Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

обессилить

  • 21 лаксырташ

    -ем Г.
    1. обессиливать, обессилить; изнурять, изнурить; истощать, истощить. Нелы пӓша лаксыртен тяжёлая работа изнурила; вольыкым лаксырташ истощать скотину.
    □ Мӹньым шин-шин лаксыртат веле. Н. Игнатьев. Меня доведут до изнеможения, избивая. Пӧрт кӧргыштыш воздухшы со когон дӓкогон ӹрен миэн, янгылышы кӓпым лаксыртен. Н. Ильяков. В доме воздух нагревался всё больше и больше, обессиливал утомлённое тело. См. лунчырташ.
    2. одолевать, одолеть; пересилить; охватить (о состоянии). Тышманым лаксырташ одолеть врага; тӧрӧк лаксырташ одолеть сразу, вмиг.
    □ Исправникым выртышты лаксыртевы. Н. Игнатьев. Они одолели исправиика сразу. Ом шон колта, тотлы ом лаксыртыш, темдаш тӹнгалеш. Н. Игнатьев. Захочется спать, клонит ко сну, начинает одолевать сладкий сон. См. сеҥаш.
    3. перен. обессиливать, обессилить; сделать нежизнеспособным, дезорганизовать. Колхозым лаксырташ обессилить колхоз; кӧргы гыц лаксырташ обессиливать изнутри; лаксыртен кердаш мочь обессилить.
    □ Тенге ӹштымы доно мӓмнан революцийнам пиш когон лаксыртевы. Н. Игиатьев. Таким образом они намного обессилили нашу революцию. Тӹредмы машинаштым пыдыртымы доно колхозым лаксырташ ӹш ли. Н. Игнатьев. Не смогло обессилить колхоз выведение из строя жатки. См. лунчырташ.
    4. глушить, заглушать, заглушить; делать (сделать) менее слышным (о звуках). Мырым лаксырташ заглушать песню; машина юк лаксырта заглушает шум машины.
    □ Цыпани тӓнгжын юкшымат, векат, пароход юкок лаксырта. Н. Игнатьев. И голос подруги Цыпани, наверное, заглушает гудок парохода. См. петыраш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лаксырташ

  • 22 ԱՆԶՈՐԱՑՆԵԼ

    ցրի Обессилить, сделать бессильным.
    * * *
    [V]
    обессилить

    Armenian-Russian dictionary > ԱՆԶՈՐԱՑՆԵԼ

  • 23 знясіліць

    lat. snesilete; obessilete
    обессилить, изнурить, истощить
    * * *
    1) обессилить, изнурить; истощить;
    2) истощить, выпахать ( почву)

    Беларуска-расейскі слоўнік > знясіліць

  • 24 вынтӧммӧдны

    перех.
    1) обессилить; ослабить;
    2) истощить ( землю)

    Коми-русский словарь > вынтӧммӧдны

  • 25 кIочIадж


    (кIочIаджэу)
    слабый, малосильный, бессильный
    мотор кIочIадж слабый мотор
    кIочIаджэ хъун обессилить
    кIочIаджэ шIын обессилить кого-л.

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > кIочIадж

  • 26 salmaq

    глаг.
    1. опускать, опустить:
    1) переместить в более низкое положение. Aşağı salmaq опустить вниз, yelkəni salmaq опустить парус
    2) погрузить, поместить вглубь чего-л. Vedrəni quyuya salmaq опустить ведро в колодец, məktubu poçt qutusuna salmaq опустить письмо в почтовый ящик, suya salmaq опустить в воду
    3) перевести из вертикального положения в горизонтальное что-л. Royalın qapağını salmaq опустить крышку рояля, şlaqbaumu salmaq опустить шлагбаум
    4) освободить закреплённый вверху край, конец чего-л. Balağını salmaq опустить подол, pərdəni salmaq опустить занавес
    2. спускать, спустить:
    1) переместить вниз что-л., расположенное наверху. Damdan salmaq спустить с крыши, fəhlələri şaxtaya salmaq спускать рабочих в шахту
    2) сделать ниже, уменьшить. Qiymətini aşağı salmaq спустить цену, radionun səsini aşağı salmaq спустить звук радио, səviyyəsini aşağı salmaq спустить уровень чего-л.
    3. ронять, уронить:
    1) нечаянно выпустить из рук. Açarı salmaq уронить ключ, güldanı salmaq уронить вазу, pulu salmaq уронить деньги
    2) дать чему-л. выпасть, вывалиться откуда-л. Örpəyi çiynindən salmaq уронить платок с плеч
    4. бросать, бросить:
    1) опустить, погрузить, дать падать. Lövbər salmaq бросить якорь
    2) перен. распространить, направить лучи, свет, тень и т.п. Kölgə salmaq бросить тень
    5. класть, положить, прибавить что-л. (во что-л.). Çaya qənd salmaq класть сахар в чай, limon salmaq nəyə класть лимон во что
    6. строить, построить, сооружать, соорудить. Qəsəbə salmaq построить поселок, mikrorayon salmaq построить микрорайон, körpü salmaq соорудить мост
    7. прокладывать, проложить:
    1) провести через что-л. Yol salmaq прокладывать дорогу
    2) ходьбой или ездой проторить, образовать (дорогу, тропу и т.п.). Cığır salmaq проложить тропу
    8. вставлять, вставить, вделывать, вделать. Diş salmaq вставить зуб (зубы), şəkli çərçivəyə salmaq вставить картину в рамку, şüşə salmaq вставить стекло
    9. вдевать, вдеть, продевать, продеть. İynəyə sap salmaq вдевать нитку в иглу
    10. вкладывать, вложить (положить, поместить внутрь). Qıfıla açar salmaq вложить ключ в замок
    11. включать, включить (ввести, внести в состав, в число кого-л., чего-л.). Siyahıya salmaq включить в список, tərkibə salmaq включить в состав
    12. кинуть, накинуть (бросить поверх, покрывая, закрывая кого-л., что-л.). Çiyninə salmaq накинуть на плечи, öz üstünə salmaq nəyi накинуть на себя что, yorğanı uşağın üstünə salmaq накинуть стёганое одеяло на ребенка
    13. стлать, стелить, постлать, постелить:
    1) класть, раскладывать, растянув по поверхности. Süfrə salmaq постлать скатерть, xalça salmaq постлать ковер
    2) раскладывать постельные принадлежности, приготовляя для сна. Yer salmaq стлать постель, döşək salmaq стелить матрас
    3) делать покрытие, настил, укладывая плотно в ряд доски, брёвна и т.п. Döşəmə salmaq стлать (настлать) пол, parket salmaq стлать (настлать) паркет
    14. ставить, поставить:
    1) наложить, приложить что-л. к какой-л. части тела с лечебными целями. Banka salmaq ставить банки
    2) приделать, прикрепить что-л. к чему-л. при изготовлении, починке. Astar salmaq ставить подкладку, yamaq salmaq ставить заплату
    16. посылать, послать (отправить кого-л. куда-л. с каким-л. поручением, с какой-л. целью). Adam salmaq послать ходатая, çapar salmaq послать гонца
    16. разбивать, разбить:
    1) распланировав, произвести посадку чего-л. Bağ salmaq разбить сад, park salmaq разбить парк
    2) расположить, раскидать, раскинуть (палатку, лагерь). Düşərgə salmaq разбить лагерь
    17. наносить, нанести (сделать, отпечатать, нарисовать и т.п. на чем-л. рисунок, узор и т.п.). Naxış salmaq нанести узоры
    18. загонять, загнать (заставить кого-л., что-л. войти куда-л.). İnəkləri tövləyə salmaq загнать коров в хлев, qoyunları yatağa salmaq загнать овец в овчарню, toyuqları hinə salmaq загнать кур в курятник
    19. заключать, заключить (лишив свободы, поместить под стражу). Həbsxanaya salmaq заключить в тюрьму, həbs düşərgəsinə salmaq заключить в концлагерь
    20. низлагать, низложить, низвергнуть; свергнуть. Çarı taxtdan saldılar царя низвергли с престола
    ◊ ayrı salmaq разлучать, разлучить; araya narazılıq salmaq вызывать, вызвать недовольство у людей; araya salmaq: 1. выводить, вывести на середину; 2. брать, взять в кольцо, окружать, окружить; aşağı salmaq снижать, снизить; başa salmaq объяснять, объяснить, разъяснять, разъяснить; bəlaya salmaq kimi причинять, причинить горе, страдание кому-л.; başını bəlaya salmaq:
    1) kimin причинять хлопоты кому-л.
    2) запутываться, запутаться (оказаться в затруднительном положении из-за ошибочных поступков); qaydaya salmaq nəyi приводить, привести в порядок что; qorxuya salmaq kimi нагонять, нагнать страх на кого; dava salmaq чинить, учинить драку; dərdə salmaq kimi:
    1) причинить хлопоты кому
    2) причинить горе кому; yola salmaq kimi:
    1) провожать, проводить кого
    2) выпроводить (заставить уйти, выгнать); gücdən salmaq kimi, nəyi выбивать, выбить из сил кого; nizama salmaq nəyi упорядочивать, упорядочить; регулировать, урегулировать, отрегулировать что; nüfuzdan salmaq kimi, nəyi лишать, лишить авторитета кого, что; умалять, умалить чей -н. авторитет; ortaya salmaq kimi, nəyi выводить, вывести на середину кого; razı salmaq kimi:
    1) уговорить кого
    2) удовлетворять, удовлетворить желание, просьбу, претензии кого; sahmana salmaq nəyi приводить, привести в порядок что; səliqəyə salmaq nəyi наводить, навести порядок где; səs salmaq:
    1) поднимать, поднять шум; шуметь
    2) пускать, пустить, распространять, распространить слух, молву
    3) греметь (иметь громкую известность). Dünyaya səs salmaq греметь по всему миру; taqətdən salmaq kimi, nəyi обессиливать, обессилить, лишать, лишить сил, выбивать, выбить из сил, изнурять, изнурить кого; tamah salmaq: nəyə
    1. зариться, позариться на что
    2. соблазняться, соблазниться; təxirə salmaq nəyi откладывать, отложить, переносить, перенести на более поздний срок что; haray salmaq поднимать, поднять тревогу, бить в набат; heyrətə salmaq kimi удивлять, удивить, изумлять, изумить кого; həvəsə salmaq возбуждать, возбудить в ком-л. желание, охоту к чему-л.; həvəsdən salmaq kimi отбивать, отбить охоту у кого; hörmətdən salmaq kimi, nəyi лишать, лишить авторитета кого, что; şübhəyə salmaq kimi возбуждать, возбудить сомнение в ком; давать, дать повод для сомнений и подозрений; abıra salmaq:
    1) придавать, придать надлежащий (благопристойный) вид
    2) приводить (привести) в порядок; abırdan salmaq kimi позорить, опозорить, срамить, осрамить кого; avara salmaq kimi сбивать, сбить с толку кого; ağlına salmaq:
    1) kimin kimi, nəyi напоминать, напомнить (заставить кого-л. вспомнить) о ком, о чём
    2) вспоминать, вспомнить; azara salmaq:
    1) быть причиной заболевания, болезни кого
    2) быть причиной чьих-л. новых забот, неприятностей; ayaqdan salmaq kimi валить с ног; изматывать, измотать кого; ayağa salmaq:
    1) расстраивать, расстроить желудок
    2) искусственно понижать цену на что-л. (путём конкуренции или иной махинации); ayağına salmaq kimin kimi посылать, послать кого на поклон к кому; başdan salmaq kimi сбивать, сбить с толку кого, разуверив всякими доводами; beyninə salmaq:
    1) kimin kimi, nəyi вбивать, вбить что в голову (в башку) кому
    2) вбивать, вбить себе в голову что-л.; bərkə salmaq kimi:
    1. настойчиво требовать, наседать на кого; приставать, пристать с ножом к горлу кому
    3) подвергнуть трудному испытанию; böhtana salmaq kimi клеветать на кого, оклеветать кого, распространяя о нем заведомо ложные слухи; qan salmaq:
    1) проливать, пролить чью-л. кровь
    2) провоцировать, спровоцировать умышленное убийство; qana salmaq kimi:
    1) подстрекать, подстрекнуть на убийство, склонять, склонить к убийству кого
    2) ввергать, ввергнуть кого в скандальную историю; özünü qana salmaq:
    1) проливать, пролить чью-л. кровь; быть (стать) убийцей
    2) оказаться соучастником убийства; qoz qabığına salmaq kimi поедом есть кого, держать в ежовых рукавицах кого; dara-bara salmaq:
    1) поднимать, поднять шумиху
    2) устраивать, устроить скандал; dərdə salmaq kimi:
    1) причинять, причинить горе кому
    2) быть причиной излишней заботы у кого; dilə salmaq, dilə-ağıza salmaq kimi распространять, распространить неприятные слухи о к ом; dilini işə salmaq пустить в ход свой язык; dişinə salmaq nəyi пробовать, попробовать что; əziyyətə salmaq kimi заставлять, заставить кого потрудиться, поработать; əldən salmaq kimi утомлять, утомить, выбить из сил кого; ələ salmaq kimi дурачить, издеваться над кем, разыгрывать кого, натянуть (наставить) нос кому; zarafata salmaq обращать, обратить в шутку; zəhmətə salmaq kimi нагружать, нагрузить тяжелой работой кого, причинять затруднения; yağ salmaq заплыть жиром, наесть (нагулять) жиру; yoluna salmaq nəyi налаживать, наладить; регулировать, урегулировать, приводить, привести в порядок что; yorğan-döşəyə salmaq kimi валить, свалить с ног кого, доводить, довести до болезни; приковать к постели; yuva salmaq свить (себе) гнездо; kələyə salmaq kimi впутывать, впутать в неприятную историю кого; kəməndə salmaq kimi арканить, заарканить (завлекать, завлечь) кого; kök salmaq harada пускать, пустить корни где; bir kökə salaram ki … так разукрашу, что …; getgələ salmaq kimi кормить завтраками кого; gözdən salmaq kimi, nəyi ронять, уронить в чьих-л. глазах кого, что; közümçıxdıya salmaq kimi сживать, сжить со света кого; gücdən salmaq kimi лишать, лишить сил; обессиливать, обессилить кого; lov salmaq вызывать, вызвать скандал; nəzərdən salmaq см. gözdən salmaq; ötür-ötürə salmaq тянуть канитель; tələyə salmaq kimi заманивать, заманить в ловушку кого; tilsimə salmaq kimi колдовать, заколдовать кого; tora salmaq ловить, поймать в свои сети; tük salmaq kimdən бояться, страшиться кого; üzünə salmaq перешагнуть через себя; ürəyinə salmaq nəyi:
    1) молча переживать что
    2) принимиать близко к сердцу; çaş-baş salmaq:
    1) kimi сбивать, сбить с толку, вводить, ввести в заблуждение кого
    2) путать, спутать (принимать, принять одно за другое); çək-çevirə salmaq kimi брать, взять в оборот кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > salmaq

  • 27 лунчыртараш

    лунчыртараш
    -ем
    1. ослаблять, ослабить, обессилить, изнурять, лишить прежней силы

    Тушманым лунчыртараш обессилить врага;

    айдемым лунчыртараш изматывать человека.

    Шукерте ожно марий патыр Чоткар илен, – йот коштанымат тудо чактарен, осал ханымат лунчыртарен. С. Чавайн. Давным-давно жил марийский богатырь Чоткар, давал отпор он иноземным гордецам, изматывал и коварного хана.

    2. расшатывать, расшатать; привести в состояние упадка, ослабить

    Дисциплиным лунчыртараш, расшатать дисциплину;

    илышым лунчыртараш расшатать жизнь.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > лунчыртараш

  • 28 ӱҥгырташ

    ӱҥгырташ
    -ем
    ослаблять (ослабить), обессиливать (обессилить) кого-что-л.; истощать, истощить, изнурять, изнурить

    (Айдемым) неле илышат, кугу пашат ӱҥгыртен ок сеҥе: тошто сугыр тумо гай пеҥгыде улыт. О. Шабдар. Людей ни тяжёлая жизнь, ни работа не могут сломить (букв. обессилить): они крепкие, как корявый дуб.

    Сравни с:

    лунчырташ

    Марийско-русский словарь > ӱҥгырташ

  • 29 лунчыртараш

    -ем
    1. ослаблять, ослабить, обессилить, изнурять, лишить прежней силы. Тушманым лунчыртараш обессилить врага; айдемым лунчыртараш изматывать человека.
    □ Шукерте ожно марий патыр Чоткар илен, – йот коштанымат тудо чактарен, осал ханымат лунчыртарен. С. Чавайн. Давным-давно жил марийский богатырь Чоткар, давал отпор он иноземным гордецам, изматывал и коварного хана.
    2. расшатывать, расшатать; привести в состояние упадка, ослабить. Дисциплиным лунчыртараш, расшатать дисциплину; илышым лунчыртараш расшатать жизнь.
    // Лунчыртарен пытараш ослабить; расшатать. Паша ыштыме радамым чыла лунчыртарен пытареныт. Совсем расшатали дисциплину труда. См. лунчырташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лунчыртараш

  • 30 лунчырташ

    -ем
    1. измучить, ис-терзать, извести, истрепать; доводить (довести) до изнеможения. Тиде патыр Сакарым илыш лунчыртен. М. Шкетан. Этого крепыша Сакара истрепала жизнь. Ачамын колымыж нерген увер, война жапысе неле пагыт, паша авамым лунчыртеныт. Г. Чемеков. Весть о гибели отца, трудное военное время, работа извели мою мать.
    2. ослаблять, ослабить; истощать, истощить; изнурять,. изнурить, лишить силы, обессилить, обескровить, сделать бессильным, лишить прежней силы. Тушманым лунчырташ обескровить врага.
    □ Ончетат, айдемым теве кузе неле илыш лунчырта. М. Евсеева. Смотришь вот, до чего изнуряет человека жизнь. Бородино Наполеонын армийжым чот лунчыртен. Н. Лекайн. Бородино сильно ослабило армию Наполеона.
    3. размять; трепать, растрепать, истрепать. Сигаретым лунчырташ размять сигарету; кандырам лунчырташ истрепать верёвку; вургемым лунчырташ истрепать одежду.
    □ Чылт кугыеҥла койын, папиросым лунчыртыл пушкыдемдыш, вара йодо. В. Косоротов. Совсем по-взрослому размял папиросу, потом спросил. Пу сорымым трактор гусенице дене лунчыртен пыштышт. Плаху растрепали гусеницами трактора.
    4. расшатывать, расшатать; привести в состояние упадка, подрывать, подорвать, подточить. Лунчыртеныт колхозым да эше тыйым титаклат. П. Корнилов. Довели колхоз до упадка, и ещё тебя же обвиняют. Кажне ийын йозак дене лунчыртат. А. Березин. Каждый год подтачивают тебя налогами.
    // Лунчыртен пытараш ослабить, истерзать, истрепать; расшатать, подо-рвать. Чопижым армийыш налшаш улыт манат, а шкеже тудым пашаш лунчыртен пытаренат. П. Корнилов. Говоришь, Чопи должны взять в армию, а сам измучил его на работе. Лунчыртен пышташ обессилить, измучить, изнурить кого-л.; размять, истрепать что-л. Папиросым лунчыртен пышташ размять папиросу; тарзыжым лунчыртен пыштен замучил своего работника.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лунчырташ

  • 31 ӱҥгырташ

    -ем ослаблять (ослабить), обессиливать (обессилить) кого-что-л.; истощать, истощить, изнурять, изнурить. (Айдемым) неле илышат, кугу пашат ӱҥгыртен ок сеҥе: тошто сугыр тумо гай пеҥгыде улыт. О. Шабдар. Людей ни тяжёлая жизнь, ни работа не могут сломить (букв. обессилить): они крепкие, как корявый дуб. Ср. лунчырташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱҥгырташ

  • 32 обессилеть

    совер.;
    без доп. become enervated;
    lose one's strength;
    grow/become weak, weaken (ослабеть) ;
    collapse, break down (совсем)
    обессил|еть - сов. become* weak/enfeebled, lose* one`s strength;
    (совсем) collapse, break* down;
    ~ивать, обессилить (вн.) weaken, enfeeble (smb., smth.) ;
    ~ить сов. см. обессиливать.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > обессилеть

  • 33 обессиливать

    несовер. - обессиливать;
    совер. - обессилить( кого-л./что-л.) enervate, weaken, enfeeble;
    debilitate;
    rob of one's strength
    to weaken

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > обессиливать

  • 34 poison

    ˈpɔɪzn
    1. сущ.
    1) яд, отрава тж. перен. powerful poison ≈ сильный яд rat poison ≈ крысиный яд The poison of seditious doctrines. ≈ Отрава бунтарских идей. Syn: bane, toxin, venom to hate like poison ≈ смертельно ненавидеть
    2) разг. спиртной напиток Come right in and name your poison. ≈ Входите и скажите, что вы будете пить.
    3) хим. отравляющая примесь
    4) физ. вредный поглотитель;
    реакторные шлаки
    2. прил.
    1) ядовитый poison gasядовитый газ Syn: toxic, venomous
    2) отравляющий
    3. гл.
    1) отравлять;
    заражать The soil has been poisoned with chemical waste from the factory. ≈ Почва была отравлена химическими отходами предприятия. Syn: envenom, spoil
    2) портить, развращать The mother had poisoned the children's minds against their father. ≈ Мать настроила детей против отца. яд;
    отрава - * flour белый мышьяк - to take * принять яд пагубное влияние, яд - the * of jealousy яд ревности - the * of this doctrine губительное действие этой доктрины (физическое) вредный поглотитель (нейтронов) ;
    реакторные шлаки (химическое) отравляющая примесь > to hate like * смертельно ненавидеть > what's your *?, name your * что вы будете пить? отравлять - to * the wells отравить колодцы;
    коварством обессилить противника заражать - his foot was *ed by being pierced with a nail он наткнулся на гвоздь, и у него началось заражение крови портить, развращать - to * a person's mind развратить /отравить/ чей-л. ум губить, отравлять - to * the pleasure испортить удовольствие - this *ed his whole life это испортило /отравило/ ему всю жизнь( физическое) отравлять (продуктами деления и т. п.) (физическое) зашлаковать (реактор) > to * smb.'s mind against smth., smb. настроить кого-л. против чего-л., кого-л., вызвать у кого-л. неприязнь к чему-л., кому-л. ~ яд, отрава (тж. перен.) ;
    to hate like poison смертельно ненавидеть poison отравлять ~ отравляющий ~ портить, развращать ~ яд, отрава (тж. перен.) ;
    to hate like poison смертельно ненавидеть ~ яд, отрава ~ ядовитый, отравляющий ~ ядовитый

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > poison

  • 35 poison

    1. [ʹpɔız(ə)n] n
    1. 1) яд; отрава
    2) пагубное влияние, яд

    the poison of jealousy [of envy] - яд ревности [зависти]

    2. 1) физ. вредный поглотитель ( нейтронов); реакторные шлаки
    2) хим. отравляющая примесь

    to hate like poison - смертельно ненавидеть

    what's your poison?, name your poison - что вы будете пить?

    2. [ʹpɔız(ə)n] v
    1. 1) отравлять

    to poison the wells - а) отравить колодцы; б) коварством обессилить противника

    2) заражать

    his foot was poisoned by being pierced with a nail - он наткнулся на гвоздь, и у него началось заражение крови

    2. 1) портить, развращать

    to poison a person's mind - развратить /отравить/ чей-л. ум

    2) губить, отравлять

    this poisoned his whole life - это испортило /отравило/ ему всю жизнь

    3. физ.
    1) отравлять (продуктами деления и т. п.)
    2) зашлаковать ( реактор)

    to poison smb.'s mind against smth., smb. - настроить кого-л. против чего-л. кого-л., вызвать у кого-л. неприязнь к чему-л., кому-л.

    НБАРС > poison

  • 36 истощить

    1) (средства, запасы и т.п.) erschöpfen vt; verbrauchen vt ( израсходовать)

    БНРС > истощить

  • 37 истощить

    истощить 1. (средства, запасы и т. п.) erschöpfen vt; verbrauchen vt (израсходовать) 2. (изнурить) erschöpfen vt, aufreiben* vt; entkräften vt (обессилить)

    БНРС > истощить

  • 38 flanc

    m
    1) бок (человека, животного)
    ••
    se battre les flancsлезть из кожи вон; хлопотать по-пустому
    être sur le flancбыть без сил, быть в полном изнеможении; лежать больным
    tirer au flanc разг. — сачковать, увиливать от работы
    2) утроба, чрево
    3) сторона, бок, боковая поверхность
    4) откос, склон
    prendre de flancвзять во фланг
    7) геральд. боковая часть щита

    БФРС > flanc

  • 39 утомить

    сов., вин. п.
    fatigar vt, cansar vt; extenuar vt ( сильно); derrengar vt, deslomar vt (fam.) ( обессилить); cansar vt, importunar vt, fastidiar vt ( надоесть)
    утоми́ть вопро́сами — agotar con las preguntas
    утоми́ть рабо́той — cansar (fatigar) por el trabajo
    утоми́ть (себе́) глаза́ — cansarse la vista

    БИРС > утомить

  • 40 подкосить

    Большой итальяно-русский словарь > подкосить

См. также в других словарях:

  • обессилить — изнурить, лишить сил, ослабить, истощить, обескровить Словарь русских синонимов. обессилить см. истощить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • ОБЕССИЛИТЬ — ОБЕССИЛИТЬ, обессилю, обессилишь, совер. (к обессиливать), кого что. Сделать бессильным, лишить сил, изнурить. Я так утомлен и обессилен, что мне вовсе не до шуток. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБЕССИЛИТЬ — ОБЕССИЛИТЬ, лю, лишь; ленный; совер., кого (что). Сделать бессильным. Болезнь его обессилила. | несовер. обессиливать, аю, аешь. | сущ. обессиливание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • обессилить — кого. [Лаврецкий] не дал горю опутать и обессилить себя (Писарев) …   Словарь управления

  • Обессилить — сов. перех. см. обессиливать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • обессилить — обессилить, обессилю, обессилим, обессилишь, обессилите, обессилит, обессилят, обессиля, обессилил, обессилила, обессилило, обессилили, обессиль, обессильте, обессиливший, обессилившая, обессилившее, обессилившие, обессилившего, обессилившей,… …   Формы слов

  • обессилить — обесс илить, лю, лит (кого, что) …   Русский орфографический словарь

  • обессилить — (II), обесси/лю, лишь, лят (сделать бессильным) …   Орфографический словарь русского языка

  • обессилить — лю, лишь; обессиленный; лен, а, о; св. кого (что). Лишить сил; сделать бессильным. Долгая дорога обессилила путников. Длительные болезни кого угодно обессиливают. Обессилены изнурительной работой. Он обессилен, но отнюдь не сломлен. ◁… …   Энциклопедический словарь

  • обессилить — лю, лишь; обесси/ленный; лен, а, о; св. см. тж. обессиливать, обессиливаться кого (что) Лишить сил; сделать бессильным. Долгая дорога обессилила путников. Длительные болезни кого угодно обессиливают. Обессилены …   Словарь многих выражений

  • обессилить — о/бес/сил/и/ть …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»