Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

обессилеть

  • 41 лябмунны

    обессилеть, изнемочь
    керасьöмсьыс жаялiс и лябмунiс (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > лябмунны

  • 42 ойöстны

    обессилеть
    сус пуясыс ойöстöмаöсь (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > ойöстны

  • 43 тойкмыны

    обессилеть
    том морт дзикöдз тойкмöма (П.Шах.)

    Коми-русский словарь > тойкмыны

  • 44 етштöмсявны

    обессилеть, ослабеть; нач етштöмсялi я совсем обессилел □ сев. етштöмсялны

    Коми-пермяцко-русский словарь > етштöмсявны

  • 45 чинези чыккан

    обессилеть, истощиться

    Алтай-Орус сöзлик > чинези чыккан

  • 46 елекселену

    обессилеть, истощиться

    Казахско-русский словарь для учащихся и студентов > елекселену

  • 47 мултэ-

    обессилеть, устать

    Сахалинский глоссарий эвенкийского языка > мултэ-

  • 48 тила-

    обессилеть, выбиться из сил

    Сахалинский глоссарий эвенкийского языка > тила-

  • 49 ярнаш

    I -ем
    1. уставать, устать; изнемогать, изнемочь; изматываться, измотаться; терять (потерять) силы от продолжительной трудной работы и физической нагрузки. Пий гай ярнаш устать как собака; кӱ нчен ярнаш устать, копая.
    □ (Рак:) Пеш мӱ ндыркӧ миенам, чот ярненам. С. Чавайн. (Рак:) Я ходил очень далеко, сильно устал. Кечыгут неле пашам ыштен, бурлак-влак моткоч ярненыт. «Ончыко». Занимаясь целый день тяжёлой работой, бурлаки совсем измотались. Ср. нояш.
    2. ослабевать, ослабеть, ослабнуть, обессилеть; истощаться, истощиться; лишаться (лишиться) силы; становиться (стать) физически слабым; худеть, похудеть. Тунам шошо ага ышташат имньышт лийын огыл, --- телыгоч корма укелан кӧ ра ярненыт. В. Косоротов. В то время у них даже для весенне-полевых работ не было лошадей, за зиму из-за отсутствия кормов ослабли. Сакар пеш ярнен, тӱ сшат чылт ошемын, шӱ ргыначкаже пытен, шӱ ргылужо чараш лектын. С. Чавайн. Сакар сильно похудел, цвет лица стал совсем бледный, щеки осунулись, скулы выступили. Ср. явыгаш, каҥгешташ.
    3. перен. уставать, устать; истомляться, истомиться; утомляться, утомиться; чувствовать (почувствовать) душевное утомление от однообразия действия, повторяющихся впечатлений и т. д. Колышт ярнаш устать, слушая; воштыл ярнаш устать от смеха.
    □ Катя марийжым вучен илен ярныш, толеш манын, ӱшанжат пытыш. А. Ягельдин. Ожидая своего мужа, Катя устала, у неё исчезла и надежда на то, что вернётся. Чылт ярнышым ойгырен. «Й. кече». Я совсем устал от переживаний.
    // Ярнен возаш изнемочь, обессилеть. (Йогор Васли:) Волгыжмылан шӱ лаш куштылемын гынат, шкеже мый чылтак ярнен возынам. М. Шкетан. (Йогор Васли:) Хотя к рассвету дышать стало легче, сам-то я совсем обессилел. Ярнен пыташ
    1. измотаться, изнемочь, устать (сильно). (Ондроп:) Чыве почеш куржталын ярнен пытышым. Ю. Артамонов. (Ондроп:) Бегая за курицей, я совсем измотался. 2) обессилеть, ослабеть, ослабнуть; похудеть (совсем). (Пленный-влак) чыланат шемемын, лавырген, ярнен пытеныт, лушт ден коваштышт веле кодын. С. Чавайн. Пленные все почернели, загрязнились, ослабли, у них остались лишь кожа да кости. 3) утомиться, истомиться, устать (от однообразных действий). (Лидия Карповна:) Вучен-вучен ярнен пытенам. В. Иванов. (Лидия Карповна:) Я истомилась в ожидании. Ярнен шуаш
    1. устать, изнемочь, измотаться (совсем). Пӧ рт пырням йӱ д-кече шупшыктышт, --- имнят йылт ярнен шуо. В. Косоротов. Брёвна для дома возили день и ночь, и лошадь совсем измоталась. 2) ослабеть, ослабнуть, обессилеть, похудеть (совсем). Корем серыште --- Лычийын ярнен шушо ушкалже, пача ден аваже тошто шудым, угыч лекше тыгыде ужар лышташым погат. Я. Элексейн. На краю оврага совсем ослабшая корова Лычий, ягнёнок с матерью щиплют старую траву, вновь появившиеся мелкие зелёные листья.
    II -ем диал. верить, поверить; доверять, доверить; полагаться (положиться) на кого-л. Ик гана ондаленат, вес ганаже еҥок ярне. Калыкмут. Один раз наврал, в другой раз люди не поверят. Авай ок лий гын, кӧ лан ярнен кодем ыле ньогам. МДЭ. Если бы не было матери, кому бы я доверила (букв. доверив, оставила) своего ребёнка. См. ӱшанаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ярнаш

  • 50 pulp

    pʌlp
    1. гл.
    1) превращать(ся) в мягкую массу
    2) очищать от шелухи, корки и т.п.
    3) размягчиться, набухнуть соком
    2. сущ.
    1) плоть, мякоть;
    мягкая масса
    2) мягкость, мясистость мякость (плода и т. п.) (анатомия) пульпа мягкая бесформенная масса, кашица;
    протертая масса, мезга - paper * бумажная масса( техническое) пульпа, шлам древесная масса, волокнистая масса, целлюлоза жом (сахара) - beet * свекловичный жом;
    свекловичная пульпа (американизм) (разговорное) журналы, напечатанные на дешевой бумаге, публикующие сенсационные материалы( американизм) (разговорное) сенсационный материал( американизм) (разговорное) чепуха;
    халтура;
    сентиментальщина - * fiction дешевые романы > to beat smb. to a * избить кого-либо до полусмерти, исколошматить кого-либо;
    сделать из кого-либо котлету > to be reduced to a * быть совершенно измочаленным, обессилеть превращать в мягкую массу, в пульпу;
    протирать, измельчать превращаться в мягкую массу очищать от шелухи (кофейные зерна) сдавать на переработку в бумажную массу to beat (smb.) to a ~ избить (кого-л.) до полусмерти;
    to be reduced to a pulp быть совершенно измочаленным, обессилеть to beat (smb.) to a ~ избить (кого-л.) до полусмерти;
    to be reduced to a pulp быть совершенно измочаленным, обессилеть pulp бумажная, древесная масса ~ мягкая бесформенная масса;
    кашица ~ мякоть плода ~ очищать от шелухи (кофейные зерна и т. п.) ~ превращать(ся) в мягкую массу ~ анат. пульпа ~ тех. шлам;
    пульпа ~ ~ magazines разг. дешевые журналы, публикующие сенсационные рассказы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > pulp

  • 51 hervahtaa

    yks.nom. hervahtaa; yks.gen. hervahdan; yks.part. hervahti; yks.ill. hervahtaisi; mon.gen. hervahtakoon; mon.part. hervahtanut; mon.ill. hervahdettiinhervahtaa, lysähtää, retkahtaa обессилеть

    hervahtaa, lysähtää, retkahtaa обессилеть lysähtää: lysähtää рухнуть, обвалиться, обрушиться, осесть, упасть, свалиться, плюхнуться, шмякнуться

    hervahtaa, lysähtää, retkahtaa обессилеть retkahtaa: retkahtaa покачнуться, качнуться

    Финско-русский словарь > hervahtaa

  • 52 xäl

    хәл сущ.
    1) в р.з. состояние
    3) обстановка; положение
    отдохнуть; передохнуть; отдышаться
    справиться/справляться о здоровье чьём-либо
    уставать/устать; обессилевать/обессилеть; изнемогать/изнемочь
    решать/решить что (вопрос, проблему и т.п.)
    по мере сил; по мере возможности
    по мере сил; по мере возможности
    набираться/набраться сил
    уставать/устать; обессилевать/обессилеть; изнемогать/изнемочь
    грам.деепричастие; деепричастный
    собираться/собраться с силами; отдохнуть
    сочувствовать; сострадать кому
    справиться с кем-чем; быть в состоянии сделать что-либо
    изнурять/изнурить
    выбиваться/выбиться из сил; обессилевать/обессилеть; изнемогать/изнемочь
    .

    Tatarça-rusça süzlek > xäl

  • 53 voipua


    yks.nom. voipua; yks.gen. voivun; yks.part. voipui; yks.ill. voipuisi; mon.gen. voipukoon; mon.part. voipunut; mon.ill. voivuttiinvoipua обессилеть, ослабевать, изнемогать, изматываться

    обессилеть, ослабевать, ослабеть, изнемогать, изнемочь, изматываться, измотаться, измаяться (уст., разг.)

    Финско-русский словарь > voipua

  • 54 ԾՈՒՆԿ

    ծնկի Колено. ◊ Ծունկի գալ՝ իջնել стать на колени. Ծունկ խոնարհել преклонить колени. Ծունկ ծնկի рядом․ Ծունկ ծնկի տալ сидеть рядом. Ծունկ ծռել 1) տե՛ս Ծունկ խոնարվել։ 2) угождать. Ծունկ չոքել 1) просить на коленях, 2) преклонить колени. Ծունկ տալ 1) изогнуться, 2) изогнуть. Ծնկները թուլանալ обессилеть. Մեկի ծունկը ծալել победить. Ծնկները ծալվել 1) обессилеть, 2) падать духом. Ծնկները ծեծել рвать на себе волосы. Ծունկը՝ ծնկները գետին զարկել стать на колени. Ծունկի բերել 1) поставить на колена, 2) унизить.

    Armenian-Russian dictionary > ԾՈՒՆԿ

  • 55 être à plat

    1) спустить, лопнуть ( о шине)

    Florent. - Tu me prêtes ta voiture? Je reviendrais plus vite. Esther. - Non, Florent, je suis à plat et il faut mettre la roue de secours. (J. Cocteau, Les Monstres sacrés.) — Флоран. - Ты мне дашь свою машину? Я тогда вернусь быстрее. Эстер. - Нет, Флоран, у меня лопнула шина, и нужно ставить запасное колесо.

    2) разг. обессилеть, выдохнуться

    Ce qu'il y avait de décourageant, c'est qu'il était incapable de se retenir lui-même de boire. Il se sentait si vide de nerfs que, pour ne pas être tout à fait à plat, il éprouvait sans cesse le besoin de se remonter. (G. Simenon, Le Fond de la bouteille.)— Самое грустное было то, что он не мог сдержать себя, чтобы не пить. Нервы его были в ужасном состоянии и, чтобы не обессилеть окончательно, ему постоянно было нужно взбадривать себя.

    Jamais lasse et toujours vaillante, elle remontait le moral de tous, même quand la bourse était à plat. (J. Fréville, Pain de brique.)— Неутомимая, всегда полная энергии, она ободряла всех, даже тогда, когда кошелек был пуст.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être à plat

  • 56 extenuarse

    1. прил.
    1) общ. затрахаться, измаяться, измориться, измотаться, изнуриться, истомиться, маячить жизнь, смориться, обессилеть (измотаться), перенапрячься (переутомиться)
    2) разг. (измучиться от частого посещения) затаскать (de andar, visitar, frecuentar, etc.), измочаливать, измочалить
    3) перен. выдохнуться, выдыхаться
    4) прост. (маяться) маячить, (обессилеть) сомлеть, выматываться, вымотаться, замориться, запаривать, запарить, маяться, натомиться
    2. гл.
    общ. изматываться, истощаться, худеть

    Испанско-русский универсальный словарь > extenuarse

  • 57 змагчыся

    lat. smogchie sy; esmoche sy
    изнемочь, обессилеть, ослабеть
    * * *
    изнемочь, обессилеть, ослабеть

    Беларуска-расейскі слоўнік > змагчыся

  • 58 скрычацца

    lat. scrichate sy; escrichate sy
    * * *
    обессилеть от крика

    Беларуска-расейскі слоўнік > скрычацца

  • 59 саслабець

    lat. soslabéte; oslabéte
    ослабеть, обессилеть
    * * *
    ослабеть, обессилеть

    Беларуска-расейскі слоўнік > саслабець

  • 60 знясілець

    lat. snesiléte; obessiléte
    обессилеть, изнемочь
    * * *
    обессилеть, изнемочь

    Беларуска-расейскі слоўнік > знясілець

См. также в других словарях:

  • обессилеть — См …   Словарь синонимов

  • ОБЕССИЛЕТЬ — ОБЕССИЛЕТЬ, обессилею, обессилеешь, и (разг.) обессилю, обессилишь, совер. без доп. Стать бессильным, ослабеть. «Душа обессилела, рассудок замолк.» Лермонтов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБЕССИЛЕТЬ — ОБЕССИЛЕТЬ, ею, еешь; совер. Стать бессильным. Больной обессилел. | несовер. обессилевать, аю, аешь. | сущ. обессиление, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Обессилеть — сов. неперех. см. обессилевать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • обессилеть — обессилеть, обессилею, обессилеем, обессилеешь, обессилеете, обессилеет, обессилеют, обессилея, обессилел, обессилела, обессилело, обессилели, обессилей, обессилейте, обессилевший, обессилевшая, обессилевшее, обессилевшие, обессилевшего,… …   Формы слов

  • обессилеть — обесс илеть, ею, еет (стать бессильным) …   Русский орфографический словарь

  • обессилеть — (I), обесси/лею, леешь, леют (стать бессильным) …   Орфографический словарь русского языка

  • обессилеть — ею, еешь; св. Стать бессильным, ослабеть. О. от голода, болезни. О ая дорогой, она в изнеможении опустилась на стул. Да вы совсем обессилели, что с вами? ◁ Обессилевать, аю, аешь; нсв …   Энциклопедический словарь

  • обессилеть — ею, еешь; св. см. тж. обессилевать Стать бессильным, ослабеть. Обесси/леть от голода, болезни. О ая дорогой, она в изнеможении опустилась на стул. Да вы совсем обессилели, что с вами? …   Словарь многих выражений

  • обессилеть — о/бес/сил/е/ть …   Морфемно-орфографический словарь

  • НОГА — Без задних ног. Разг. Шутл. Крепко, беспробудно (спать). БМС 1998, 404; БТС, 320, 286; ЗС 1996, 174; ФСРЯ, 281. Без ног. 1. Кар. О человеке, который не может ходить из за болезни ног. СРГК 4, 31. 2. Пск. Очень быстро, изо всех сил (бежать). СПП… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»