-
1 vow
1. n1) обітниця; клятва; урочиста обіцянка; зарікання, зарокto make a vow — дати клятву, поклястися, заприсягтися; заректися
2) чернеча обітниця3) благання, молитва4) мрія, пристрасне бажання5) жертвування2. v1) давати обітницю (клятву); клястися, присягатися; урочисто обіцяти2) урочисто обіцяти3) присвячувати (комусь, чомусь); прирікати4) проголошувати; урочисто заявлятиto vow and declare — урочисто обіцяти; урочисто проголосити
* * *I [vau] n.1) обітниця; клятва; зарік, урочиста обіцянка; lovers’ vows клятви в вірності ( закоханих); the marriage vow щлюбна обітниця; to break [to hold, to keep] a vow порушувати [дотримати] обітницю /клятву/; to make a vow дати обітницю /клятву, зарік/; to exchange vows поклястися один одному в вірності; to be under а vow /to be bound by a vow/ to do smth. поклястися зробити щось; the vow of chastity обітниця безшлюбності; to take the vows постригтися в ченці, стати ченцем2) мольба, молитва; мрія, палке бажання желаниеII [vau] v.1) давати обітницю, клятву, зарік; клястися, урочисто обіцяти; to vow celibacy дати обітницю безшлюбності; to vow vengeance against smb. поклястися помститися комусь; урочисто обіцяти; the king vowed an abbey to God for the victory король дав богу обітницю побудувати абатство в випадку перемоги2) (to) присвячувати (комусь, ч.омусь): обрікати; to vow oneself to a life of self-sacrifice присвятити себе служінню іншим3) проголошувати, урочисто заявляти; she vowed that she was delighted вона заявила, що дуже рада; to vow and protest завірити клятвою; = клястися усіма святими; to vow and declare урочисто обіцяти; дати урочисту обіцянку; урочисто проголосити -
2 promise
1. n1) обіцянкаto keep (to carry out) one's promise — виконати обіцянку
2) обіцяне3) перспектива, надіяa youth of great promise — багатообіцяючий юнак; юнак, що подає великі надії
the Land of P. — бібл. обітована земля
2. v1) обіцяти; давати обіцянку; зобов'язуватися; запевняти2) подавати надії; провіщати, передвіщати* * *I n1) обіцянка2) те, що обіцяно, обіцяне3) перспектива, надіяII v1) обіцяти; давати обіцянку, зобов'язання, зобов'язуватися2) запевняти3) подавати надії; обіцяти, передвіщати -
3 vow
I [vau] n.1) обітниця; клятва; зарік, урочиста обіцянка; lovers’ vows клятви в вірності ( закоханих); the marriage vow щлюбна обітниця; to break [to hold, to keep] a vow порушувати [дотримати] обітницю /клятву/; to make a vow дати обітницю /клятву, зарік/; to exchange vows поклястися один одному в вірності; to be under а vow /to be bound by a vow/ to do smth. поклястися зробити щось; the vow of chastity обітниця безшлюбності; to take the vows постригтися в ченці, стати ченцем2) мольба, молитва; мрія, палке бажання желаниеII [vau] v.1) давати обітницю, клятву, зарік; клястися, урочисто обіцяти; to vow celibacy дати обітницю безшлюбності; to vow vengeance against smb. поклястися помститися комусь; урочисто обіцяти; the king vowed an abbey to God for the victory король дав богу обітницю побудувати абатство в випадку перемоги2) (to) присвячувати (комусь, ч.омусь): обрікати; to vow oneself to a life of self-sacrifice присвятити себе служінню іншим3) проголошувати, урочисто заявляти; she vowed that she was delighted вона заявила, що дуже рада; to vow and protest завірити клятвою; = клястися усіма святими; to vow and declare урочисто обіцяти; дати урочисту обіцянку; урочисто проголосити -
4 forswear
зрікатися, відмовлятися; лжесвідчити, давати неправдиві свідчення; порушувати клятву; порушувати присягу; заперечувати під присягою; обіцяти під присягою не робити ( щось)- forswear a debtforswear continuation of infringement — обіцяти під присягою припинити порушення ( авторських прав тощо)
- forswear violence -
5 bode
-
6 engage
v1) наймати2) замовляти (кімнату в готелі)3) займатися (in, on, with)to engage in teaching — займатися викладанням, викладати
4) бути зайнятимsay I am engaged — скажіть, що я зайнятий
5) привертати, займатиto engage smb.'s attention — привернути чиюсь увагу
6) обручитися, заручитися7) зобов'язуватися8) pass. запросити, ангажувати9) спонукати, переконувати, схиляти10) уплутувати; заплутувати11) заставляти, віддавати в заставу12) вступати в бій, зав'язувати бій; відкривати вогонь13) тех. вмикати, з'єднуватиto engage for — ручатися, гарантувати
* * *v1) наймати, приймати на роботу; замовляти ( квиток)2) (in, on, with) займатися (спортом, наукою); брати участь4) обіцяти; гарантувати; refl зобов'язуватися, брати на себе зобов'язання, обіцяти; накладати зобов'язання5) pass заручитися ( з ким-небудь)6) пepeв.; pass запросити, ангажувати7) спонукувати, переконувати, схиляти8) вiйcьк. зав'язувати бій, вступати в бій; вводити в бій; відкривати вогонь9) тex. знаходитися в зачепленні (про зубчасті колеса); включати; з'єднувати10) з'єднувати, схрещувати ( фехтування) -
7 guarantee
1. n1) гарантія; запорука2) застава3) поручитель4) той, кому вноситься застава2. v1) гарантувати; давати (обіцяти) гарантію; забезпечувати; ручатися* * *I n1) гарантіяguarantee test — тex. гарантійне випробування
3) порука, поручительство; зобов'язання, обіцянка4) застава5) поручительII v1) гарантувати; давати гарантію; забезпечувати; обіцяти2) забезпечувати, страхувати -
8 engage
v1) наймати, приймати на роботу; замовляти ( квиток)2) (in, on, with) займатися (спортом, наукою); брати участь4) обіцяти; гарантувати; refl зобов'язуватися, брати на себе зобов'язання, обіцяти; накладати зобов'язання5) pass заручитися ( з ким-небудь)6) пepeв.; pass запросити, ангажувати7) спонукувати, переконувати, схиляти8) вiйcьк. зав'язувати бій, вступати в бій; вводити в бій; відкривати вогонь9) тex. знаходитися в зачепленні (про зубчасті колеса); включати; з'єднувати10) з'єднувати, схрещувати ( фехтування) -
9 promise
-
10 give one's word
-
11 pledge
1) запевнення, зобов'язання, обіцянка; застава; заставлена річ; ручна застава2) запевняти, обіцяти, зобов'язуватися; заставляти, віддавати під заставу•- pledge chattelspledge the respect for fundamental freedoms and human rights — зобов'язуватися поважати основні свободи і права людини
- pledge credit
- pledge deposit
- pledge hearers to secrecy
- pledge mortgage
- pledge of rights
- pledge of secrecy
- pledge to secrecy -
12 promise
1) обіцянка; контрактне зобов'язання, зобов'язання за угодою ( стосовно майбутніх дій)2) обіцяти, давати обіцянку; брати зобов'язання• -
13 swear
1) присяга; розм. клятва2) присягати, складати присягу; давати свідчення під присягою, свідчити (засвідчувати) під присягою; обіцяти під присягою; лаяти ( когось)•- swear a juryswear an information against a person — заявляти під присягою про обвинувачення особи у вчиненні злочину
- swear a witness
- swear allegiance
- swear an accusation
- swear an affidavit
- swear as a witness
- swear false
- swear fealty
- swear in
- swear in a witness
- swear into office
- swear oath
- swear on oath
- swear the peace against smb.
- swear to a fact
- swear to secrecy
- swear treason
- swear word -
14 affiance
1. n1) обіцянка, дана при сватанні2) заручини, заручення3) довір'я (до — in, on)2. v1) урочисто обіцяти при сватанні* * *v1) звич. pass обручати, заручати; просватати2) iм.; icт.; пoeт. заручення; заручини -
15 bid
In1) пропонування ціни (на торгах)2) пропонована ціна; надбавка (на аукціоні)3) амер. ціна на виконання підряду4) продаж з торгів5) пропозиція6) амер., розм. запрошення7) карт. оголошення масті8) претензія, домагання; спроба (тж спорт.)IIv (past bade, bad, bid; p.p. bid, bidden)2) поет. наказувати; проситиdo as you are bidden — робіть, як вам наказано
3) оголошувати, заявляти4) запрошувати (гостей)to bid smb. to dinner — запросити когось на обід
5) карт. оголосити масть□ bid against, bid over — оголошувати вищу ціну
□ bid up — надбавляти ціну; підвищувати ставку
◊ to bid farewell, to bid good-bye — прощатися
◊ to bid fair — здаватися ймовірним; обіцяти
◊ to bid welcome — вітати
◊ to bid beads — читати молитви
◊ to bid defiance to smb. — не рахуватися з кимсь, кидати виклик комусь
◊ to bid for votes — намагатися набрати голоси
* * *I n1) пропозиція ціни ( на аукціоні); заявка ( на торгах); запропонована ціна; надбавка (на аукціоні, на торгах); aмep. ціна на виконання підряду; aмep. продаж з торгівtake-over bid — ціна, запропонована великою фірмою меншій при злитті пропозиція про злиття фірм
2) пропозиція3) спроба (тж.; cпopт.); претензія; домагання4) aмep. запрошення5) кapт. оголошення масті; оголошення кількості взяток, торгиII v(bade, bid, bad; bidden, bid)1) пропонувати ціну (на аукціоні, торгах); брати участь ( у торгах)2) домагатися3) наказувати; просити4) заст. повідомляти, заявляти, оголошувати5) заст. запрошувати6) кapт. оголосити масть; оголосити кількість взяток7)to bid beads — читати молитви, перебираючи чотки
-
16 designate
Iadjпризначений на посаду, але він на неї ще не ставIIv1) визначати, встановлювати, указувати2) позначати, називати, зазначати3) означати, провіщати, обіцяти4) призначати (на посаду)* * *I aякий призначений, але ще не вступив на посадуII v1) визначати, встановлювати; вказувати2) позначати, називати3) означати; передвіщати4) призначати -
17 guaranty
1. n юр.1) гарантія; поручительство, порука2) запорука2. v 1) гарантувати; забезпечувати; обіцяти, ручатися2) страхувати* * *I n; юр.гарантія; поручительство; заставаII = guarantee II -
18 hold
In1) мор. трюм2) утримування, захопленняto take hold of smth. — ухопитися за щось
to lose one's hold on reality — відірватися від життя; втратити відчуття реальності
3) влада; вплив (на — on, over, upon)4) опора, вушко; захват5) сховище, вмістилище6) в'язниця, тюремна камера; місце ув'язнення7) володіння; зберігання8) поет. схованка, притулок9) охорона, захист10) арешт; ув'язнення11) фортеця12) фіксація13) здатність схопити (зрозуміти)14) спорт. захват (боротьба)15) спорт. тримання м'яча16) муз. паузаto keep a good hold of the land — мор. триматися поблизу берега
IIv (past і p.p. held)1) тримати, держати2) утримувати; стримувати; затримувати; зупиняти, спиняти3) володіти, мати; бути власником4) зберігати контроль (над чимсь)5) вміщувати, мати в собі6) гадати, вважатиI hold this to be impossible — я вважаю, що це неможливо
7) утримувати під вартою; тримати у в'язниці9) зазнавати, терпіти, зносити (щось)10) зобов'язувати, змушувати11) тривати, триматися, стояти15) зберігати, утримувати (в пам'яті)16) дотримуватися (переконань)17) резервувати18) влаштовувати, організовувати, проводити19) святкувати, відзначати20) бути непроникним, не пропускати21) піти на парі22) зачати, понести (про самку)to hold oneself ready — бути (завжди) готовим
to hold smb. to his promise — наполягати на виконанні кимсь своєї обіцянки
to hold in with smb. — дружити з кимсь
hold back — а) стримувати, затримувати
to hold back one's tears — стримувати сльози; б) стримуватися; в) ухилятися; г) приховувати
hold down — а) не давати піднятися (вирватися); тримати (у лежачому положенні); б) пригнічувати; придушувати
hold forth — показувати; пропонувати, подавати
hold in — а) стримувати; б) стримуватися, утримуватися; в) мовчати
hold off — а) не пускати, тримати осторонь; б) не підходити; триматися осторонь; в) затримуватися
hold out — а) простягати; б) пропонувати; в) обіцяти; г) витримувати; триматися до кінця
hold over — а) відкладати (справу), баритися; б) відкладати (убік)
hold together — а) скріпляти; б) бути згуртованими; триматися разом
hold under — тримати в покорі; придушувати, пригнічувати
hold up — а) підтримувати, підпирати; б) показувати, виставляти; в) зупиняти, затримувати; г) грабувати; д) утримуватися на ногах; є) витримувати, не піддаватися; є) стояти (про погоду); ж) ущухати (про дощ)
hold hard!, hold on! — стій!, почекай!
hold fast! — мор. стоп!
to hold water — витримувати критику; бути обгрунтованим
hold your noise (your jaw)! — перестаньте галасувати!, замовкніть!
hold enough! — годі, замовкніть!
hold the fort! — амер. тримайтеся!
* * *I n; мор. II n1) утримання, утримування; захоплення; хватка2) (часто on, over, upon) влада; вплив3) те, за що можна вхопитися; опора; захват, вушко4) сховище, вмістище5) icт. в'язниця, місце ув'язнення; тюремна камера6) притулок, укриття; лігвище, барліг7) замовлення, вимога8) icт. арешт; ув'язнення9) icт. фортеця10) cпopт. захват ( боротьба); тримання м'яча11) кiнo; жapг. "холд", вдала частина зйомки12) мyз. фермата13) cпeц. фіксація14) aв.; кocм. затримка ( вильоту)III v(held; held, icт. holden)1) тримати2) утримувати, стримувати; затримувати; зупиняти3) володіти, мати; бути власником4) утримувати; зберігати контроль ( над чим-небудь)5) вміщати, містити в собі6) тримати, зберігати ( що-небудь де-небудь)7) думати, гадати, вважати, вбачати; юp. визнавати, вирішувати; виносити ( судове) рішення8) утримувати під вартою; тримати у в'язниці9) icт. (of, from) залежати; бути зобов'язаним10) icт. терпіти, виносити ( що-небудь)11) icт. зобов'язувати; змушувати12) витримувати (вагу, напругу); підтримувати, тримати; нести13) тривати, триматися, стояти ( про погоду)14) ( to hold good або true) мати силу ( про закон); залишатися в силі (про принцип, обіцянку)to hold office — займати пост; бути при владі ( про партію)
16) заволодівати ( увагою)17) зберігати, тримати ( у пам'яті)18) дотримуватися (поглядів, переконань)19) резервувати (місця, квитки)20) провести, улаштувати, організувати ( захід)to hold a service — цepк. відправляти службу
21) не пропускати ( рідину), бути непроникним22) затискати, затикати (ніс, вуха)23) icт. битися об заклад, ставити ( ставку)24) зачати, понести ( про самку)25)to hold copy — пoлiгp. підчитувати ( коректуру)
-
19 hold out
phr v1) простягати2) пропонувати; обіцяти3) ( for) вимагати; домагатися4) витримувати, триматися до кінця5) не впускати6) aмep. не віддавати, притримувати7) aмep. (on) приховати -
20 knell
1. n1) похоронний дзвін2) перен. погана прикмета; передвістя смерті (загибелі)3) скорботний (тужний) плач; похоронна пісня2. v1) дзвонити по небіжчику; дзвонити під час похорону3) скликати дзвоном4) дзвонити* * *I [nel] n2) ознака кінця, передвістя смерті3) скорботний плач; похоронна пісняII [nel] v
- 1
- 2
См. также в других словарях:
наобіцяти — я/ю, я/єш, док., перех., розм. Багато пообіцяти … Український тлумачний словник
обіцяти — я/ю, я/єш, недок., перех. і без додатка. 1) Давати обіцянку кому небудь; зобов язуватися зробити щось, діяти певним чином. || Запевняти кого небудь, що він одержить, матиме щось. 2) Подавати надії на що небудь; провіщати що небудь … Український тлумачний словник
пообіцяти — я/ю, я/єш, док., перех., з інфін. або спол. що і без додатка. Дати обіцянку кому небудь зробити щось або дати що небудь. || Запевнити когось у здійсненні чого небудь; висловити передбачення про здійснення чогось. || Висловити погрозу … Український тлумачний словник
приобіцяти — див. приобіцювати … Український тлумачний словник
обіцяти — [об іц’а/тие] ц а/йу, ц а/йеиш … Орфоепічний словник української мови
наобіцяти — дієслово доконаного виду розм … Орфографічний словник української мови
обіцяти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
пообіцяти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
приобіцяти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
цятина — іменник жіночого роду розм … Орфографічний словник української мови
цятинка — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови