет, пожалуйста, позвоните позднее; б) сделать ответный телефонный звонок
can I ring you back in ten minutes? - можно я вам перезвоню через десять минут?
I'll ring round to find out who's free to come to our party tomorrow - я позвоню всем и выясню, кто может прийти завтра
4. раздаватьсяa shot [a command] rang - раздался выстрел [-ась команда]
words ringing in one's ears - слова, всё ещё звучащие в ушах
5. подавать сигнал (звоном, звонком и т. п.)to ring down the curtain - а) театр. дать звонок к спуску занавеса; б) (on) завершать (что-л.); положить конец (чему-л.)
to ring up the curtain - а) театр. дать звонок к поднятию занавеса; б) (on) начинать (что-л.)
6. (with) оглашатьсяthe playground rang with children's cries - игровая площадка звенела ребячьими голосами
7. разноситься, распространяться (о славе и т. п.)his deeds rang through the country - слава о его делах разнеслась по всей стране
8. 1) звенеть ( в ушах)2) звучать надоедливоtheir praise rang in his ears - от их похвал у него звон стоял в ушах, своими похвалами они ему все уши прожужжали
♢
to ring a bell - вызывать отклик, напоминать (о чём-л.)to ring the bell - добиться успеха в чём-л.
that plan rings the bell - этот план как раз то, что нужно
to ring the bell with smb. - иметь успех у кого-л.
to ring a knell - а) звонить отходную; б) предвещать конец (чего-л.)
to ring the changes on smth. - находить новые варианты одного и того же; варьировать на все лады
after a week at the hotel I had rung all the possible changes on their limited menu - за неделю я исчерпал все возможности ограниченного меню этой гостиницы
-
45 retentir
vi1) звучать, греметь; раздаваться; отдаваться2) перен. отзываться; получать откликretentir sur... — отражаться на...3) ( de qch) оглашаться, наполняться ( звуками)faire retentir l'air de cris — оглашать воздух криками -
46 circumsono
circum-sono, sonuī, sonātum, āre1) звучать вокруг, раздаватьсяmurum c. armis V — оглашать стены бряцанием оружия -
47 exsono
ex-sono, uī, —, āreоглашаться, (за)звучать ( omnia risu exsonuerant Pt)ingenti risu e. Pt — залиться громким смехом, расхохотаться -
48 fremo
uī, (itum), ere1) шуметь ( venti fremunt O); трещать ( tota domus fremit Pt); бушевать ( mare fremit VF)2) реветь, рычать ( leo fremit V); жужжать ( apes fremunt V); ржать, фыркать ( equus fremit V); выть ( lupus fremit V)3) оглашаться криками (Lydia fremit O; bello fremens Italia V); громко ликовать ( cuncti simul ore fremebant V); роптать (fremunt omnibus locis L); шумно негодовать (f. adversus injuriam L); шумно требовать (f. arma V; aliquem praevaricatum C) -
49 obstrepo
ob-strepo, strepuī, strepitum, ere1)а) шуметь (pluvia obstrĕpit L; milites obstrĕpunt portis L); гудеть, завывать ( venti obstrĕpunt L); вторить пением ( avis obstrĕpit SenT) или шелестом ( arbor obstrĕpit aquis — dat. Prp)б) pass. оглашаться ( nemus obstrepitur aquis — abl. O)2) заглушать, перебивать, прерывать ( alicui L)3) мешать, беспокоить, докучать, надоедать ( alicui litteris C) -
50 percrepo
per-crepo, crepuī, crepitum, āre1) громко звучать, оглашаться ( locus percrĕpat mulierum vocibus C) -
51 persono
per-sono, ui, itum, āre1) громко звучать, раздаваться ( aliquid lotis castris personabat L); оглашаться (domus per sonat cantu C; convivium risu personat Ap)p. cithārā V — играть на кифаре3) оглашать (silvas, litora T)plausibus p. T — оглушительно рукоплескатьp. classicum Ap — давать сигнал к бою4) громко говорить, шумно обсуждать ( aliquid C)p. aurem H — кричать на ухо -
52 reclamo
re-clāmo, āvī, ātum, āre1) громко возражать, шумно протестовать, криком выражать неудовольствие (alicui Q, PJ; orationi alicujus C)vehementer ab omnibus reclamatur C — все резко высказываются против2) поэт. давать отзвук, отзываться, оглашаться ( scopulis aequora reclamant V)3) громко выкрикивать, звать ( aliquem nomine VF) -
53 resono
I re-sono, uī и āvī, —, āre1) звучать в ответ, откликаться ( gloria virtūti resonat C); давать отголосок ( locus resonat H); оглашаться ( magnis plangoribus V); звучать (arbusta cicādis resonant V; nervi resonant C); трещать или гудеть (ignis resonans camīnis, sc. Aetnae SenT); жужжать ( examina e quercu resonant V)2) оглашать ( lucos cantu V)3) произносить, издавать звукr. aliquem V — повторять чьё-л. имяr. triste H — издавать печальный звукII resono, —, —, ere Pac, Acc, Enn = resono I -
54 resulto
āvī, ātum, āre [intens. к resilio ]1) отскакивать ( tela galeā resultant V); откатываться, отхлынуть ( unda resultat Pt); отражаться, отдаваться ( imago vocis resultat V)3) подпрыгивать, быть лишённым плавности ( verba brevium syllabarum contextu resultant Q)4) противиться, не подчиняться ( nomina barbara resultant versibus PJ) -
55 sono
1)а) звучать, раздаваться ( vox sonat Pl); издавать звук ( tibiae sonant O); оглашаться ( domus clamore sonat L); шипеть ( spuma sonans O); шуметь, шелестеть ( silva sonat H); бряцать ( arma sonant VF); журчать ( fons sonat O)б) трещать ( flamma sonat O); щебетать ( hirundo sonat V)2) играть, петь (sonans carmen lyra H; s. plectro H)3) произносить, говоритьs. raucum (rauca) O, V — хрипло говоритьs. confusum C — произносить неясные звукиs. femineum O — смеяться по-женски4) воспевать, восхвалять, прославлять (magno ore aliquem O; bella O)5) давать отголосок, отзываться ( ripae sonant V)6) выдавать звуком (s. furem Prp)7) значить, означатьunum s. C — иметь тот же смысл. — см. тж. sonans -
56 strepo
puī, pitum, ereа) шуметь T; грохотать (aequor remis strepit T; clamoribus s. L)б) бряцать, лязгать, звенеть ( arma strepunt Sl): греметь ( cornua strepunt V); звучать, оглашаться ( campus murmure strepit V); выкрикивать, кричать (s. haec L) -
57 ululo
āvī, ātum, āre1) выть, завывать (ululanti voce C; lupus u. coepit Pt)2) вопить, рыдать ( nymphae ulularunt V)3) наполняться рыданиями, оглашаться воплями (plangoribus femineis u. V)5) призывать с воплем, звать рыдая ( Hecate ululata per urbes V) -
58 resound
[rɪ'zaʊnd]1) Общая лексика: греметь, звучать, наполнить, наполнять, оглашать, оглашаться, отдаваться эхом, отдаться, отражать, отразить, повторить, повторять (звук), повторять звук, производить сенсацию, прославить, прославлять, раздаваться (о звуках), рассыпаться, отдаваться, прозвучать2) Морской термин: производить повторный промер3) Математика: звук4) Сетевые технологии: отозваться (the congregation resounded with approval - прихожане отозвались одобрением) -
59 rang
[ræŋ]кольцо; круг; окружность; ободок, обручгодичное кольцо, годичный слойарена циркататами, площадкарингполитическая арена, арена политической борьбыбокс; занятия боксомоправаобъединение спекулянтов для совместного контроля над рынкомклика; банда, шайкапрофессиональные игроки на скачках, букмекерыархивольтрымопоясать, окружать кольцомокружать, брать в кольцо окружениянадевать кольцопродевать кольцо в носкружить; витьсяколокольный звоншум, отзвук, отголосокзвукдребезжание, звон монеты стеклазвонок в дверьтелефонный звонокподбор колоколов; благовестзвучность, звонкостьзвенеть; звучатьказаться, производить какое-либо впечатлениеоглашаться; раздаваться, слышаться, доноситьсяотдаваться эхом, откликаться, резонироватьзвонитьжужжать, звенетьощущать звон в ушахменять, изменятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rang
-
60 resound
[rɪ`zaʊnd]громко звучать, раздаваться; оглашатьсяотражать; отдаваться эхомповторяться, быть на слуху; быть знаменитым, известным; греметь; производить сенсациюснова заставлять звучать, снова производить звук; снова звучатьпрославлять, славить, славословитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > resound
См. также в других словарях:
ОГЛАШАТЬСЯ — ОГЛАШАТЬСЯ, оглашаюсь, оглашаешься, несовер. (книжн.). 1. несовер. к огласиться. 2. страд. к оглашать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
оглашаться — ОГЛАСИТЬСЯ ( ашусь, асишься, 1 и 2 л. не употр.), асится; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
оглашаться — гл. несов. • объявляться • обнародоваться Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
Оглашаться — I несов. неперех. 1. Наполняться громкими звуками (о воздухе, пространстве и т.п.). 2. Получать гласность, становиться известным. 3. страд. к гл. оглашать I II несов. неперех. устар. страд. к гл. оглашать II … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
оглашаться — оглашаться, оглашаюсь, оглашаемся, оглашаешься, оглашаетесь, оглашается, оглашаются, оглашаясь, оглашался, оглашалась, оглашалось, оглашались, оглашайся, оглашайтесь, оглашающийся, оглашающаяся, оглашающееся, оглашающиеся, оглашающегося,… … Формы слов
оглашаться — оглаш аться, ается … Русский орфографический словарь
оглашаться — (I), оглаша/ю(сь), ша/ешь(ся), ша/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
оглашаться — см. Огласить и Огласиться … Энциклопедический словарь
оглашаться — см. огласить; а/ется; страд … Словарь многих выражений
переставший оглашаться — прил., кол во синонимов: 1 • замолчавший (50) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
перестававший оглашаться — прил., кол во синонимов: 2 • замолкавший (31) • умолкавший (35) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов