-
101 develar
vtраскрывать, разоблачать, обнаруживать -
102 encontrar
непр. vt1) находить, обнаруживать2) натыкаться, наталкиваться (на кого-либо, что-либо); встречаться (с кем-либо, чем-либо)3) считать, признавать, находить ( каким-либо) -
103 enseñar
vt1) обучать, учить; преподавать2) показывать, предъявлять3) проявлять, обнаруживать, показывать -
104 exhumar
-
105 exteriorizar
-
106 hallar
vt1) находить, обнаруживать; наталкиваться (на кого-либо, что-либо)2) находить; открывать; изобретать3) (в сочет. с que) находить, замечатьhallo que has cambiado mucho — я нахожу, что ты сильно изменился
4) раскрывать (правду и т.п.)5) открывать ( новые земли) -
107 hallarse
1) находиться, присутствовать ( где-либо)2) чувствовать себя ( как-либо); быть ( в каком-либо состоянии)3) (чаще в отриц. форме) чувствовать себя неловко5) ( con) перен. сталкиваться ( с чем-либо), наталкиваться ( на что-либо) -
108 invenir
непр. vt уст.обнаруживать, открывать -
109 junar
vt аргооткрывать, обнаруживать -
110 manifestar
1. непр. vt1) обнаруживать, выражать, проявлять; демонстрировать2. непр. vi -
111 mano
I f1) рука, кисть ( руки)mano izquierda (siniestra, zoca, zurda) — левая рука
2) передняя конечность, нога, лапа ( животного)3) уст. лапа ( хищной птицы)4) ножка ( часть туши)5) хобот слона6) (с прил. derecho, izquierdo) сторона, направлениеa mano derecha — справа, направо, по правую сторону (руку)
a mano izquierda — слева, налево, по левую сторону (руку)
8) пест (для измельчения кукурузных зёрен, какао и т.п.)9) слой краски (лака и т.п.)10) чесалка11) десть бумаги ( 25 листов)12) кон, партия (в карты, шахматы и т.п.)13) играющий первым ( в карточной игре)14) раз (очередной, последний и т.п.)15) ( чаще pl) рабочие руки16) власть, покровительство, влияние, рука17) умение, мастерство, сноровка18) помощь, поддержка, содействиеtender una mano de ayuda a uno — подать руку помощи, помочь кому-либо, поддержать кого-либо
19) выговор, внушение; нагоняй (разг.)20) Чили приключение, авантюра21) Ам. пять однородных предметов; пяток (разг.)22) Кол. подходящий момент, удобный случай23) муз. гамма- mala mano
- manos largas
- largo de manos
- suelto de manos
- manos limpias
- a mano
- a una mano
- de mano
- de manos a boca
- mano a mano
- abrir la mano
- alargar la mano
- dar la mano
- apretar la mano
- asentar la mano a uno
- meter la mano a uno
- sentar la mano a uno
- besar la mano
- cargar la mano
- cruzar las manos
- cruzarse de manos
- quedarse con las manos cruzadas
- dar de mano
- dar de manos
- darse las manos
- deshacerse entre las manos
- echar la mano
- echar mano
- ensuciarse las manos
- ensuciar las manos
- hablar de manos
- irse de la mano
- írsele de entre las manos
- írsele la mano
- menear las manos
- meter las manos en una cosa
- meter la mano hasta el codo en una cosa
- meter la mano hasta los codos en una cosa
- no dejar una cosa de la mano
- poner las manos en la masa
- tender la mano
- tender una mano
- tener a mano
- tener muchas manos
- tocar con la mano una cosa
- tomar la mano
- venir a la mano
- ¡qué mano!••manos libres — свобода (действий, поступков и т.п.)
mano oculta — тайная рука (о человеке, тайно вмешивающемся во что-либо)
mano de azotes (coces, etc.) — трёпка, взбучка
mano de cazo разг. — левша
mano de pilón Ам. — неудача
a la mano loc. adv. — лично, собственноручно
a (de) mano airada loc. adv. — насильственно, насильственной смертью
a mano armada loc. adv. — с оружием в руках
a mano salva, a salva mano loc. adv. — без риска, не рискуя
a mano(s) abierta(s) loc. adv. — щедро, по-царски, щедрой рукой
a dos manos loc. adv. — со всей готовностью
a manos llenas loc. adv. — щедрой рукой, не скупясь
bajo mano, (por) debajo de la mano loc. adv. — скрытно, исподтишка
como con (por) la mano loc. adv. — с лёгкостью, без труда, без усилий
con franca (larga) mano loc. adv. — щедрой рукой, не скупясь
con mano escasa loc. adv. — скудно; скупо; прижимисто
con mano pesada loc. adv. — твёрдой рукой; строго, сурово
con las manos en la masa loc. adv. разг. — на месте преступления, с поличным (захватить, застать)
con las manos en la cabeza loc. adv. (с гл. salir) разг. — с позором, бесславно
con las manos vacías loc. adv. — с пустыми руками, ни с чем
corto de manos — неловкий (нерасторопный, плохой) работник
de la mano y pluma de uno — собственноручный, принадлежащий руке ( кого-либо)
de mano a (en) mano loc. adv. — из рук в руки, без посредников
de una mano a otra loc. adv. разг. — в один миг, в два счёта
de primera mano (с гл. adquirir, saber, etc.) — из первых рук; из первоисточника
de segunda mano — из вторых рук; подержанный
entre las manos loc. adv. — вдруг, внезапно
mano sobre mano, con las manos cruzadas, con las manos en la cinta loc. adv. — сложа руки, без дела
señalado de la mano de Dios разг. — калека, убогий
por segunda (tercera) mano — через вторые руки, через посредника
por su (propia) mano — собственноручно; своей властью
sin levantar la mano loc. adv. — не покладая рук
abrir mano — отвернуться ( от кого-либо); отказаться, отступиться (от кого-либо, чего-либо)
alzar (levantar) (la) mano de uno — покинуть, оставить на произвол судьбы
alzar las manos al cielo (a Dios) — воздеть руки к небу, взмолиться
atarse las manos — связывать себя (словом, обещанием)
caerse de las manos ( un libro) разг. — быть скучной, нудной ( о книге)
cargar da mano (en) разг. — перестараться, переборщить, переусердствовать
comerse las manos tras una cosa разг. — с наслаждением съесть ( что-либо); пальчики облизывать от удовольствия
correr por mano de uno — быть в чьём-либо ведении; быть обязанностью кого-либо
darse a manos — сдаваться, уступать (в чём-либо)
darse buena mano (en) разг. — действовать быстро (ловко, проворно)
dejar (poner) en manos de uno — предоставлять в чьё-либо распоряжение; поручать кому-либо
descargar la mano (sobre) — давать волю рукам, пускать руки в ход
echar mano de uno (una cosa) — воспользоваться чем-либо; прибегнуть к чьей-либо помощи, обратиться к кому-либо за помощью
echar una mano a una cosa — помочь, принять участие в чём-либо
estar a mano(s) Ам. разг. — жить дружно; ладить, жить в согласии
estar con una mano atrás y otra delante Ам. — нищенствовать, жить в нищете
estar con las manos en el seno разг. — бездельничать, сидеть сложа руки
ganar por la mano — предварять, опережать ( в каком-либо деле)
hacer a dos (a todas) manos — быть хватким (оборотистым); нагреть руки ( на чём-либо)
ir a la mano a uno разг. — сдерживать кого-либо; не давать воли кому-либо
irse a las manos Ам. — подраться, пустить в ход кулаки
lavarse las manos разг. — отстраниться ( от чего-либо), умыть руки
llegar (venir) a las manos — сцепиться, подраться
meter (poner) la mano en el pecho (en el seno) — обдумывать, взвешивать
mirar a uno a las manos — наблюдать, не спускать глаз (с человека, имеющего дело с материальными ценностями)
morderse las manos — досадовать, кусать (себе) локти
no caérsele de entre las manos una cosa — не выпускать из рук; постоянно носить при себе что-либо
pasar (traer) la mano por el cerro a uno — льстить кому-либо, умасливать кого-либо
pedir la mano, aspirar a la mano de uno — просить чьей-либо руки
poner mano(s) a la obra — взяться за работу, приняться за дело
poner las manos en el fuego — ручаться, давать руку на отсечение
quedarse soplando las manos — уйти несолоно хлебавши, остаться ни с чем
saber lo que (se) trae entre manos разг. — быть толковым (сообразительным); хорошо разбираться (в делах, людях)
soltar la mano — натренироваться, набить руку в чём-либо
soplarse las manos — просчитаться, оплошать; остаться на бобах
tener a uno de su mano — быть расположенным к кому-либо, доброжелательно относиться к кому-либо
tener (traer) entre (sus) manos — заниматься каким-либо делом; знать (понимать) толк в каком-либо деле
tener la mano — сдерживаться, держать себя в руках, владеть собой
tener mano (en) — участвовать в чём-либо, приложить руку к какому-либо делу
tener mano con uno — иметь влияние на кого-либо; иметь власть над кем-либо
trocar(se) las manos — изменить (о судьбе, удаче)
untar la(s) mano(s) a (de) uno разг. — подмазывать кого-либо, давать взятку кому-либо
venir con las manos en el seno — бездельничать, сидеть сложа руки
si a mano viene; si viene a mano — не исключено, что...; а на деле...
¡fuera las mano! — руки прочь!
II m Мекс. разг.¡manos a la labor (a la obra)! — за работу!, за дело!
друг, товарищ -
112 mostrar
vt1) показывать, выставлять (напоказ); предъявлять2) показывать, указывать3) показывать, обнаруживать, проявлять4) показывать, доказывать, подтверждать -
113 pinta
I f1) пятно, пятнышко, крапин(к)а (на оперении птиц, крыльях бабочек, шерсти животных); вкрапление ( в руде)2) капля3) очко ( на игральной карте)4) вид, внешность; облик5) разг. прощелыга, прохвост6) Ам. род, порода7) Арг., Перу, П.-Р. масть животных8) Бол., Перу, Чили игра в кости9) Чили высокосортная руда10) pl тиф11) лишай ( заболевание кожи)12) pl Вен., Мекс. погода ( в первые 12 дней января)••a pintas — в горошек, в крапинку
hacer la pinta Мекс., irse de pinta Ц. Ам. — улизнуть с уроков
no dejarse ver la pinta Кол., Перу, П.-Р. — не обнаруживать своих намерений, скрытничать
¡a la pinta! Ам. — здорово!
II f¡vaya pinta! — ну и ВИД!
-
114 poner de manifiesto
1) выявлять; делать очевидным (явным), обнаруживать2) юр. ознакомить с делом ( стороны) -
115 presentar
vt1) представлять, выставлять2) предлагать3) предъявлять4) предоставлять; дарить5) представлять ( кого-либо кому-либо); знакомить6) иметь, обнаруживать ( какое-либо свойство)7) церк. выдвигать кандидатом (на какую-либо должность; для получения сана) -
116 ralear
-
117 ranearse
-
118 representar
vt1) представлять собой, являться, означать2) представлять, изображать, воссоздавать (о художественном произведении и т.п.)3) представлять ( пьесу)4) обнаруживать, проявлять, показывать (чувства и т.п.)5) выглядеть, иметь вид6) замещать, представлять ( кого-либо)7) представлять (организацию, страну) -
119 revelar
-
120 sacar
vt1) извлекать, вынимать, вытаскивать, выкладывать2) выводить, вывозить ( кого-либо)3) вырывать, выдёргивать; убирать ( откуда-либо)4) (тж sacarse) снимать (обувь, чехол и т.п.)5) проверять, выверять; исследовать; узнавать, выяснять; разведывать6) получать, добывать; добиваться ( от кого-либо)7) приобретать, покупать (билеты и т.п.)8) вытягивать, экстрагировать, выжимать9) извлекать, добывать (сырьё, вещество)10) выбирать, избирать (голосованием, в результате жеребьёвки)11) выигрывать (в лотерее, в игре)12) приобретать, получать ( что-либо)13) прополаскивать ( бельё)14) выставлять, выпячивать15) исключать, изымать16) копировать, снимать копию17) фотографировать, снимать18) показывать, обнаруживать ( какое-либо качество)19) уничтожать, истреблять, выводить20) цитировать ( что-либо), ссылаться ( на что-либо), упоминать ( что-либо)21) создавать, придумывать, изобретать22) обнажать, вынимать из ножен ( оружие)23) (de) освобождать, вызволять; спасать (от нищеты, забот, затруднений)24) спорт. отбивать мяч от сетки25) выписывать, делать выписки26) приписывать (ошибки, неудачи)28) Экв. упрекать, бросать в лицо упрёк29) Ц. Ам. льстить, заискивать- sacar a danzar
- sacar adelante••
См. также в других словарях:
обнаруживать — Открывать, раскрывать, обнажать, оголять, показывать, выказывать, разоблачать, изобличать, обличать, уличать, поднимать завесу, снимать (срывать) с кого маску (личину, покрывало), выводить наружу (на свет Божий, на чистую (свежую) воду), ловить,… … Словарь синонимов
ОБНАРУЖИВАТЬ — ОБНАРУЖИВАТЬ, обнаружить что, раскрыть, открыть, обнажить; выводить наружу, делать видимым, явным, известным; | * узнавать и открывать тайны. Для верного осмотра дома, надо отодрать тес и обнаружить нижние венцы. Участник крамолы, во хмелю, сам… … Толковый словарь Даля
ОБНАРУЖИВАТЬ — ОБНАРУЖИВАТЬ, обнаруживаю, обнаруживаешь. несовер. к обнаружить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обнаруживать — ОБНАРУЖИТЬ, жу, жишь; женный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обнаруживать — выявлять — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы выявлять EN detect … Справочник технического переводчика
обнаруживать — I. ОБНАРУЖИВАТЬ/ОБНАРУЖИТЬ ОБНАРУЖИВАТЬ/ОБНАРУЖИТЬ, замечать/ заметить, находить/найти, примечать/приметить II. обнаружение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
обнаруживать — ОБНАРУЖИВАТЬ, несов. (сов. обнаружить), что. Проявлять (проявить) мысли, свойства, качества, состояния и т.п. в своем поведении, мимике, жестах и т.п.; Син.: выражать, Разг. выказывать, демонстрировать; Ант.: скрывать [impf. to demonstrate,… … Большой толковый словарь русских глаголов
обнаруживать свои мысли, обнаруживать себя — См … Словарь синонимов
Обнаруживать себя — ОБНАРУЖИВАТЬ СЕБЯ. ОБНАРУЖИТЬ СЕБЯ. Книжн. Раскрывать свою сущность. Яснее обнаружили себя и люди, для которых революционность «большевиков» была органически враждебна (М. Горький. Жизнь Клима Самгина) … Фразеологический словарь русского литературного языка
обнаруживать местонахождение оборудования по его шрих-коду — [Интент] Тематики ЦОДы (центры обработки данных) EN locate bar coded assets … Справочник технического переводчика
обнаруживать месторождение нефти — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN to strike oil … Справочник технического переводчика