-
1 affare
maffare di stato — государственное дело; дело государственной важностиfare un affare di stato d'ogni piccolezza разг. — делать из мухи слонаristagno negli affari — застой в делахfare grandi affari — ворочать большими деламиavviare un affare — дать ход делу, направить делоgestire un affare — вести делоsbrigare un affare — отделаться; разг. спихнуть делоbadare ai propri affari — заниматься своим делом / своими деламиessere negli affari fino alla gola — быть занятым по горлоnon è affare mio — это не моё дело, это меня не касаетсяcon lui non c'è da far affari разг. — с ним дела не сделаешь / каши не сваришьaffare losco разг. — нечистое / подозрительное / тёмное делоaffare magro, un magro affare — пустяковое / пустячное / невыгодное делоbell'affare! ирон. — хорошенькое дело / дельце!è un altr'affare! — это совсем другое дело!qui sta l'affare — в этом всё дело / вся трудностьaffari di casa / di famiglia — семейные делаpersona di grande / di alto affare — важная персонаuomo di mal affare — человек с подмоченной репутациейdonna di mal affare — женщина сомнительного поведения4) дело, сделкаconcludere un affare — заключить( торговую) сделкуun affare d'oro — выгоднейшее / очень прибыльное делоgli affari sono affari! — бизнес есть бизнес!5) дело, (собственное) предприятие6) дело ( собрание документов)mettere un affare sotto il banco — откладывать дело в долгий ящик; положить дело под сукно•Syn: -
2 immondo
-
3 intruglio
-
4 torbidume
-
5 нечистый
I прил.1) sporco, sudicio; imbrattato ( запачканный)2) ( с примесью) impuro3) полн. ф. (неаккуратный, неправильный) malfattoнечистое произношение — una pronuncia difettosa4) ( нечестный) sporco, loscoII м. уст. прост.diavolo, maligno -
6 affare
affare m 1) дело, занятие, работа affari pubblici -- общественные дела affari d'ordinaria amministrazione -- текущие дела affare di stato -- государственное дело; дело государственной важности fare un affare di stato d'ogni piccolezza fam -- ~ делать из мухи слона ministero degli (Affari) Esteri -- Министерство иностранных дел ristagno negli affari -- застой в делах fare grandi affari -- ворочать большими делами avviare un affare -- дать ход делу, направить дело gestire un affare -- вести дело sbrigare un affare -- отделаться; спихнуть дело (разг) mandare a monteun affare -- провалить дело badare ai propri affari -- заниматься своим делом <своими делами> essere negli affari fino alla gola -- быть занятым по горло non Х affare mio -- это не мое дело, это меня не касается con lui non c'è da far affari fam -- с ним дела не сделаешь, с ним каши не сваришь 2) дело, вещь, явление affare imbrogliato -- запутанное дело affare losco fam -- нечистое <подозрительное, темное> дело affare magro, un magro affare -- пустяковое <пустячное, невыгодное> дело affare sballato -- гиблое дело affare da nulla -- пустячное дело bell'affare! iron -- хорошенькое дело <дельце>! Х un affare -- это (выгодное) дело Х un altr'affare! -- это совсем другое дело! qui sta l'affare -- в этом все дело, в этом вся трудность un affare d'un attimo -- минутное дело 3) дело, состояние, положение affari di casa -- семейные дела persona di grande affare -- важная персона uomo di mal affare -- человек с подмоченной репутацией donna di mal affare -- женщина сомнительного поведения 4) дело, сделка uomo d'affari -- делец concludere un affare -- заключить( торговую) сделку un affare d'oro -- выгоднейшее <очень прибыльное> дело gli affari sono affari! -- бизнес есть бизнес! 5) дело, (собственное) предприятие 6) дело (собрание документов) mettere un affare sotto il banco -- откладывать дело в долгий ящик; положить дело под сукно -
7 immondo
-
8 intruglio
-
9 torbidume
-
10 affare
affare m 1) дело, занятие, работа affari pubblici — общественные дела affari d'ordinaria amministrazione — текущие дела affare di stato — государственное дело; дело государственной важности fare un affare di stato d'ogni piccolezza fam — ~ делать из мухи слона ministero degli (Affari) Esteri — Министерство иностранных дел ristagno negli affari — застой в делах fare grandi affari — ворочать большими делами avviare un affare — дать ход делу, направить дело gestire un affare — вести дело sbrigare un affare — отделаться; спихнуть дело ( разг) mandare a monteun affare — провалить дело badare ai propri affari — заниматься своим делом <своими делами> essere negli affari fino alla gola — быть занятым по горло non è affare mio — это не моё дело, это меня не касается con lui non c'è da far affari fam — с ним дела не сделаешь, с ним каши не сваришь 2) дело, вещь, явление affare imbrogliato — запутанное дело affare losco fam — нечистое <подозрительное, тёмное> дело affare magro, un magro affare — пустяковое <пустячное, невыгодное> дело affare sballato — гиблое дело affare da nulla — пустячное дело bell'affare! iron — хорошенькое дело <дельце>! è un affare — это (выгодное) дело è un altr'affare! — это совсем другое дело! qui sta l'affare — в этом всё дело, в этом вся трудность un affare d'un attimo — минутное дело 3) дело, состояние, положение affari di casaaffare — важная персона uomo di mal affare — человек с подмоченной репутацией donna di mal affare — женщина сомнительного поведения 4) дело, сделка uomo d'affari — делец concludere un affare — заключить( торговую) сделку un affare d'oro — выгоднейшее <очень прибыльное> дело gli affari sono affari! — бизнес есть бизнес! 5) дело, (собственное) предприятие 6) дело ( собрание документов) mettere un affare sotto il banco — откладывать дело в долгий ящик; положить дело под сукно -
11 immondo
immóndo agg 1) нечистый, грязный 2) гнусный, низкий, подлый; порочный; непристойный uomo immondo — гнусный человек -
12 intruglio
-
13 torbidume
-
14 affare losco
сущ.1) общ. афера, тёмное дело2) разг. нечистое дело, подозрительное дело -
15 animale immondo
сущ. -
16 impuro
1) загрязнённый, нечистый2) с примесями3) нечистый, аморальный5)* * *прил.1) общ. грязный, засорённый, порочный, загрязнённый, нечистый, развратный, неправильный (о языке)2) хим. с примесью -
17 intruglio
м.мешанина, бурда* * *сущ.общ. месиво, нечистое дело, плохо сделанная работа, склока, мешанина, путаница -
18 torbidume
-
19 impuro
agg.1) загрязнённый, нечистый2) (impudico) грязный3) (ling.)esse impura — нечистое "s" (предшествующее согласной)
-
20 -F215
è farina del diavolo — это темное, нечистое дело....eccovi la ricchezza accumulata da nostro padre. Non badate che è farina del diavolo. (F. Chiesa, «Villadorna»)
...вот добро, нажитое нашим отцом. Пусть вас не смущает, что оно приобретено нечистым путем.
См. также в других словарях:
Нечистое животное — Некоторых животных последователи отдельных религий не могут или не должны употреблять в пищу. По отношению к таким животным в религии употребляется термин «нечистое животное». Иудаизм В иудаизме существует набор правил, что могут и… … Википедия
Нечистое найдет дорогу. — см. Поганое само вон выйдет … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нечистое дело — Прост. Мошенничество, плутовство. В первый раз ещё Галактиону пришлось столкнуться с нечистым делом (Мамин Сибиряк. Хлеб) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Поганое само вон выйдет. — Нечистое найдет дорогу (из брюха). Поганое само вон выйдет. См. ПРИЧУДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Похоть — нечистое вождение, злое желание … Краткий церковнославянский словарь
Ашубха-Васана — нечистое желание или побуждение … Словарь йоги и веданты
Ашуддха-Санкальпа — нечистое намерение … Словарь йоги и веданты
НЕЧИСТЫЙ — НЕЧИСТЫЙ, нечистая, нечистое; нечист, нечиста, нечисто. 1. Загрязненный, запачканный. Нечистое белье. Нечистая посуда. 2. С примесью чего нибудь, неоднородный. Нечистый цвет. Нечистая краска. Нечистая порода. 3. Неаккуратный, недостаточно… … Толковый словарь Ушакова
Чистота — Чистота ♦ Pureté Все, что считается незапятнанным и не входящим в состав какой либо смеси. Например, чистая вода – это вода, не смешанная ни с чем, ничем не загрязненная, не содержащая ничего, кроме самой воды, вода как таковая.… … Философский словарь Спонвиля
нечи́стый — ая, ое; чист, а, о. 1. Запачканный, грязный. Нечистый платок. Нечистая посуда. □ [Солдат] большим нечистым пальцем щекотал мальчику шею. Катаев, Отче наш. || Содержащийся неопрятно, не в чистоте. Нечистый двор. Нечистая комната. □ [Катя] в… … Малый академический словарь
Чистота, нечистота, чистый, нечистый, очищение — Ч. (нечистота) это понятие, означающее состояние человека, в к ром ему надлежало (запрещалось) пребывать во время богослужений и жертвоприношений (Лев 7:20 и след.; Чис 9:9 11; Ис 35:8; 52:1), а также в момент личной встречи с Богом (Пс 50:4 14;… … Библейская энциклопедия Брокгауза