Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

непоєний

  • 1 unwatered

    adj
    1) не забезпечений водою
    2) незрошуваний; незволожений
    3) не розведений водою
    4) гірн. осушений (про шахту)
    * * *
    a
    1) неполивний; незволожений
    3) гipн. осушений ( про шахту)
    4) кoм. неразводненний
    5) непоєний (про коня, худобу)

    English-Ukrainian dictionary > unwatered

  • 2 unwatered

    a
    1) неполивний; незволожений
    3) гipн. осушений ( про шахту)
    4) кoм. неразводненний
    5) непоєний (про коня, худобу)

    English-Ukrainian dictionary > unwatered

  • 3 генератор

    ( колебаний) driver, emitter, energizer, oscillator, generator, producer
    * * *
    генера́тор м.
    включа́ть генера́тор на нагру́зку — cause a generator to pick up (the) load
    генера́тор возбужда́ется — the generator builds up
    в слу́чае вы́хода генера́тора из стро́я … — upon loss of a generator …
    генера́тор выде́рживает нагру́зку (напр. номинальную) [m2]в тече́ние … — the generator carries its (e. g., rated) load for …
    генера́тор искри́т под щё́тками — the generator sparks under the brushes
    генера́торы нагружа́ются равноме́рно ( при параллельной работе) — the generators divide the load well
    генера́тор нагру́жен норма́льно ( при параллельной работе) — the generator takes its share of load
    генера́тор начина́ет возбужда́ться — the generator picks up
    генера́тор недогру́жен ( при параллельной работе) — the generator takes less than its share of the load
    генера́тор перегру́жен ( при параллельной работе) — the generator takes more than its share of the load
    генера́тор перехо́дит в режи́м электродви́гателя — the generator goes motoring
    генера́тор рабо́тает на холосто́м ходу́ — the generator operates at no load
    генера́тор рабо́тает паралле́льно с … — the generator operates in parallel with …
    разгоня́ть генера́тор — allow a generator to come up to speed, bring up a generator to speed
    генера́торы синхронизи́рованы ( при параллельной работе) — the generators are in synchronism
    синхронизи́ровать генера́торы по загора́нию ламп — synchronize the generators by the light-lamp method, synchronize light
    синхронизи́ровать генера́торы по погаса́нию ламп — synchronize the generators by the dark-lamp method, synchronize dark
    ста́вить генера́тор под нагру́зку — throw a generator on (the) load
    возбужда́ть генера́тор — drive an oscillator
    запуска́ть генера́тор — activate [enable, turn on] an oscillator
    настра́ивать генера́тор измене́нием ё́мкости — tune an oscillator capacitively [by varying the tuned-circuit capacitance]
    настра́ивать генера́тор измене́нием индукти́вности — tune an oscillator inductively [by varying the tuned-circuit inductance]
    генера́тор начина́ет генери́ровать — the oscillator is kicked into oscillations
    отключа́ть генера́тор — disable [turn off] an oscillator
    переводи́ть генера́тор в двухта́ктный режи́м — convert an oscillator to push-pull operation
    генера́тор постро́ен на ла́мпе …— the oscillator uses [is based on, is built around] a … valve
    генера́тор постро́ен по схе́ме (напр. ёмкостной трёхточки) — the oscillator is (set up as) a … (e. g., Colpitts circuit)
    генера́тор раска́чивается — the oscillator is building [builds] up (oscillation)
    синхронизи́ровать генера́тор какой-л. частото́й — lock an oscillator to a frequency
    срыва́ть колеба́ния в генера́торе — quench [turn off] an oscillator
    авари́йный генера́тор — emergency generator
    асинхро́нный генера́тор — induction generator
    ацетиле́новый генера́тор — acetylene generator
    ацетиле́новый генера́тор систе́мы «вода́ на карби́д» — water-to-carbide acetylene generator
    ацетиле́новый генера́тор систе́мы вытесне́ния — recession(-type) acetylene generator
    ацетиле́новый генера́тор систе́мы «карби́д в во́ду» — carbide-to-water acetylene generator
    ацетиле́новый генера́тор систе́мы погруже́ния — dipping(-type) acetylene generator
    ацетиле́новый генера́тор сухо́го ти́па — dry-residue acetylene generator
    аэрозо́льный генера́тор — aerosol generator, fogger
    бала́нсный генера́тор — balanced oscillator
    генера́тор бегу́щей волны́ — traveling-wave-tube [TWT] oscillator
    бесколле́кторный генера́тор — brushless generator
    бесщё́точный генера́тор — brushless generator
    генера́тор бие́ний — beat-frequency oscillator
    брызгозащищё́нный [брызгонепроница́емый] генера́тор — splash-proof generator
    генера́тор Ван-де-Гра́афа — Van de Graaf [(electrostatic) belt] generator
    вертика́льный генера́тор — vertical-shaft generator
    генера́тор видеочастоты́ — video-frequency signal generator
    генера́тор возбужда́ющих и́мпульсов — drive-pulse generator, driver
    вольтодоба́вочный генера́тор — booster (generator)
    вспомога́тельный генера́тор — auxiliary generator
    генера́тор вызывно́го то́ка — ringing generator
    генера́тор высо́кой частоты́
    1. (исходный или задающий источник в. ч. колебаний) radio-frequency oscillator
    2. (блок, включающий задающий в. ч. генератор, усилители, множители частоты и т. п.) radio-frequency generator
    га́нновский генера́тор — Gunn(-effect) oscillator
    генера́тор гармо́ник ( не путать с генера́торами гармони́ческих или синусоида́льных колеба́ний) — harmonic generator (not to be confused with a harmonic or sinusoidal oscillator)
    гетерополя́рный генера́тор — cross-field [heteropolar] generator
    гла́вный генера́тор мор.propulsion generator
    генера́тор гла́вных синхронизи́рующих и́мпульсов — master clock
    гомополя́рный генера́тор — homopolar generator
    горизонта́льный генера́тор — horizontal-shaft generator
    двухко́нтурный генера́тор — tuned-input, tuned-output oscillator
    двухполя́рный генера́тор — bipolar generator
    двухта́ктный генера́тор — push-pull oscillator
    джозефсо́новский генера́тор — Josephson source
    диапазо́нный генера́тор — variable-frequency oscillator, VFO
    динатро́нный генера́тор — dynatron oscillator
    дугово́й генера́тор — arc converter
    ё́мкостно-резисти́вный генера́тор — RC-oscillator
    задаю́ший генера́тор — master oscillator
    генера́тор заде́ржанных и́мпульсов — delayed pulse oscillator
    генера́тор заде́ржки — delay generator
    генера́тор за́днего полустро́ба — late-gate generator
    закры́тый генера́тор — (totally) enclosed generator
    запира́ющий генера́тор — blanking-pulse generator
    заря́дный генера́тор — charging generator
    звуково́й генера́тор — audio-signal [tone] generator
    генера́тор звуково́й частоты́ — audio-signal [tone] generator, audio(-frequency) oscillator
    генера́тор звуково́й частоты́, вызывно́й — voice-frequency ringing generator, low-frequency signalling set
    зу́ммерный генера́тор — buzzer oscillator
    измери́тельный генера́тор — ( без модуляции выходного сигнала) test oscillator; ( с модуляцией выходного сигнала) signal generator
    генера́тор и́мпульсного напряже́ния — high-voltage impulse generator
    генера́тор и́мпульсного то́ка — surge current generator
    и́мпульсный генера́тор (источник колебаний, генерирующий под воздействием собственных или внешних импульсов) — pulse oscillator
    и́мпульсный, хрони́рованный генера́тор — timed pulse oscillator
    генера́тор и́мпульсов (любой источник управляемых последовательностей импульсов, в том числе механический, электромеханический, электронный и т. п.) — pulse generator, pulser
    генера́тор и́мпульсов за́данной фо́рмы — pulse waveform generator
    генера́тор и́мпульсов, маломо́щный — low-level pulser
    генера́тор и́мпульсов, ма́тричный — matrix-type pulse generator
    генера́тор и́мпульсов, мо́щный — power pulser
    генера́тор и́мпульсов, электро́нный — electronic pulse generator
    генера́тор инду́кторного вы́зова — subharmonic generator, ringing converter
    инду́кторный генера́тор — inductor generator
    интегра́льный генера́тор — integrated(-circuit) oscillator
    интерполяцио́нный генера́тор — interpolation oscillator
    искрово́й генера́тор ( напр. для индукционного нагрева) — spark-gap converter (e. g., for induction heating)
    генера́тор ка́дровой развё́ртки — vertical-scanning [frame-scan, frame-sweep, vertical sweep] generator [circuit]
    калибро́вочный генера́тор — calibration oscillator
    камерто́нный генера́тор — tuning-fork oscillator
    генера́тор кача́ющейся частоты́ [ГКЧ] — sweep-frequency [swept-frequency] generator; ( без конкретизации типа) swept-signal source
    генера́тор кача́ющейся частоты́ осуществля́ет кача́ние ( в пределах нужного диапазона) — the swept-frequency source sweeps (across the frequency range of interest)
    квадрату́рный генера́тор — quadrature oscillator
    ква́нтовый генера́тор — quantum-mechanical oscillator
    ква́нтовый генера́тор ИК-диапазо́на — infrared [IR] laser, iraser
    ква́нтовый, опти́ческий генера́тор [ОКГ] — laser (см. тж. лазер)
    ква́нтовый, опти́ческий генера́тор бегу́щей волны́ — travelling wave laser
    ква́нтовый, опти́ческий жи́дкостный генера́тор — liquid laser
    ква́нтовый, опти́ческий и́мпульсный генера́тор — pulse(d) laser
    ква́нтовый, опти́ческий инжекцио́нный генера́тор — injection laser
    ква́нтовый, опти́ческий ио́нный генера́тор — ion(ic) (gas) laser
    ква́нтовый, опти́ческий комбинацио́нный генера́тор — Raman laser
    ква́нтовый, опти́ческий молекуля́рный генера́тор — molecular laser
    ква́нтовый, опти́ческий монои́мпульсный генера́тор — giant-pulse laser
    ква́нтовый, опти́ческий генера́тор на пигме́нтах — dye laser
    ква́нтовый, опти́ческий генера́тор на руби́не — ruby laser
    ква́нтовый, опти́ческий генера́тор на стекле́ с неоди́мом — Nd glass laser
    ква́нтовый, опти́ческий полупроводнико́вый генера́тор — semiconduction laser
    ква́нтовый, опти́ческий регенерати́вный генера́тор — cavity laser
    ква́нтовый, опти́ческий генера́тор с модуля́цией добро́тности — Q-switched laser
    ква́нтовый, опти́ческий генера́тор с непреры́вным режи́мом генера́ции — CW laser
    ква́нтовый, опти́ческий генера́тор с электро́нной нака́чкой — electron-beam-pumped laser
    ква́нтовый, опти́ческий твердоте́льный генера́тор — solid-state laser
    ква́нтовый, опти́ческий хими́ческий генера́тор — chemical laser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ(-диапазо́на) — maser (см. тж. мазер)
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, акусти́ческий — acoustic maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, га́зовый — gas maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, и́мпульсный — pulse(d) maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ не аммиа́ке — ammonia gas maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ на осно́ве циклотро́нного резона́нса — cyclotron resonance [electron cyclotron] maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ на порошке́ — powder maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ на пучке́ моле́кул — molecular-beam maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ на руби́не — ruby maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, полупроводнико́вый — semiconductor maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, регенерати́вный — cavity maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, регенерати́вный отража́тельный — reflection-type cavity maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, регенерати́вный
    проходно́й генера́тор — transmission-type cavity maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, полупроводнико́вый — semiconductor maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ с интерферо́метром Фабри́—Перо́ — Fabry-Perot maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ с опти́ческой нака́чкой — optically pumped maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, твердоте́льный — solid-state maser
    ква́нтовый генера́тор СВЧ, фоно́нный — phonon maser
    ква́нтовый генера́тор с нака́чкой ла́зером — laser pumped maser
    ква́нтовый генера́тор субмиллиметро́вого диапазо́на — submillimeter (wave) maser, smaser
    ква́рцевый генера́тор — crystal oscillator
    клистро́нный генера́тор
    1. (источник сигнала, подсоединён прямо к волноводу) klystron generator
    2. (источник высокочастотных колебаний, напр. гетеродин) klystron oscillator
    когере́нтный генера́тор — coherent oscillator, Coho
    генера́тор (колеба́ний) с вне́шним возбужде́нием — radio-frequency [r.f.] power amplifier
    кольцево́й генера́тор — ring oscillator
    генера́тор компенса́ции парази́тных сигна́лов передаю́щей тру́бки тлв.shading generator
    генера́тор компенса́ции тё́много пятна́ тлв.shading(-correction) generator
    генера́тор коро́тких и́мпульсов — narrow-pulse generator
    ла́мповый генера́тор — брит. valve oscillator; амер. vacuum-tube oscillator
    генера́тор лине́йно-возраста́ющего напряже́ния ( [m2]то́ка) — saw-tooth (voltage, current) generator
    генера́тор лине́йно-па́дающего напряже́ния ( [m2]то́ка) — phantastron
    магнетро́нный генера́тор — magnetron oscillator
    магнитогидродинами́ческий генера́тор — magnetohydrodynamic [MHD] generator, magneto-fluid-dynamic [MFD] generator
    магнитогидродинами́ческий генера́тор на неравнове́сной пла́зме — non-equilibrium magnetohydrodynamic generator
    магнитострикцио́нный генера́тор — magnetostriction oscillator
    магнитоэлектри́ческий генера́тор — permanent-magnet generator
    генера́тор масшта́бных ме́ток да́льности — calibration mark(er) generator
    генера́тор ме́ток вре́мени — time-mark generator
    генера́тор ме́ток да́льности — range-mark(er) generator
    многото́ковый генера́тор — multiple-current generator
    генера́тор, модели́рующий диагра́мму напра́вленности — beam-pattern generator
    молекуля́рный генера́тор — molecular-beam maser
    надтона́льный генера́тор (в синтезаторах частоты, возбудителях дискретного спектра и т. п.) — interpolation oscillator
    генера́тор нака́чки — pump oscillator; ( параметрического усилителя) pump
    генера́тор на кре́мниевом дио́де, транзи́сторах, R и C и т. п. — silicon-diode, transistor, RC-, etc. oscillator
    генера́тор на то́пливных элеме́нтах — fuel-cell generator
    генера́тор незатуха́ющих колеба́ний — continuous-wave [CW] oscillator
    генера́тор нейтро́нов — neutron generator
    генера́тор несу́щей частоты́ — ( в ВЧ телефонии) carrier oscillator; ( в системах на боковых частотах) carrier generator
    неявнопо́люсный генера́тор — implicit-pole generator
    генера́тор ни́зкой частоты́ — audio(-frequency) oscillator; audio signal generator
    генера́тор одино́чных и́мпульсов — single-pulse generator
    опо́рный генера́тор ( в синтезаторах частоты и возбудителях дискретного спектра) — frequency standard (assembly)
    опо́рный генера́тор явля́ется исто́чником высокостаби́льной опо́рной частоты́, на осно́ве кото́рой получа́ются все остальны́е часто́ты, испо́льзуемые в радиоста́нции — the frequency standard produces an accurate, stable reference frequency upon which all frequencies used in the radio set are based
    генера́тор па́ра — steam generator
    параметри́ческий генера́тор — parametric oscillator
    генера́тор па́чек и́мпульсов — pulse-burst [series] generator
    педа́льный генера́тор — foot-operated [pedal] generator
    генера́тор пе́ны горн.froth generator
    генера́тор пере́днего полустро́ба — early-gate generator
    генера́тор переме́нного то́ка — alternating current [a.c.] generator, alternator
    генера́тор переме́нного то́ка, многочасто́тный — multifrequency alternator
    генера́тор пилообра́зного напряже́ния ( [m2]то́ка) — saw-tooth voltage (current) generator
    генера́тор пла́вного диапазо́на — variable frequency oscillator, VFO
    пла́зменный генера́тор — plasma oscillator
    генера́тор пла́змы, дугово́й — arc plasma generator
    генера́тор повы́шенной частоты́ — rotary frequency changer, rotary changer converter
    генера́тор погружно́го исполне́ния — submerged [submersible] generator
    погружно́й генера́тор — submerged [submersible] generator
    генера́тор постоя́нного то́ка — direct-current [d.c.] generator
    генера́тор по схе́ме ё́мкостной трёхто́чки — Colpitts oscillator
    генера́тор по схе́ме индукти́вной трёхто́чки — Hartley oscillator
    генера́тор по схе́ме моста́ Ви́на — Wien-bridge oscillator
    генера́тор по схе́ме Ше́мбеля — electron-coupled oscillator, ECO
    генера́тор преры́вистого де́йствия — chopping oscillator
    генера́тор прямоуго́льных и́мпульсов — square-wave generator
    генера́тор псевдослуча́йной после́довательности — PR sequence generator
    генера́тор пусковы́х и́мпульсов — trigger(-pulse) generator
    генера́тор равновероя́тных цифр — equiprobable number generator
    генера́тор развё́ртки — брит. time-base (generator), time-base circuit; амер. sweep generator
    генера́тор развё́ртки да́льности — range-sweep generator
    реакти́вный генера́тор — reluctance generator
    резе́рвный генера́тор — stand-by generator
    релаксацио́нный генера́тор — relaxation oscillator
    генера́тор релаксацио́нных колеба́ний — relaxation oscillator
    реле́йный генера́тор — relay pulse generator
    самовозбужда́ющийся генера́тор — self-excited generator
    самохрони́рующийся генера́тор — self-pulsed oscillator
    генера́тор сантиметро́вого диапазо́на — SHF oscillator
    генера́тор с вну́тренней самовентиля́цией — built-in-fan-cooled generator
    генера́тор с водоро́дным охлажде́нием — hydrogen-cooled generator
    генера́тор СВЧ ( не путать с генера́тором сантиметро́вого диапазо́на) — microwave oscillator (not to be confused with SHF oscillator)
    сельси́нный генера́тор — synchro generator
    генера́тор се́тки часто́т — (frequency) spectrum generator
    генера́тор се́тки часто́т с ша́гом 10 кГц — a 10 kHz spectrum generator
    генера́тор сигна́лов — signal generator
    генера́тор сигна́лов, часто́тно-модули́рованный — FM signal generator
    генера́тор си́мволов — symbol generator
    генера́тор синусоида́льных колеба́ний ( не путать с генера́тором гармо́ник) — harmonic [sinusoidal] oscillator (not to be confused with harmonic generator)
    генера́тор синхрои́мпульсов тлв. — synchronizing(-signal) [sync] generator
    синхро́нный генера́тор
    1. эл. synchronous generator
    2. радио, тлв. locked oscillator
    генера́тор с и́скровым возбужде́нием — spark-excited oscillator
    генера́тор с ква́рцевой стабилиза́цией — crystal-controlled oscillator
    генера́тор с колеба́тельным ко́нтуром в цепи́ ано́да — брит. tuned-anode oscillator; амер. tuned-plate oscillator
    генера́тор с колеба́тельным ко́нтуром в цепи́ ано́да и се́тки — брит. tuned-anode, tuned-grid [TATG] oscillator; амер. tuned-grid, tuned-plate [TGTP] oscillator
    генера́тор с колеба́тельным ко́нтуром в цепи́ се́тки — tuned-grid oscillator
    генера́тор случа́йных сигна́лов ( в информационных системах) — random-signal generator
    генера́тор случа́йных собы́тий — random event generator, randomizer
    генера́тор случа́йных чи́сел мат. — random number generator, randomizer
    генера́тор с нару́жной самовентиля́цией — built-in blower-cooled generator
    генера́тор с незави́симым возбужде́нием
    1. эл. separately excited generator
    2. радио r.f. power amplifier
    генера́тор с незави́симым охлажде́нием — separate fan-cooled generator
    генера́тор с непо́лным включе́нием колеба́тельного ко́нтура — tapped-down oscillator
    генера́тор с нея́вно вы́раженными полюса́ми — non-salient pole generator
    генера́тор со́бственных нужд (станции, подстанции и т. п.) — house generator
    генера́тор со скоростно́й модуля́цией — velocity-modulated oscillator
    генера́тор со сме́шанным возбужде́нием — compound generator
    генера́тор с отрица́тельной крутизно́й — negative-transconductance oscillator
    генера́тор с отрица́тельным сопротивле́нием — negative-resistance oscillator
    генера́тор с паралле́льным возбужде́нием — shunt(-wound) generator
    генера́тор с попере́чным по́лем — cross-field [heteropolar] generator
    генера́тор с после́довательным возбужде́нием — series(-wound) generator
    генера́тор с посторо́нним возбужде́нием — r.f. power amplifier
    генера́тор с постоя́нными магни́тами — permanent magnet generator
    генера́тор с продо́льным по́лем — homopolar generator
    генера́тор с протяжё́нным взаимоде́йствием — extended interaction oscillator
    генера́тор срыва́ющей частоты́ — quench(ing) oscillator
    генера́тор с самовозбужде́нием ( автогенератор) — self-excited [feedback] oscillator
    генера́тор, стабилизи́рованный ква́рцем — crystal-controlled oscillator
    генера́тор, стабилизи́рованный ли́нией — line-controlled oscillator
    генера́тор станда́ртных сигна́лов — standard-signal generator
    генера́тор с тормозя́щим по́лем — retarding-field [positive-grid] oscillator
    стоя́ночный генера́тор мор.harbour generator
    генера́тор строб-и́мпульсов — gate generator
    генера́тор стро́чной развё́ртки — horizontal-scanning [line-scan, line-sweep, horizontal-sweep] generator [circuit]
    стру́йный генера́тор — fluid oscillator
    генера́тор ступе́нчатой фу́нкции — step-function generator
    генера́тор субгармо́ник — subharmonic generator
    генера́тор с фа́зовым сдви́гом — phase-shift oscillator
    генера́тор с часто́тной модуля́цией — frequency-modulated oscillator
    генера́тор с электро́нной перестро́йкой частоты́ — voltage-tuned oscillator
    генера́тор с я́вно вы́раженными по́люсами — salient-pole generator
    генера́тор та́ктовых и́мпульсов — clock pulse-generator
    тахометри́ческий генера́тор — tacho(meter-)generator
    твердоте́льный генера́тор — solid-state oscillator
    теплово́й генера́тор — heat generator
    термоаэрозо́льный генера́тор — thermal aerosol generator
    термоэлектри́ческий генера́тор — thermoelectric generator
    термоэлектри́ческий, изото́пный генера́тор — isotopic thermoelectric generator
    термоэлектро́нный генера́тор — thermionic generator, thermionic converter
    тиратро́нный генера́тор — thyratron oscillator
    генера́тор тона́льного вы́зова — ( без конкретизации частоты) v.f. [voice-frequency] ringer; ( c точным указанием частоты) 2100-Hz ringer; 500-Hz ringer
    транзитро́нный генера́тор — transitron oscillator
    трёхто́чечный генера́тор ( обобщённое название) — impedance voltage divider oscillator
    трёхто́чечный генера́тор с ё́мкостной обра́тной свя́зью — Colpitts oscillator
    трёхто́чечный генера́тор с индукти́вной обра́тной свя́зью — Hartley oscillator
    трёхфа́зный генера́тор — three-phase generator
    генера́тор уда́рного возбужде́ния — shock-excited oscillator
    генера́тор уда́рных волн ав.shock-wave generator
    генера́тор у́зких строб-и́мпульсов — narrow gate [strobe-pulse] generator
    у́ксусный генера́тор — vinegar generator
    ультразвуково́й генера́тор — ultrasonic generator
    ультразвуково́й генера́тор для сня́тия на́кипи — ultrasonic descaler
    униполя́рный генера́тор — homopolar [unipolar] generator
    генера́тор, управля́емый напряже́нием — voltage-controlled oscillator, VCO
    фотоэлектри́ческий генера́тор — photoelectric generator
    генера́тор Хо́лла — Hall generator
    генера́тор хрони́рующий генера́тор — timing oscillator
    генера́тор чи́сел — number generator
    генера́тор ЧМ ( для измерений методом качающейся частоты) — sweep generator, swept-signal source
    генера́тор широ́ких строб-и́мпульсов — wide gate [strob-pulse] generator
    генера́тор шу́ма — noise generator
    эквивале́нтный генера́тор напряже́ния — constant-voltage generator (Thevenin equivalent)
    эквивале́нтный генера́тор то́ка — constant-current generator (Norton equivalent)
    электростати́ческий генера́тор — electrostatic generator
    электростати́ческий, ле́нточный генера́тор — belt-type electrostatic generator
    электростати́ческий, ро́торный генера́тор — rotary electrostatic generator
    электрофо́рный генера́тор — influence machine
    этало́нный генера́тор — reference [standard] oscillator
    явнопо́люсный генера́тор — explicit-pole generator
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > генератор

  • 4 incompris

    -E adj. непо́нятый;

    un enfant incompris — ребёнок, кото́рого не понима́ют;

    un génie incompris — непо́нятый ге́ний

    m, f непо́нят|ый, -ая

    Dictionnaire français-russe de type actif > incompris

  • 5 доступность

    accessibility, availability
    * * *
    досту́пность ж.
    accessibility, free access, ease of access
    досту́пность вы́ходов ли́ний ( в теории сообщений) — availability
    досту́пность вы́ходов ли́ний, непо́лная ( в теории сообщений) — limited availability
    досту́пность вы́ходов ли́ний, по́лная ( в теории сообщений) — full availability
    телефо́нная досту́пность — telephone availibility
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > доступность

  • 6 группа

    brigade, array, batch, bank, (напр. каналов) block связь, bunch электрон., bundle, ( предметов) clump, cluster, crew, ensemble, group, manning, party, series, set, team, ( прокатных клетей или валков) train
    * * *
    гру́ппа ж.
    group
    а́белева гру́ппа мат. — Abelian [commutative] group
    гру́ппа автоморфи́змов мат.automorphism group
    ари́льная гру́ппа — aryl residue
    архе́йская гру́ппа геол.Archean group
    гру́ппа а́томов — cluster of atoms
    бесконе́чная гру́ппа мат. — infinite group, a group of infinite order
    гру́ппа бло́ков па́мяти — memory bank
    винтомото́рная гру́ппа — aircraft power plant, propulsion unit
    возрастна́я гру́ппа — age group, age bracket
    гру́ппа враще́ния мех. — rotational group, group of rotations
    втори́чная гру́ппа свз.supergroup
    гру́ппа доро́жек вчт.track group
    дро́бно-лине́йная гру́ппа мат.linear fractional group
    замеща́ющая гру́ппа хим.substituting group
    знакопереме́нная гру́ппа — alternating group
    гру́ппа ио́нов — ionic cluster
    кана́льная, втори́чная гру́ппа ( 60 каналов) — (60-)channel supergroup
    кана́льная, перви́чная гру́ппа ( 12 каналов) — (12-)channel bank
    кана́льная, трети́чная гру́ппа ( 300 каналов) — (300-)channel master group
    киносъё́мочная гру́ппа — film production staff
    гру́ппа клете́й ( прокатного стана) — train
    гру́ппа клете́й, непреры́вная — continuous train
    гру́ппа клете́й, располо́женных в ша́хматном поря́дке — staggered train
    гру́ппа клете́й, чернова́я — roughing train
    гру́ппа клете́й, чистова́я — finishing train
    гру́ппа коло́нок (перфо)ка́рты — card field
    коммутати́вная гру́ппа мат. — commutative [Abelian] group
    компа́ктная гру́ппа мат.compact group
    компа́ктная, лока́льная гру́ппа мат.locally compact group
    коне́чная гру́ппа мат.finite group
    конта́ктная гру́ппа — contact set
    конта́ктная гру́ппа на замыка́ние — make contact springs
    конта́ктная гру́ппа на размыка́ние — break contact springs
    гру́ппа Ли мат.Lie group
    мультиопера́торная гру́ппа мат.group with multiple operators
    гру́ппа нагрева́тельных коло́дцев — battery [bank] of soaking [reheating] pits
    накрыва́ющая гру́ппа мат.covering group
    гру́ппа направле́ний, непо́лная геод.broken round
    некоммутати́вная гру́ппа мат.non-commutative group
    непреры́вная гру́ппа мат.continuous group
    нильпоте́нтная гру́ппа мат.nilpotent group
    однопараметри́ческая гру́ппа мат.one-parameter group
    периоди́ческая гру́ппа мат.torsion group
    гру́ппа подстано́вок мат. — substitution [permutation] group
    полупроста́я гру́ппа мат.semi-simple group
    гру́ппа преобразова́ний — transformation group
    прима́рная гру́ппа мат.primary group
    примити́вная гру́ппа мат.primitive group
    проекти́вная гру́ппа мат.projective group
    прое́ктная гру́ппа — design team
    проста́я гру́ппа мат.simple group
    радика́льная гру́ппа — radical group
    разреши́мая гру́ппа мат. — solvable [integrable] group
    гру́ппа свай — clump of piles
    силова́я гру́ппа ав. — power plant, propulsion unit
    гру́ппа симме́трии — symmetry group
    гру́ппа слов вчт.block of words
    гру́ппа соедине́ния обмо́ток ( трансформатора) — (group) reference, vector [phase-displacement] group
    гру́ппа сопротивле́ний — bank of resistors
    гру́ппа ста́на, чернова́я прок.roughing mill group
    гру́ппа ста́на, чистова́я прок.finishing mill group
    гру́ппа сто́ек свз.row of bays
    гру́ппа ступе́нчатого включе́ния свз., тлф.grading group
    гру́ппа счё́тчиков (напр. частиц) — bank of counters
    гру́ппа тепловыделя́ющих элеме́нтов ( ядерного реактора) — cluster of fuel elements
    топологи́ческая гру́ппа — topological group
    гру́ппа то́чек — cluster of points
    унита́рная гру́ппа мат.unitary group
    фанто́мная гру́ппа свз.phantom group
    фё́доровская гру́ппа мат.Fedorov group
    функциона́льная гру́ппа — functional group
    цикли́ческая гру́ппа — cyclic(al) group
    гру́ппа части́ц — ( движущихся) particle group; ( неподвижных) cluster of particles, particle cluster
    гру́ппа шри́фта — family of type
    гру́ппа электро́нов — bunch of electrons

    Русско-английский политехнический словарь > группа

  • 7 Abbruch

    Abbruch m -(e)s, Abbrüche pl обва́л, обру́шение
    Abbruch подмы́в, подмыва́ние (напр., бе́рега)
    Abbruch горн. вы́вал
    Abbruch разбо́рка, слом, снос
    auf Abbruch kaufen купи́ть на слом, покупа́ть на слом (строе́ние), покупа́ть на снос (что-л.)
    (etw.) auf Abbruch verkaufen продава́ть на слом (что-л.), продава́ть на снос (что-л.)
    auf Abbruch heiraten (und die Baustelle behalten) шутл. вы́йти за́муж в расчё́те на ско́рую смерть бога́того супру́га (и унасле́довать его́ иму́щество); жени́ться в расчё́те на ско́рую смерть бога́той супру́ги (и унасле́довать её иму́щество)
    Abbruch разло́м, пове́рхность разло́ма, ме́сто перело́ма
    Abbruch (sg.) внеза́пное прекраще́ние, (внеза́пное) прекраще́ние
    Abbruch спорт. прекраще́ние (ша́хматной па́ртии; бо́я в бо́ксе)
    Abbruch der diplomatischen Beziehungen разры́в дипломати́ческих отноше́ний
    Abbruch der Beziehungen разры́в отноше́ний
    ohne Abbruch непреста́нно, непреры́вно
    Abbruch разры́в (отноше́ний)
    Abbruch (sg.) вред, уще́рб
    Abbruch erleiden; Abbruch leiden; Abbruch erfahren высо́к. потерпе́ть уще́рб, понести́ убы́ток, понести́ убы́тки
    j-m einer Sache (D) Abbruch tun; j-m einer Sache (D) Abbruch machen вреди́ть, наноси́ть уще́рб (кому́-л., чему́-л.)
    sich (D) keinen Abbruch tun не отка́зывать себе́ ни в чем
    Abbruch обло́мок, глы́ба
    Abbruch гидр. подмы́тый бе́рег
    Abbruch горн. разру́шенная поро́да, отдели́вшаяся от масси́ва; отбо́йка
    Abbruch мед. надло́м, непо́лный перело́м
    Abbruch, Damno m, Damnum n, Nachteil m, Schaden m уще́рб
    Abbruch, Damno m, Nachteil m, Schaden m вред
    Abbruch, Einstellung f прекраще́ние (поста́вок, платеже́й и т.п.)

    Allgemeines Lexikon > Abbruch

  • 8 annealing

    1. о/ тжиг
    2. о/ тпуск

    isochronal annealing изохро/ нный о/ тжиг

    isothermal annealing изотерми/ ческий о/ тжиг

    magnetic annealing магни/ тный о/тжиг, те/ рмомагни/ тная обрабо/ тка

    patent annealing патенти/ рованный о/ тжиг

    process annealing субкрити/ческий [непо/лный, ни/зкий] о/тжиг, о/ тжиг при температу/ рах ни/ же крити/ ческой то/ чки

    radiation annealing радиацио/ нный о/ тжиг

    recrystallization annealing рекристаллизацио/ нный о/ тжиг

    soft annealing смягча/ ющий о/ тжиг

    English-Russian dictionary of aviation and space materials > annealing

  • 9 short

    short [ʃɔ:t]
    1. a
    1) коро́ткий; кра́ткий; краткосро́чный;

    a short way off недалеко́

    ;

    a short time ago неда́вно

    ;

    time is short вре́мя не те́рпит

    ;
    а) кратча́йшее расстоя́ние;

    to take ( или to make) a short cut избра́ть кратча́йший путь

    ;
    б) (наибо́лее) рациона́льный спо́соб ( достижения цели)
    2) ни́зкий, невысо́кий ( о человеке)
    3) недоста́точный, непо́лный; име́ющий недоста́ток (of — в чём-л.); не достига́ющий (ofчего-л.);

    short weight недове́с

    ;

    short measure недоме́р

    ;

    in short supply дефици́тный

    ;

    short sight близору́кость

    ;

    short views недальнови́дность

    ;

    short memory коро́ткая па́мять

    ;

    short of breath запыха́вшийся; страда́ющий оды́шкой

    ;

    to keep smb. short ску́дно снабжа́ть кого́-л.

    ;

    we are short of cash у нас не хвата́ет де́нег

    ;

    to jump short недопры́гнуть

    ;

    to run short истоща́ться; иссяка́ть; не хвата́ть

    ;

    to come ( или to fall) short of smth.

    а) не хвата́ть, име́ть недоста́ток в чём-л.;
    б) уступа́ть в чём-л.;

    this book comes short of satisfactory э́та кни́га оставля́ет жела́ть мно́го лу́чшего

    ;
    в) не дости́гнуть це́ли;
    г) не оправда́ть ожида́ний
    4) кра́ткий, сжа́тый
    5) отры́вистый, сухо́й (об ответе, приёме); гру́бый, ре́зкий ( о речи);

    short word бра́нное сло́во

    6) коро́ткий, плохо́й ( о памяти)
    7) хру́пкий, ло́мкий; рассы́пчатый (о печенье, о глине);

    pastry eats short пече́нье рассыпа́ется во рту

    8) кре́пкий ( о напитке);

    something short спиртно́е

    in the short run вско́ре

    ;

    at short notice неме́дленно

    ;

    short wind оды́шка

    ;

    to make a long story short коро́че говоря́

    ;

    to make short work of smth. бы́стро спра́виться, бы́стро разде́латься с чем-л.

    ;

    this is nothing short of a swindle э́то пря́мо надува́тельство

    ;
    а) исключа́я;
    б) не доезжа́я;

    somewhere short of London где́-то не доезжа́я Ло́ндона

    2. adv ре́зко, кру́то, внеза́пно; преждевре́менно;

    to stop short внеза́пно останови́ться

    3. n
    1) разг. рю́мка, глото́к спиртно́го
    2) разг. коро́ткое замыка́ние
    3) короткометра́жный фильм
    4) кра́ткий гла́сный или слог
    5) знак кра́ткости
    6) кра́ткость;

    for short для кра́ткости

    ;

    in short коро́че говоря́; вкра́тце

    7) бирж. спекуля́нт, игра́ющий на пониже́ние
    8) pl бирж. краткосро́чные це́нные бума́ги
    9) pl ме́лкие о́труби
    10) pl отхо́ды

    Англо-русский словарь Мюллера > short

  • 10 контур

    boundary, circuit, contour, cutout, edge, form, gabarit, line, loop радио, network, outline, profile
    * * *
    ко́нтур м.
    1. ( очертание) contour, out-line
    2. (цепь, схема) circuit; loop
    взаи́мно расстра́ивать ко́нтуры ( настраивать на разные частоты) — stagger-tune the circuits
    включа́ть ко́нтур непо́лностью — tap down the tuned-circuit coil
    замыка́ть ко́нтур (напр. управления) — close the (e. g., control) loop
    изоли́ровать ко́нтуры ( устранять взаимодействие) — isolate (tuned) circuits
    ко́нтур «звени́т» жарг.the (tuned) circuit rings
    настра́ивать ко́нтур на резона́нс — tune the circuit to resonance
    развя́зывать ко́нтуры — decouple (tuned) circuits
    размыка́ть ко́нтур (напр. управления) — open the (e. g., control) loop
    свя́зывать ко́нтуры — couple (tuned) circuits
    сопряга́ть ко́нтуры — align (tuned) circuits for proper tracking; ( для настройки одной ручкой) align (tuned) circuits for gang tuning
    ко́нтур автопило́та — autopilot loop
    ано́дный ко́нтур — брит. anode tuned circuit; амер. plate tuned circuit, plate tuned tank
    анте́нный ко́нтур — брит. aerial tuned circuit; амер. antenna tuned circuit
    бала́нсный ко́нтур свз.balancing network
    бала́нсный, доба́вочный ко́нтур свз. — building-out (balancing) network, building-out section
    бала́нсный, основно́й ко́нтур свз.basis (balancing) network
    балла́стный ко́нтур ( в параметрическом усилителе) — idler circuit
    взаи́мно расстро́енные ко́нтуры — staggered-tuned circuits
    втори́чный ко́нтур — secondary tuned circuit
    входно́й ко́нтур — input tuned circuit
    выходно́й ко́нтур — output tuned circuit, output tuned tank
    ко́нтур гра́фа вчт.(feed) back loop of a graph
    ко́нтур заземле́ния — ground(ing) mat, ground(ing) grid
    ко́нтур интегри́рования — path of integration
    испари́тельный ко́нтур тепл.steam-generating circuit
    колеба́тельный ко́нтур — oscillatory [resonant] circuit; ( в практических радиосхемах) tuned circuit
    колеба́тельный, апериоди́ческий ко́нтур — aperiodic [overdamped] oscillatory circuit
    колеба́тельный ко́нтур второ́го ви́да — tapped-inductance [tapped-coil] parallel oscillatory circuit
    колеба́тельный, настро́енный ко́нтур ( в частотном детекторе) — centre-tuned circuit
    колеба́тельный, объё́мный ко́нтур — cavity resonator, resonant cavity
    колеба́тельный, одино́чный ко́нтур — unloaded tuned circuit
    колеба́тельный, паралле́льный ко́нтур — parallel oscillatory circuit
    колеба́тельный, периоди́ческий ко́нтур — periodic [underdamped] oscillatory circuit
    колеба́тельный, после́довательный ко́нтур — series oscillatory circuit
    колеба́тельный, расстро́енный ко́нтур ( в частотном детекторе) — staggered tuned circuit
    колеба́тельный ко́нтур с крити́ческим затуха́нием — critically damped oscillatory circuit
    колеба́тельный ко́нтур с резона́нсом напряже́ний — series oscillatory circuit
    колеба́тельный ко́нтур с резона́нсом то́ков — parallel-resonant [antiresonance] circuit
    колеба́тельный ко́нтур тре́тьего ви́да — tapped-capacitor oscillatory circuit
    колеба́тельный ко́нтур уда́рного возбужде́ния — shock-excited oscillatory circuit
    ко́нтур крыла́ ав.wing outline
    ко́нтур кулачка́, рабо́чий — operating [working] groove, operating [working] edge
    ко́нтур ло́пасти гребно́го винта́ — propeller blade profile
    отса́сывающий ко́нтур — absorption circuit
    охлажда́ющий ко́нтур тепл. — cooling system, coolant loop
    ко́нтур па́дающей те́ни мат. — line of shadow, shade line
    ко́нтур параметри́ческого усили́теля, холосто́й — idler circuit
    перви́чный ко́нтур — primary tuned circuit
    промежу́точный ко́нтур тепл.intermediate loop
    ко́нтур про́филя крыла́ ав.airfoil outline
    реже́кторный ко́нтур — band-elimination [rejector] circuit
    резона́нсный ко́нтур — resonant [tuned] circuit
    ко́нтур СВЧ — microwave circuit
    свя́занный ко́нтур — coupled circuit
    се́точный ко́нтур — grid tuned circuit, grid tank
    ко́нтур с индукти́вностью и ё́мкостью — LC-circuit
    ко́нтур смеси́теля, гетероди́нный — injection circuit
    ко́нтур со́бственной те́ни мат. — line of shade, shade line
    ко́нтур сопла́ ав.nozzle contour
    ко́нтур со сосредото́ченными постоя́нными — lumped-constant (tuned) circuit
    ко́нтур с распределё́нными постоя́нными — distributed-constant (tuned) circuit
    ко́нтур управле́ния — control loop
    циркуляцио́нный ко́нтур тепл.circuit
    циркуляцио́нный, просто́й ко́нтур тепл.single tube circuit
    циркуляцио́нный, сло́жный ко́нтур тепл.multiple (parallel) circuit
    электри́ческий ко́нтур — ( неразветвлённый) loop; ( разветвлённый) multiloop, mesh
    ко́нтур электри́ческой це́пи — ( неразветвлённый) loop; ( разветвлённый) multiloop, mesh
    ко́нтур я́дерного реа́ктора, нерадиоакти́вный — cold loop [cold circuit] of a nuclear reactor
    ко́нтур я́дерного реа́ктора, радиоакти́вный — hot loop [hot circuit] of a nuclear reactor

    Русско-английский политехнический словарь > контур

  • 11 méconnu

    -e
    1. непри́знанный;

    un écrivain totalement \méconnu — нике́м не при́знанный писа́тель;

    un génie \méconnu — непри́знанный ге́ний 2. неразделённый; ил amour \méconnu — неразделённая любо́вь

    m, f непо́нят|ый, -ая;

    c'est un grand \méconnu ∑ — его́ никто́ не понима́ет

    Dictionnaire français-russe de type actif > méconnu

  • 12 blind

    [blaɪnd] 1. adj
    1) сліпи́й
    2) нея́сни́й, невира́зний; нечі́тко надруко́ваний

    blind hand — нечітки́й по́черк

    blind path — ле́две помі́тна сте́жка

    3) необере́жний, необа́чний, нерозсу́дливий
    ••

    blind alley — безви́хідь, глухи́й кут

    blind gut анат. — сліпа́ ки́шка

    blind drunk — п'я́ний

    blind lantern — потайни́й ліхта́рик

    blind letter — лист без адре́си (з непо́вною, нечітко́ю адре́сою)

    blind shell — снаря́д, що не ви́бухнув; незаря́джений снаря́д

    the blind side [of a person] — чиє́сь слабке́ мі́сце

    blind spot — ме́ртва то́чка; рад. зо́на мовча́ння

    blind pig, blind tiger амер. sl. — тає́мний шино́к

    2. v
    1) ослі́плювати; сліпи́ти
    2) зате́мнювати; затьма́рювати
    3. n
    1) што́ра; маркі́за; жалюзі́; віко́нниця
    2) pl нао́чники, шо́ри ( для коня)
    3) опт. діафра́гма, бле́нда
    4) при́від, відмо́вка; обду́рювання, обма́н, відве́дення оче́й
    5)

    the blind збірн. — сліпі́

    English-Ukrainian transcription dictionary > blind

  • 13 über

    über I prp(D) ука́зывает на местонахожде́ние (где?) над, пове́рх
    das Bild hängt über dem Sofa карти́на виси́т над дива́ном
    der Habicht schwebte still über dem See я́стреб цари́л над о́зером
    die Wolke steht über dem Berge о́блако виси́т над горо́ю
    er wohnt über mir он живё́т на́до мной
    über dem Kleid trug sie noch einen Mantel пове́рх пла́тья на ней бы́ло ещё́ пальто́
    die Hände über dem Kopfe zusammenschlagen заломи́ть ру́ки над голово́й (в отча́янии)
    über j-m stehen быть вы́ше, превосходи́ть кого́-л. (напр., по уму́, образова́нию), занима́ть бо́лее высо́кое положе́ние (в о́бществе, по до́лжности)
    über den Dingen stehen быть вы́ше жите́йских мелоче́й [обы́денной жи́зни]
    es schwebt ein Unglück über seinem Haupte над ним нави́сло несча́стье
    über der Sache schwebt Dunkel [ein Geheimnis] э́то де́ло покры́то мра́ком неизве́стности [оку́тано ды́мкой таи́нственности]
    über I prp (A) ука́зывает на направле́ние (куда́?) над, пове́рх, на
    ein Bild über das Sofa hängen пове́сить карти́ну над дива́ном
    der Habicht flog rasch über den See я́стреб бы́стро пролете́л над о́зером
    einen Mantel über die Schultern werfen наки́нуть пальто́ на пле́чи
    einen Schleier über das Gesicht ziehen опусти́ть вуа́ль на лицо́
    einen Handschuh über die Hand ziehen натяну́ть перча́тку на ру́ку
    eine Decke über den Tisch breiten накры́ть стол ска́тертью, постели́ть на стол ска́терть
    der Nebel breitet sich über das Land над землё́й расстила́ется тума́н
    einen Schuh über den Leisten schlagen насади́ть башма́к на коло́дку
    sich über etw. hermachen разг. набра́сываться на что-л. (торопли́во и́ли с жа́дностью),: uber j-n herfallen набро́ситься на кого́-л. (тж. перен.), etw. über sich ergehen lassen покоря́ться чему́-л.
    es kommt manchmal über ihn иногда́ на него́ что-то нахо́дит
    eine schwere Prüfung kam über ihn на его́ до́лю вы́пало тя́жкое испыта́ние
    die Pest über dich! бран. чтоб тебя́ холе́ра взяла́!, чорт тебя́ побери́! (букв. чума́ на тебя́!)
    pfui über ihn! позо́р ему́!
    weh über die Mörder! го́ре уби́йцам!
    ach über das ewige Einerlei! ах э́то ве́чное однообра́зие!
    o über die Torheit der Menschen! о глу́пость людска́я!
    über I prp (A) ука́зывает на распростране́ние по пове́рхности и́ли преодоле́ние препя́тствия по; че́рез
    über die Brücke gehen идти́ по мосту́; идти́ [переходи́ть] че́рез мост
    über die Straße gehen переходи́ть (че́рез) у́лицу; идти́ по у́лице
    nicht über die Wiesen laufen! no газо́нам не ходи́ть!
    über den Fluß setzen перепра́виться че́рез ре́ку [на друго́й бе́рег]
    über die Grenze gehen перейти́ грани́цу; уе́хать за грани́цу
    ich reise über Magdeburg nach Berlin я еду́ в Берли́н че́рез Ма́гдебург
    Berlin - München über Halle Берли́н - Мю́нхен че́рез Га́лле (о по́езде), der Weg geht [führt] über den Fluß доро́га идё́т [ведё́т] че́рез ре́ку
    über See fahren е́хать по мо́рю
    über Land reisen путеше́ствовать по су́ше
    über Feld gehen идти́ по по́лю
    über Berg und Tal че́рез го́ры и доли́ны; по гора́м, по дола́м
    über Leichen gohen перен. шага́ть по тру́пам
    der Wind bläst über die Heide ве́тер гуля́ет по пу́стоши
    der Wald dehnt sich über den ganzen Abhang aus лес тя́нется по всему́ скло́ну
    seine Kenntnisse erstrecken sich über viele Gebiete его́ зна́ния охва́тывают мно́гие о́бласти
    über einen Stein springen перепры́гнуть че́рез ка́мень
    der Fluß trat über die Ufer река́ вы́шла из берего́в
    einen Blick über den Zaun werfen загляну́ть че́рез забо́р
    über Bord gehen пры́гнуть за борт
    etw. über Bord werfen вы́бросить за борт (тж.перен.)
    Tranen liefen ihr über die Wangen слё́зы текли́ по её́ щека́м
    über das Haar streichen провести́ (руко́й) по волоса́м, погла́дить по голове́
    es lief mir eiskalt über den Rücken у меня́ хо́лод (у́жаса) пробежа́л по спине́
    j-m über dem Mund fahren разг. ре́зко оборва́ть кого́-л.; поста́вить кого́-л. на своё́ ме́сто
    j-n über die Schulter ansehen смотре́ть на кого́-л. че́рез плечо́; смотре́ть на кого́-л. свысока́
    über I prp (D, ре́же A) ука́зывает на местонахожде́ние по ту сто́рону чего́-л. (где?) за, че́рез
    Mann über Bord! челове́к за бо́ртом!
    überm Berg [über den Bergen] wohnen жить за горо́ю [за гора́ми]
    über der [die] Straße wohnen жить че́рез доро́гу [на друго́й стороне́ у́лицы]
    über I prp (A) ука́зывает на вре́мя че́рез, по истече́нии; в тече́ние
    übers Jahr че́рез год, по истече́нии го́да
    über Jahr und Tag werden wir uns wiedersehen ро́вно че́рез год мы встре́тимся; когда́-нибу́дь мы встре́тимся
    heute über acht Tage ро́вно че́рез неде́лю
    heute über drei Wochen ро́вно че́рез три неде́ли
    über ein Weilchen че́рез мину́тку
    etw. über Mittag tun де́лать что-л. в по́лдень [в обе́денное вре́мя]
    den Besuch über die Feiertage behalten оста́вить у себя́ госте́й на (все) пра́здники
    über den Tag war schönes Wetter днём бы́ла хоро́шая пого́да
    ein Buch über Sonntag lesen прочита́ть кни́гу за воскресе́нье
    über den ganzen Winter dauern дли́ться всю зи́му
    über Nacht bleiben оста́ться на ночь, переночева́ть
    über kurz oder lang ра́но и́ли по́здно
    über I prp (A) ука́зывает на превыше́ние како́го-л. преде́ла бо́лее, (с)вы́ше, сверх
    über die Hälfte бо́лее полови́ны
    über einen Kilometer бо́лее [свы́ше] одного́ киломе́тра
    der Fisch ist über zehn Pfund schwer ры́ба ве́сит бо́лее десяти́ фу́нтов
    über tausend Mark бо́лее [свы́ше] ты́сячи ма́рок
    über die festgesetzte Zeit arbeiten рабо́тать сверх устано́вленного вре́мени
    über drei Wochen sind verflossen прошло́ бо́лее [свы́ше] трёх неде́ль
    es ist schon über ein Jahr her с тех пор прошло́ уже́ бо́лее го́да
    er ist über dreißig ему́ за три́дцать
    Jugendlichen über 14 Jahre ist der Zutritt gestattet допуска́ются де́ти с 14 лет
    er istüber die Kinderjahre hinaus он уже́ вы́шел из де́тского во́зраста; он уже́ не ребё́нок
    über den Durchschnitt вы́ше сре́днего
    eins über den Durst trinken разг. вы́пить ли́шнего
    es ist über alle Begriffe herrlich э́то невырази́мо прекра́сно
    das geht über meine Kräfte [über meine Kraft] э́то вы́ше мои́х сил, э́то мне не под си́лу
    das geht über meine Fassungskraft [über meinen Verstand] разг. э́то вы́ше моего́ понима́ния, э́того я не спосо́бен поня́ть
    das Werk ist über alles Lob erhaben (э́то) произведе́ние вы́ше вся́кой похвалы́
    die Arbeit ist über alles Erwarten gut ausgefallen рабо́та удала́сь сверх вся́кого ожида́ния
    über (alle) Gebühr сверх (вся́кой) ме́ры, чересчу́р
    ein Zeitraum von über drei Monaten промежу́ток вре́мени свы́ше трёх ме́сяцев
    mit über hundert Arbeitern с бо́лее чем ста́ми рабо́чими
    sind Sie mit etwas über einem Kilo zufrieden? разг. ничего́, е́сли бу́дет немно́го бо́льше одного́ кило́?
    über... hinaus сверх, (с)вы́ше, бо́лее
    Stahl über den Plan hinaus liefern дава́ть [поставля́ть] сталь сверх пла́на
    über I prp (A) ука́зывает на преиму́щество, преоблада́ние, госпо́дство, главе́нство над
    über den Feind siegen одержа́ть побе́ду над враго́м, победи́ть врага́
    der Sieg über die Faschisten побе́да над фаши́стами
    über ein Land herrschen ца́рствовать в како́й-л. стране́; управля́ть како́й-л. страно́й
    Herr über etw. sein распоряжа́ться [владе́ть] чем-л.
    niemanden über sich anerkennen не признава́ть никого́ [ничье́й вла́сти] над собо́ю
    j-m über den Kopf wachsen перерасти́ кого́-л. (тж. перен.)
    über alle emporragen превосходи́ть [быть вы́ше] всех
    in der Klasse über j-m sitzen школ. учи́ться лу́чше кого́-л.
    die Aufsicht über j-n, über etw. führen присма́тривать, следи́ть за кем-л., осуществля́ть контро́ль над кем-л., над чем-л.
    über j-n zu Gericht sitzen верши́ть суд над кем-л.
    er setzt sich über die Vorurteile hinweg он вы́ше предрассу́дков
    die Pflicht über das Vergnügen stellen ста́вить долг вы́ше развлече́ний
    es geht nichts über ein gemütliches Heim нет ничего́ прия́тнее дома́шнего ую́та
    es geht ihm nichts über die Musik му́зыка для него́ доро́же всего́
    das geht ihm über alles э́то для него́ доро́же [превы́ше] всего́
    Gesundheit geht über den Reichtum посл. здоро́вье доро́же бога́тства
    Probieren geht über Studieren посл. пра́ктика вы́ше го́лой тео́рии
    über I prp (A) ука́зывает на содержа́ние чего́-л., отноше́ние к кому́-л., к чему́-л. о; по по́воду; из-за; над
    Betrachtungen über das Wetter наблюде́ния над пого́дой
    ein Strafbefehl über 20 Mark извеще́ние об упла́те штра́фа в 20 ма́рок
    über j-n, über etw. sprechen [nachdenken] говори́ть, ду́мать (о ком-л., о чем-л.)
    über j-n urteilen суди́ть о ком-л.
    Gedanken über j-n, über etw. мы́сли о ком-л., чем-л.
    das Protokoll über den Vorfall протоко́л происше́ствия
    Freude über etw. ра́дость по по́воду [из-за] чего́-л.
    sich über etw. wundern удивля́ться чему́-л.
    sich über etw. entrüsten возмуща́ться чем-л.
    über j-n, über etw. entzückt sein быть восхищё́нным кем-л., чем-л.
    über die Wahl bin ich sehr erfreut (э́тому) вы́бору я о́чень рад
    über j-n, über etw. weinen пла́кать о ком-л., чём-л.
    Klage über j-n, über etw. жа́лоба на кого́-л.
    über I prp (D) ука́зывает на заня́тие, на сосредото́ченность на чём-л. над, за
    er sitzt über den Büchern он сиди́т над кни́гами
    über der Arbeit sein занима́ться рабо́той, углуби́ться [погрузи́ться] в рабо́ту
    über der Arbeit vergaß ich, dass... за рабо́той [рабо́тая] я забы́л, что...
    über dem Gespräch versäumte ich den Zug увле́кшись разгово́ром, я опозда́л на по́езд
    über dem Lesen ist er eingeschlafen за чте́нием [чита́я] он усну́л
    über I prp. (D) ука́зывает на причи́ну, исто́чник от, из-за, по
    über dem Lärm erwachen просну́ться от [из-за] шу́ма
    über Antrag австр. канц. по предложе́нию, по хода́тайству
    über Verordnung австр. канц. по распоряже́нию
    über I prp. (A, ре́же D) ука́зывает на, приро́ст, увеличе́ние, скопле́ние за, на
    Sieg über Sieg побе́да за побе́дой
    Opfer über Opfer bringen приноси́ть же́ртву за же́ртвой, приноси́ть всё но́вые и но́вые же́ртвы
    ein Mal über das andere раз за ра́зом
    die Aufgabe enthielt Fehler über Fehler в зада́нии бы́ла оши́бка на оши́бке
    einen Fehler über den anderen machen де́лать одну́ оши́бку за друго́й
    Schulden über Schulden долги́ за долга́ми; круго́м долги́
    Wunder über Wunder чу́до за чу́дом; чудеса́
    es fällt mir eins über dem anderen ein я вспомина́ю одно́ за други́м
    über I prp. (A) перево́д зави́сит от управле́ния ру́сского глаго́ла: sich über j-n, über etw. beklagen жа́ловаться на кого́-л.
    über j-n lachen смея́ться над кем-л.
    über II adv в тече́ние
    die Feiertage über в тече́ние пра́здников
    die Nacht über всю ночь (напролё́т), в тече́ние (всей) но́чи
    den Winter über всю зи́му, в тече́ние (всей) зимы́
    über II adv : Gewehr über ! воен. на плечо́! (кома́нда)
    über II adv : j-m über sein превосходи́ть кого́-л.; er ist mirüber он зна́ет бо́льше меня́, он меня́ превосхо́дит [перещеголя́л]; das ist mir über э́то мне надое́ло
    über II adv : über und über соверше́нно, вполне́
    der Baum ist über und über mit Blüten bedeckt де́рево всё в цвету́, де́рево всё усы́пано цвета́ми
    über und über bespritzt забры́зганный све́рху до́низу
    über und über durchnäßt наскво́зь промо́кший
    über und über genug бо́лее чем доста́точно
    über und über erröten зали́ться кра́ской, покрасне́ть до уше́й
    er steckt über und über in Schulden он погря́з с голово́й в долга́х; он в долгу́ как в шелку́
    über und über von purem Golde целико́м из чи́стого зо́лота
    über= I отд. преф. гл., ука́зывает на движе́ние пове́рх чего́-л.: überlegen класть (пове́рх чего́-л.); наки́нуть (плато́к, пальто́)
    überspannen натя́гивать (пове́рх чего́-л.), обтя́гивать све́рху (чем-л.)
    über= I отд. преф. гл., ука́зывает на движе́ние че́рез что-л., переме́ну ме́ста: überfliegen перелета́ть (че́рез что-л., куда́-л.),: uberführen перевози́ть; переводи́ть
    übersiedeln переселя́ться
    über= I отд. преф. гл., ука́зывает на вы́ход де́йствия за определё́нные грани́цы, превыше́ние пре́жнего у́ровня: überkochen бежа́ть, перелива́ться че́рез край (о кипя́щей жи́дкости),: uberfließen перелива́ться (че́рез край)
    über= I отд. преф. гл., ука́зывает на оста́ток, непо́лное израсхо́дование: überlassen оставля́ть (про запа́с), приберега́ть
    über= I отд. преф. гл., ука́зывает на накло́н, обра́тное движе́ние: überkippen опроки́дывать
    über= II неотд. преф. гл., ука́зывает на движе́ние пове́рх чего́-л. и́ли че́рез что-л.: überfliegen пролета́ть (над чем-л.), перелета́ть (что-л.); пробежа́ть глаза́ми
    überschießen стреля́ть пове́рх (чего-л.)
    über= II неотд. преф. гл., ука́зывает на распростране́ние де́йствия на весь предме́т: übergießen облива́ть, залива́ть;: ubersehen обозрева́ть, оки́дывать взгля́дом
    über= II неотд. преф. гл., ука́зывает на пове́рхностность де́йствия, про́пуск, упуще́ние: überspringen перепры́гивать, переска́кивать; пропуска́ть (страни́цу при чте́нии)
    überhören недослы́шать; прослу́шать
    übersehen пропуска́ть, упуска́ть (из ви́ду), не замеча́ть; смотре́ть сквозь па́льцы
    über= II неотд. преф. гл., ука́зывает на большу́ю дли́тельность, на преиму́щество, превосхо́дство: überleben пережи́ть (челове́ка, сла́ву),: uberspielen спорт. переигра́ть (проти́вника)
    über= II неотд. преф. гл., ука́зывает на чрезме́рность де́йствия: überfüttern перека́рмливать, обка́рмливать, зака́рмливать
    überschätzen переоце́нивать
    sich überarbeiten переутомля́ться
    über= II неотд. преф. гл., ука́зывает на переда́чу чего́-л.: überlassen уступа́ть; оставля́ть, предоставля́ть;: ubersenden пересыла́ть
    über= II неотд. преф. гл., ука́зывает на снабже́ние, покры́тие чего́-л. чем-л.: überbrücken наводи́ть мост (напр., че́рез ре́ку), преодолева́ть (препя́тствия)
    überdachen покрыва́ть кры́шей [наве́сом]
    übergolden вы́золотить, (по)золоти́ть

    Allgemeines Lexikon > über

  • 14 Zeugnis

    Zeugnis n -ses, -se свиде́тельство; удостовере́ние, спра́вка; сертифика́т; аттеста́т; (шко́льный) та́бель
    das Zeugnis der mittleren Reife свиде́тельство об оконча́нии непо́лной сре́дней шко́лы
    j-m ein Zeugnis geben [ausstellen] выдава́ть кому́-л. свиде́тельство [удостовере́ние]; выдава́ть [заполня́ть] та́бель, проставля́ть оце́нки в та́беле; дава́ть о́тзыв о ком-л.
    ich kann ihm nur das beste Zeugnis ausstellen перен. я могу́ дать о нём то́лько са́мый положи́тельный о́тзыв
    Zeugnis n -ses, -se юр. (свиде́тельское) показа́ние
    Zeugnis ablegen (von D) дава́ть показа́ние (о чем-л.), свиде́тельствовать (о чем-л.), das Zeugnis verweigern отка́зываться от да́чи свиде́тельских показа́ний
    Zeugnis n -ses, -se о́тзыв, мне́ние, сужде́ние (о ком-л., о чем-л.)
    Zeugnis n -ses, - se (von D) свиде́тельство (чего-л.)
    Zeugnis n -ses, -se библ. сло́во бо́жье
    Zeugnis n страх. освиде́тельствование; страх. свиде́тельство

    Allgemeines Lexikon > Zeugnis

  • 15 Leistung

    1) (geleistete) Arbeit рабо́та. geh труд. zusätzliche Leistungen дополни́тельные рабо́ты. jeder wird nach seiner Leistung bezahlt ка́ждому пла́тят по труду́ <по вы́полненной рабо́те>
    2) Medizin де́ятельность
    3) nach Zeit und Menge meßbares Arbeitsergebnis вы́работка. die Leistung pro Mann вы́работка на одного́. in der Leistung dem Arbeitsergebnis nach по вы́работке
    4) Endergebnis результа́т(ы). Errungenschaft достиже́ние. Erfolg успе́х(и). kulturelle Leistungen достиже́ния (в о́бласти) культу́ры. wissenschaftliche Leistungen нау́чные достиже́ния. schwache < schlechte> Leistungen сла́бые <плохи́е> результа́ты [успе́хи]. ( außerordenliche) Leistungen erzielen < erbringen> добива́ться /-би́ться (чрезвыча́йных <выдаю́щихся>) результа́тов [достиже́ний успе́хов]. das ist eine Leistung! вот э́то да ! / вот достиже́ние [результа́т]! | dieser Schüler hat gute Leistungen (in allen Fächren) у э́того ученика́ хоро́шая успева́емость <хоро́шие успе́хи, хоро́шие отме́тки, хоро́шие оце́нки> (по всем предме́там). schlechte Leistungen (aufzuweisen) haben име́ть плохи́е результа́ты. jds. schulische Leistungen sind ungleichmäßig у кого́-н. неро́вная успева́емость. wie steht es in dieser Klasse mit der Leistung? как обстои́т де́ло с успева́емостью в э́том кла́ссе ? seine Leistungen steigern [vermindern] улучша́ть улу́чшить [ухудша́ть уху́дшить] свою́ успева́емость | die geschichtliche Leistung Peters I. историческая залсу́га <истори́ческое значе́ние> Петра Пе́рвого
    5) Pädagogik Leistungsstand успева́емость
    6) Leistungsfähigkeit: v. Pers, Maschine производи́тельность. v. Milch-, Mast-, Zugvieh продукти́вность
    7) Technik auf eine best. Maßeinheit ausgelegte Kapazität мо́щность. in Transport u. Verkehr пропускна́я <провозна́я> спосо́бность, провозоспосо́бность. der Kran hat eine Leistung von 3 Tonnen грузоподъёмность (э́того) кра́на три то́нны
    8) Zahlungen платежи́, вы́плата. soziale Leistungen платежи́ на социа́льные ну́жды. Ansprüche auf Leistungen der Sozialversicherung пра́во на посо́бия по социа́льному обеспе́чению. zu einer bestimmten Leistung verpflichtet sein быть обя́занным вы́платить определённую су́мму. Leistung in Geld [Naturalien] вы́плата <опла́та> деньга́ми [нату́рой <в нату́ре>]
    9) Dienstleistungen услу́ги. ärztliche Leistungen erhalten по́льзоваться медици́нскими услу́гами
    10) Leisten, Ableistung; Verrichten исполне́ние. die Leistung bestimmter Schreibarbeiten исполне́ние определённого объёма машинопи́сных рабо́т. nicht termingerechte [unvollständige] Leistungen несвоевре́менное [непо́лное] исполне́ние. unentgeltliche Leistungen безвозме́здное предоставле́ние. Leistung einer Bürgschaft поручи́тельство, руча́тельство. Leistung des Eides принесе́ние прися́ги. Leistung einer Zahlung произво́дство платежа́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Leistung

См. также в других словарях:

  • непоєний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • непоєний — а, е. Якого не поїли, який не напився води (про тварин). Непоєні коні …   Український тлумачний словник

  • непоєність — ності, ж. Абстр. ім. до непоєний …   Український тлумачний словник

  • ТЕРМОДИНАМИКА НЕОБРАТИМЫХ ПРОЦЕССОВ — (неравновесная термодинамика), изучает общие закономерности поведения систем, не находящихся в состоянии термодинамического равновесия. В таких системах имеют место разнообразные неравновесные процессы (теплопередача, диффузия, электрич. ток, хим …   Химическая энциклопедия

  • ФИЗИКА. — ФИЗИКА. 1. Предмет и структура физики Ф. наука, изучающая простейшие и вместе с тем наиб. общие свойства и законы движения окружающих нас объектов материального мира. Вследствие этой общности не существует явлений природы, не имеющих физ. свойств …   Физическая энциклопедия

  • Китай —          древний госуд., располож. в Цент. и Вост. Азии. К концу 14 в. до н.э. в Др. К. сложилось раннерабовлад. общество и сформировалось госуд., известное под наз. Инь. Иньцы к этому времени заселяли долину ср. теч. р. Хуанхэ. Их столица… …   Древний мир. Энциклопедический словарь

  • МЫШЕЧНАЯ СИСТЕМА — МЫШЕЧНАЯ СИСТЕМА. Содержание: I. Сравнительная анатомия..........387 II. Мышцы и их вспомогательные аппараты . 372 III. Классификация мышц............375 IV. Вариации мышц...............378 V. Методика исследования мышц на хрупе . . 380 VI.… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»