-
21 выделка
вы́делкаfabrikado, produktado;tanado (кожи).* * *ж.1) elaboración f, fabricación f; apresto m ( тканей); curtido m ( кож)2) ( качество) elaboración f••овчи́нка вы́делки не сто́ит — la cosa no merece la pena (no vale un comino, no monta una paja)
* * *ж.1) elaboración f, fabricación f; apresto m ( тканей); curtido m ( кож)2) ( качество) elaboración f••овчи́нка вы́делки не сто́ит — la cosa no merece la pena (no vale un comino, no monta una paja)
* * *n1) gener. aderezo, apresto (тканей), curtido (êî¿), elaboración, zurra (êî¿è), prensado2) colloq. zurria (êî¿è)3) eng. fabrica, fabricación, labrado (напр., кож) -
22 овчинка
ж.уменьш. от овчина••овчи́нка вы́делки не сто́ит погов. — прибл. le jeu n'en vaut pas la chandelle; le gain ne vaut pas la dépense
мне не́бо с овчи́нку показа́лось разг. — прибл. j'en ai vu trente-six chandelles
-
23 овчинка
ж.уменьш. к овчина••овчи́нка вы́делки не сто́ит погов. — la cosa no merece la pena, no vale un comino, no monta una paja
ему́ не́бо с (в) овчи́нку показа́лось погов. — se le encogió el ombligo; se le cayó el alma a los pies
-
24 овчинка
ж.уменьш. от овчина••овчи́нка вы́делки не сто́ит погов. — прибл. le jeu n'en vaut pas la chandelle; le gain ne vaut pas la dépense
мне не́бо с овчи́нку показа́лось разг. — прибл. j'en ai vu trente-six chandelles
-
25 mouton
m1. бара́н (dim. бара́шек); о́вцы ◄ове́ц, о́вцам► pl.;l'élevage des moutons — овцево́дство; ● un mouton à cinq pattes — дико́вина; doux comme un mouton — кро́ткий как ягнёнок; frisé comme un mouton — зави́тый как бара́шек <бара́шком>; ils nous suivent comme des moutons — они́ послу́шно иду́т за на́ми; les moutons de Panurge — пану́ргово ста́до; ста́до бара́нов; revenons à nos moutonsl — вернёмся ∫ к на́шим бара́нам <к на́шей те́ме>!un troupeau de moutons — ста́до бара́нов <ове́ц>;
des gants fourrés de mouton — перча́тки на овчи́не; une reliure en [peau de] mouton — переплёт из сафья́наun manteau en mouton doré — шу́ба из циге́йки;
3. cuis бара́нина;un gigot de mouton — бара́нья но́жкаun rôti de mouton — жарко́е из бара́нины;
4. fam. (mouchard) «насе́дка ◄о►», «подса́дная у́тка ◄о►»5. fam. хло́пья pl. пы́ли neutre;il y a des moutons sur le plancher — на полу́ лежа́т хло́пья пы́ли
6. pl. бара́шки (J'OB);la mer était couverte de moutons d'écume — мо́ре бы́ло в бара́шках пе́ны
-
26 овчинка
ж.••овчи́нка вы́делки не сто́ит погов. — ≈ the game is not worth the candle
мне не́бо с овчи́нку показа́лось — ≈ I thought that this was the end of me [that my number was up]
-
27 Schaffell
-
28 Schafsfell
-
29 Schaffellmantel
-
30 Basil
Ⅰbasil [ˊbæzl] nбот. базили́кⅡbasil [ˊbæzl] nдублёная овчи́на -
31 Basil
Ⅰbasil [ˊbæzl] nбот. базили́кⅡbasil [ˊbæzl] nдублёная овчи́на -
32 basil
Ⅰbasil [ˊbæzl] nбот. базили́кⅡbasil [ˊbæzl] nдублёная овчи́на -
33 budge
Ⅰbudge [bʌdʒ] v (в отриц. предложениях)1) шевели́ться2) переду́мать3) пошевельну́ть, сдви́нуть с ме́стаⅡbudge [bʌdʒ] nовчи́на -
34 lambskin
lambskin [ˊlæmskɪn] n1) овчи́на2) мерлу́шка -
35 sheepskin
sheepskin [ˊʃi:pskɪn] n1) ове́чья шку́ра, овчи́на2) бара́нья ко́жа3) перга́мент4) амер. студ. разг. дипло́м -
36 worth
Ⅰworth [wɜ:θ]1. n1) досто́инства;a man of worth досто́йный, заслу́живающий уваже́ния челове́к
;he was never aware of her worth он никогда́ не цени́л её по заслу́гам
2) цена́, сто́имость, це́нность, досто́инство;give me a shilling's worth of stamps да́йте мне ма́рок на ши́ллинг
;to be aware of one's worth ≅ знать себе́ це́ну
3) уст. бога́тство, иму́щество◊to put in one's two cents worth вы́сказаться
2. a predic.1) сто́ящий;is worth nothing ничего́ не сто́ит
;little worth поэт. ма́ло сто́ящий
;what is it worth? ско́лько э́то сто́ит?
2) заслу́живающий;worth attention заслу́живающий внима́ния
;worth while, разг. worth it сто́ящий затра́ченного вре́мени или труда́
;this play is worth seeing э́ту пье́су сто́ит посмотре́ть
;it is not worth taking the trouble об э́том не сто́ит беспоко́иться
;take the story for what is worth не принима́йте всего́ на ве́ру в э́том расска́зе
3) облада́ющий (чем-л.);he is worth over a million у него́ де́нег бо́льше миллио́на
◊for all one is worth разг. изо все́х си́л
;not worth a button ≅ гроша́ ме́дного не сто́ит
;not worth the trouble ≅ игра́ не сто́ит свеч
;not worth powder and shot ≅ овчи́нка вы́делки не сто́ит
Ⅱworth [wɜ:θ] vуст.:woe (well) worth the day! будь про́клят (благослове́н) день!
-
37 выделка
-
38 овчинный
-
39 astar
подкла́дка (ж)* * *1) подкла́дка (у одежды, обуви и т. п.)astar geçirmek — приши́ть подкла́дку; поста́вить / подби́ть подкла́дку
2) грунто́вка, грунтastar vurmak / çekmek — загрунтова́ть
••astarı yüzünden pahalı — погов. овчи́нка вы́делки не сто́ит
-
40 koyun
бара́н (м) овца́ (ж) па́зуха (ж)* * *I1) бара́н; овца́koyun derisi — овчи́на
2) перен. проста́к, простофи́ля••- koyun kaval dinler gibi dinlemek II выпад. -ynukoyunun bulunmadığı yerde keçiye Abdurahman çelebi derler — посл. ≈ на безры́бье и рак ры́ба
1) па́зухаkesesini koynunda taşır — он но́сит кошелёк за па́зухой
2) грудь3) перен. ло́но••koynunda yılan beslemek — погов. пригре́ть змею́ на груди́
См. также в других словарях:
овчи́на — овчина … Русское словесное ударение
Овчи-Кладенец — Село Овчи Кладенец Овчи кладенец Страна БолгарияБолгария … Википедия
овчи́на — ы, ж. Выделанная овечья шкура. Полушубок из овчины … Малый академический словарь
овчи́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. уменьш. к овчина. ◊ овчинка выделки не стоит о деле, не оправдывающем себя, не стоящем хлопот. небо с овчинку (в овчинку) показалось {кому} о чувстве сильного страха, испуга, боли … Малый академический словарь
овчи́нник — а, м. Мастер, занимающийся выделыванием овчин. Он женился на одной из красивейших девушек в деревне дочери нашего соседа и однофамильца овчинника Захара. Рыленков, Сказка моего детства … Малый академический словарь
овчи́нный — ая, ое. прил. к овчина. Овчинное производство. || Сделанный из овчины. Овчинный тулуп … Малый академический словарь
ОВЧИ́ННИКОВ Александр Aнатольевич — Александр Aнатольевич (р. 1938), физикохимик, ч. к. РАН (1981). Брат Ю.А. Овчинникова. Тр. по квантовой химии больших органич. молекул, изучению их электрич., оптич. и магн. свойств … Биографический словарь
ОВЧИ́ННИКОВ Вячеслав Александрович — Вячеслав Александрович (р. 1936), композитор, дирижёр, нар. арт. РСФСР (1986). Оперы, балеты, оратории, в т.ч. Сергий Радонежский (1986); симфонии и камерно инстр. соч., хоры, музыка к кинофильмам (в т.ч. Война и мир , Андрей Рублёв , Иваново… … Биографический словарь
ОВЧИ́ННИКОВ Лев Николаевич — Лев Николаевич (р. 1913), геолог, ч. к. РАН (1964). Тр. по геологии Урала, теории рудообразования, методам поисков скрытого оруденения, радиологич. возрасту геол. формаций … Биографический словарь
ОВЧИ́ННИКОВ Лев Павлович — Лев Павлович (р. 1943), биохимик, акад. РАН (1997). Иссл. физ. хим. свойства клеточных рибонуклеопротеидных частиц информосом, открыл РНК связывающие белки цитоплазмы. Лен. пр. (1976) … Биографический словарь
ОВЧИ́ННИКОВ Павел Николаевич — Павел Николаевич (190379), ботаник, акад. АН Тадж. ССР (1957), Герой Соц. Труда (1969). Тр. по ботан. географии, систематике растений, истории флоры и растительности Ср. Азии … Биографический словарь