Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

невъзмутим

  • 1 невъзмутим

    невъзмути́м прил. unerschütterlich, gelassen; С невъзмутим поглед Mit gelassenem Blick.

    Български-немски речник > невъзмутим

  • 2 невъзмутим

    imperturbable, unruffled, stolid; unabashed; cool as a cucumber; immovable; impassible, impassive
    с невъзмутимо спокойствие imperturbably
    * * *
    невъзмутѝм,
    прил. imperturbable, unruffled, stolid; equanimous; undiscomfited; undisconcerted; unabashed; cool-headed, cool as a cucumber; immovable; impassible, impassive, разг. unflappable; с \невъзмутимо спокойствие imperturbably.
    * * *
    cold; immovable; impassible; impassive; imperturbable; unabashed{Xnx`bESd}; undisconcerted; unperturbed{Xnpx`tx;bd}; unruffled
    * * *
    1. imperturbable, unruffled, stolid;unabashed;cool as a cucumber;immovable;impassible, impassive 2. с НЕВЪЗМУТИМо спокойствие imperturbably

    Български-английски речник > невъзмутим

  • 3 невъзмутим

    прил imperturbable.

    Български-френски речник > невъзмутим

  • 4 невъзмутим

    gelassen

    Bългарски-немски речник ново > невъзмутим

  • 5 undiscmfited

    невъзмутим;

    English-Bulgarian dictionary > undiscmfited

  • 6 undisconcerted

    невъзмутим;
    * * *
    undisconcerted[¸ʌndiskən´sə:tid] adj невъзмутим; необезпокоен от нищо.

    English-Bulgarian dictionary > undisconcerted

  • 7 gelassen

    невъзмутим

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > gelassen

  • 8 cool

    {ku:l}
    I. 1. (про) хладен, свеж, хладничък
    2. който държи хладно, лек (за облекло)
    3. спокоен, хладнокръвен, невъзмутим, хладен, равнодушен, безучастен, надут, надменен, блазиран
    to keep (one's head) COOL запазвам самообладание/хладнокръвие, не се вълнувам/горещя
    to have a COOL head не се вълнувам, спокоен съм
    to play it COOL разг. запазвам спокойствие, действувам спокойно/без да се вълнувам
    4. изтънчен, изящен
    5. дързък, самоуверен, дебелоок
    COOL beggar/card/customer/hand човек, на когото не му мига окото
    6. цял (за сума)
    a COOL thousand цяла хилядарка
    7. студен (за цвят, джаз)
    8. sl. чудесен, екстра
    9. ам. без расистки прояви/изстъпления
    (as) COOL as a cucumber невъзмутим, на когото не му мига окото
    II. 1. хлад (ина), прохлада
    2. разг. спокойствие, хладнокръвие
    keep your COOL запази спокойствие, не се вълнувай
    3. самоувереност
    III. 1. разхлаждам (се), разхладявам (се), охладявам (се), изстудявам (се)
    изстивам (и с down, off)
    2. успокоявам (яд и пр.), минавам (за яд и пр.), успокоявам се, минава ми ядът
    минава ми желанието/меракът (с down, off)
    охладнявам (towards someone към някого)
    3. забавям, намалявам (дейност)
    4. to COOL over обмислям
    to COOL it успокоявам се, не бързам много
    to COOL someone off/out ам. sl. убивам някого
    to COOL someone out ам. sl. набивам някого, за да му мине ядът/желанието, подпитвам някого, мъча се да разбера ядосан ли е
    * * *
    {ku:l} a 1. (про)хладен, свеж; хладничък; 2. който държи хладно,(2) {ku:l} n 1. хлад(ина), прохлада; 2. разг. спокойствие, хладн{3} {ku:l} v 1. разхлаждам (се), разхладявам (се), охладявам (се
    * * *
    хладен; хлад; хладнокръвен; хладина; спокоен; свеж; разхлаждам; самоуверен; охлаждам; прохлада; прохладен; равнодушен; изстинал;
    * * *
    1. (as) cool as a cucumber невъзмутим, на когото не му мига окото 2. a cool thousand цяла хилядарка 3. cool beggar/card/customer/hand човек, на когото не му мига окото 4. i. (про) хладен, свеж, хладничък 5. ii. хлад (ина), прохлада 6. iii. разхлаждам (се), разхладявам (се), охладявам (се), изстудявам (се) 7. keep your cool запази спокойствие, не се вълнувай 8. sl. чудесен, екстра 9. to cool it успокоявам се, не бързам много 10. to cool over обмислям 11. to cool someone off/out ам. sl. убивам някого 12. to cool someone out ам. sl. набивам някого, за да му мине ядът/желанието, подпитвам някого, мъча се да разбера ядосан ли е 13. to have a cool head не се вълнувам, спокоен съм 14. to keep (one's head) cool запазвам самообладание/хладнокръвие, не се вълнувам/горещя 15. to play it cool разг. запазвам спокойствие, действувам спокойно/без да се вълнувам 16. ам. без расистки прояви/изстъпления 17. дързък, самоуверен, дебелоок 18. забавям, намалявам (дейност) 19. изстивам (и с down, off) 20. изтънчен, изящен 21. който държи хладно, лек (за облекло) 22. минава ми желанието/меракът (с down, off) 23. охладнявам (towards someone към някого) 24. разг. спокойствие, хладнокръвие 25. самоувереност 26. спокоен, хладнокръвен, невъзмутим, хладен, равнодушен, безучастен, надут, надменен, блазиран 27. студен (за цвят, джаз) 28. успокоявам (яд и пр.), минавам (за яд и пр.), успокоявам се, минава ми ядът 29. цял (за сума)
    * * *
    cool [ku:l] I. adj 1. хладен, прохладен, свеж; хладничък, студеничък, изстинал; с нормална температура; 2. който държи хладно; \cool cotton shirt лека памучна риза; 3. спокоен; невъзмутим, хладнокръвен; (as)\cool as a cucumber спокоен, невъзмутим, хладнокръвен, комуто окото не мига; to keep \cool запазвам спокойствие, хладнокръвен съм, не се вълнувам; 4. хладен, равнодушен, безучастен; a \cool reception хладен прием; 5. дебелоок, самоуверен; a \cool customer ( fish, hand, operator) комуто "окото не мига", непукист; \cool cheek дебелоочие, нахалство, наглост, самоувереност; 6. разг. цял; a \cool million цял милион; 7. разг. готин, супер, чудесен; It is \cool! чудесно е! II. n хлад, хладина; прохлада; to keep ( lose) o.'s \cool запазвам (губя) самообладание; III. v 1. разхлаждам, разхладявам (се), прохлаждам, изстудявам, изстивам (и с down, off); минавам (за яд и пр.); 2. охладявам ( towards); to \cool o.'s heels вися, чакам; \cool it! леко! спокойно! успокой топката!; 3. отрезвявам; a day in jail will \cool him off един ден в затвора ще го отрезви.

    English-Bulgarian dictionary > cool

  • 9 imperturbable

    {,impə:'tə:bəbl}
    a невъзмутим, спокоен
    * * *
    {,impъ:'tъ:bъbl} а невъзмутим, спокоен.
    * * *
    хладнокръвен; невъзмутим;
    * * *
    a невъзмутим, спокоен
    * * *
    imperturbable[¸impə:´tə:bəbl] adj невъзмутим, спокоен, безразличен, индиферентен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv imperturbably.

    English-Bulgarian dictionary > imperturbable

  • 10 unabashed

    {ʌnə'bæʃt}
    1. безсрамен, безочлив
    2. невъзмутим, хладнокръвен, спокоен
    * * *
    {^nъ'basht} а 1. безсрамен, безочлив; 2. невъзмутим, хладнок
    * * *
    хладнокръвен; безочлив; безсрамен; невъзмутим;
    * * *
    1. безсрамен, безочлив 2. невъзмутим, хладнокръвен, спокоен
    * * *
    unabashed[¸ʌnə´bæʃt] adj 1. безсрамен, безочлив; безсъвестен; 2. невъзмутим, хладнокръвен.

    English-Bulgarian dictionary > unabashed

  • 11 unperturbed

    {ʌnpə'tə:bd}
    1. необезпокоен
    2. невъзмутим
    * * *
    {^npъ'tъ:bd} a 1. необезпокоен; 2. невъзмутим.
    * * *
    невъзмутим;
    * * *
    1. невъзмутим 2. необезпокоен
    * * *
    unperturbed[¸ʌnpə´tə:bd] adj невъзмутим.

    English-Bulgarian dictionary > unperturbed

  • 12 unruffled

    {ʌn'rʌfld}
    a спокоен, невъзмутим, гладък, без вълни (за море), пригладен, неразрошен (за коса)
    * * *
    {^n'r^fld} а спокоен, невъзмутим; гладък, без вълни (за мор
    * * *
    пригладен; невъзмутим;
    * * *
    a спокоен, невъзмутим, гладък, без вълни (за море), пригладен, неразрошен (за коса)
    * * *
    unruffled[ʌn´rʌfld] adj невъзмутим; спокоен, гладък (за море и пр.); пригладен (за коса).

    English-Bulgarian dictionary > unruffled

  • 13 cold

    {kould}
    I. 1. студен, хладен
    as COLD as ice/charity/stone/marble лелено студен, бездушен
    COLD colours жив. студени Цветове
    COLD steel/iron хладно оръжие
    to be COLD студено ми е
    to get/grow COLD изстивам, ставам студен, захладявам
    bitterly COLD ужасно студено
    COLD storage складиране в замразено състояние, прен. замразяване, висящо положение
    to put in COLD storage отлагам за неопределено време
    2. студен, неприветлив, нелюбезен
    3. студен, безучастен, равнодушен, невъзмутим
    4. мъртъв
    to have someone COLD разг. държа някого в ръцете си
    COLD scent лов. слаба/остаряла следа
    COLD comfort слаба утеха
    COLD news безинтересна/остаряла новина
    to have COLD feet страхувам се, проявавм малодушие/нерешителност
    the COLD truth голата неподправена ретина
    II. 1. студ
    left out in the COLD прен. пренебрегнат, изоставен
    2. простуда, настинка, хрема
    to catch (а) COLD настивам, простудявам се, хващам хрема
    common COLD, COLD in the head простудно заболяване на дихателния тракт
    to have a COLD настинал съм, имам хрема
    * * *
    {kould} а 1. студен; хладен; as cold as ice/charity/stone/marble ле(2) n 1. студ; left out in the cold прен. пренебрегнат; изоставе
    * * *
    хрема; студен; студ; студенина; равнодушен; простуда; невъзмутим; настинка; нелюбезен; неприветлив;
    * * *
    1. as cold as ice/charity/stone/marble лелено студен, бездушен 2. bitterly cold ужасно студено 3. cold colours жив. студени Цветове 4. cold comfort слаба утеха 5. cold news безинтересна/остаряла новина 6. cold scent лов. слаба/остаряла следа 7. cold steel/iron хладно оръжие 8. cold storage складиране в замразено състояние, прен. замразяване, висящо положение 9. common cold, cold in the head простудно заболяване на дихателния тракт 10. i. студен, хладен 11. ii. студ 12. left out in the cold прен. пренебрегнат, изоставен 13. the cold truth голата неподправена ретина 14. to be cold студено ми е 15. to catch (а) cold настивам, простудявам се, хващам хрема 16. to get/grow cold изстивам, ставам студен, захладявам 17. to have a cold настинал съм, имам хрема 18. to have cold feet страхувам се, проявавм малодушие/нерешителност 19. to have someone cold разг. държа някого в ръцете си 20. to put in cold storage отлагам за неопределено време 21. мъртъв 22. простуда, настинка, хрема 23. студен, безучастен, равнодушен, невъзмутим 24. студен, неприветлив, нелюбезен
    * * *
    cold [kould] I. adj 1. студен; хладен; to feel ( to be) \cold студено ми е; as \cold as ice ( charity, marble, stone) леденостуден; \cold brittleness тех. чупливост в студено състояние; \cold steel ( iron) хладно оръжие; to grow ( get) \cold изстивам, става ми студено; it is bitter \cold ужасно студено е; it makes o.'s blood run \cold от това кръвта замръзва в жилите; to throw \cold water on прен. заливам със студена вода; \cold storage складиране в замразено (охладено) състояние; 2. студен, неприветлив, нелюбезен; a \cold stare ( welcome, reception) студен поглед (хладно посрещане, студен прием); 3. студен, равнодушен, невъзмутим; безучастен; in \cold blood хладнокръвно, без да ми мигне окото; music leaves him \cold музиката не го трогва; 4. мъртъв; to knock s.o. \cold нокаутирам някого; удрям някого така, че да изгуби съзнание; to be out \cold в безсъзнание съм; дълбоко заспал съм; to go \cold изчезвам (за миризма); at the deserted house the trail went \cold следата изчезна при изоставената къща; to have ( catch) s.o. \cold разг. държа някого в ръцете си; to blow hot and \cold постоянно си променям мнението; \cold scent слаба (остаряла) следа; \cold comfort слаба утеха; \cold news лоша (обезсърчителна) новина; \cold deck белязани карти за игра; to have \cold feet боя се; притеснявам се; \cold performance представление без музика; the \cold truth голата (неподправена) истина; II. n 1. студ; to leave s.o. out in the \cold 1) посрещам някого неприветливо (студено); игнорирам, пренебрегвам; 2) поставям някого в неудобно (тежко, глупаво) положение; to come in ( be brought in) from the \cold придобивам популярност; влизам в активна употреба; in the \cold неучастващ; dead with \cold премръзнал до кости; 2. простуда, настинка, хрема; to catch a \cold 1) простудявам се, хващам хрема; 2) sl губя инвестирани пари; претърпявам финансов крах; I have a \cold настинал съм, имам настинка; \cold in the head хрема; severe ( violent) \cold тежка простуда; you will catch your death of \cold ще настинеш много лошо; III. adv 1. разг. без подготовка, импровизирано; she played her part \cold тя импровизираше; 2. ам. разг. напълно, изцяло, абсолютно; she turned him down \cold тя го отряза (отказа му направо).

    English-Bulgarian dictionary > cold

  • 14 immovable

    {i'mu:vəbl}
    I. 1. юр. неподвижен, недвижим (за имот)
    2. постоянен, несменяем (за църк. празник)
    3. твърд, непоколебим, непоклатим, устойчив, стабилен, солиден
    4. спокоен, безстрастен, невъзмутим
    II. n рl юр. недвижим имот
    * * *
    {i'mu:vъbl} I. а 1. юр. неподвижен, недвижим (за имот), 2.
    * * *
    устойчив; постоянен; безстрастен; невъзмутим; недвижим; неподвижен; непоколебим; непоклатим;
    * * *
    1. i. юр. неподвижен, недвижим (за имот) 2. ii. n рl юр. недвижим имот 3. постоянен, несменяем (за църк. празник) 4. спокоен, безстрастен, невъзмутим 5. твърд, непоколебим, непоклатим, устойчив, стабилен, солиден
    * * *
    immovable[i´mu:vəbl] I. adj 1. неподвижен, недвижим; \immovable property недвижим имот; \immovable bandage мед. фиксираща превръзка; 2. твърд, непоколебим, непоклатим, устойчив, стабилен, солиден; 3. постоянен, несменяем; \immovable feast рел. постоянен празник (който е винаги на определена дата); 4. спокоен, безстрастен, невъзмутим; FONT face=Times_Deutsch◊ adv immovably; II. n pl недвижим имот.

    English-Bulgarian dictionary > immovable

  • 15 impassible

    {im'pæsibl}
    1. нечувствителен (към болка)
    2. безстрастен, безчувствен, равнодушен, невъзмутим
    * * *
    {im'pasibl} а 1. нечувствителен (към болка); 2. безстрасте
    * * *
    безчувствен; безстрастен; невъзмутим; нечувствителен;
    * * *
    1. безстрастен, безчувствен, равнодушен, невъзмутим 2. нечувствителен (към болка)
    * * *
    impassible[im´pæsiəbl] adj 1. нечувствителен (към болка); 2. безстрастен, безчувствен, невъзмутим; FONT face=Times_Deutsch◊ adv impassibly.

    English-Bulgarian dictionary > impassible

  • 16 impassive

    {im'pæsiv}
    1. нечувствителен
    2. безстрастен, безчувствен, невъзмутим, студен
    3. спокоен, тих
    * * *
    {im'pasiv} а 1. нечувствителен; 2. безстрастен, безчувствен
    * * *
    безчувствен; безстрастен; невъзмутим; нечувствителен;
    * * *
    1. безстрастен, безчувствен, невъзмутим, студен 2. нечувствителен 3. спокоен, тих
    * * *
    impassive[im´pæsiv] adj 1. нечувствителен; 2. безстрастен, безчувствен, невъзмутим; студен; 3. спокоен, тих; FONT face=Times_Deutsch◊ adv impassively.

    English-Bulgarian dictionary > impassive

  • 17 unflappable

    {ʌn'flæpəbl}
    a разг. спокоен, невъзмутим, незагубващ самообладание, самоуверен
    * * *
    {^n'flapъbl} а разг. спокоен, невъзмутим, незагубващ само
    * * *
    a разг. спокоен, невъзмутим, незагубващ самообладание, самоуверен
    * * *
    unflappable[ʌn´flæpabl] adj невъзмутим; хладнокръвен; уравновесен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv unflappably.

    English-Bulgarian dictionary > unflappable

  • 18 calm

    {ka:m}
    I. 1. тих, спокоен, мирен, хладнокръвен, невъзмутим
    2. безветрен, тих
    II. 1. спокойствие, тишина, покой
    2. затишие, безветрие
    III. v успокоявам (се), укротявам (се), усмирявам (се), стихвам, утихвам (обик. с down)
    * * *
    {ka:m} а 1. тих, спокоен, мирен; хладнокръвен, невъзмутим; 2. бе(2) n 1. спокойствие; тишина, покой; 2. затишие, безветрие.{3} v успокоявам (се), укротявам (се), усмирявам (се), стихва
    * * *
    утихвам; хладнокръвен; стихнал; спокоен; смълчаване; укротявам; успокоявам; успокоен; тих; умирявам; безветрие; безветрен; затишие;
    * * *
    1. i. тих, спокоен, мирен, хладнокръвен, невъзмутим 2. ii. спокойствие, тишина, покой 3. iii. v успокоявам (се), укротявам (се), усмирявам (се), стихвам, утихвам (обик. с down) 4. безветрен, тих 5. затишие, безветрие
    * * *
    calm [ka:m] I. adj 1. тих, спокоен, мирен; хладнокръвен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv calmly; 2. безветрен; as \calm as a millpond напълно спокоен, съвсем тих; II. n покой, спокойствие, тишина; затишие, безветрие; dead ( flat) \calm пълно безветрие; III. v успокоявам (се), умирявам (се); утихвам (обикн. \calm down).

    English-Bulgarian dictionary > calm

  • 19 ruffle

    {rʌfl}
    I. 1. разрошвам (се), разчорлям (се)
    набръчквам (се) (за водна повърхност) (и с up)
    the bird RUFFLEd its feathers птицата се наежи
    2. надиплям, набирам, гофрирам
    3. смущавам (се), безпокоя (се), обърквам (се), раздразням (се)
    man impossible to RUFFLE невъзмутим човек, човек със здрави нерви
    to RUFFLE someone /someone's temper/someone's feathers ядосвам/нервирам някого
    4. прелиствам бързо
    II. 1. набор, волан, жабо
    2. вълничка, накъдрена повърхност, бръчка, гънка
    3. смущение, безпокойство, тревога
    4. кавга, спречкване
    5. воен. (бързо и непрекъснато) биене на барабан
    III. v перча се, емча се, държа се предизвикателно
    * * *
    {r^fl} v 1. разрошвам (се), разчорлям (се); набръчквам (се) (з(2) {r^fl} n 1. набор; волан; жабо; 2. вълничка; накъдрена пов{3} {r^fl} v перча се, емча се, държа се предизвикателно.
    * * *
    безпокойство; разрошвам; надиплям; набирам; набор;
    * * *
    1. i. разрошвам (се), разчорлям (се) 2. ii. набор, волан, жабо 3. iii. v перча се, емча се, държа се предизвикателно 4. man impossible to ruffle невъзмутим човек, човек със здрави нерви 5. the bird ruffled its feathers птицата се наежи 6. to ruffle someone /someone's temper/someone's feathers ядосвам/нервирам някого 7. воен. (бързо и непрекъснато) биене на барабан 8. вълничка, накъдрена повърхност, бръчка, гънка 9. кавга, спречкване 10. набръчквам (се) (за водна повърхност) (и с up) 11. надиплям, набирам, гофрирам 12. прелиствам бързо 13. смущавам (се), безпокоя (се), обърквам (се), раздразням (се) 14. смущение, безпокойство, тревога
    * * *
    ruffle[rʌfl] I. v 1. надиплям, набирам, нагъвам, гофрирам; 2. разрошвам (се), разчорлям (се), настръхвам (за коса, перушина); the bird \ruffled up its feather птицата настръхна (от студ, агресивност); набръчквам (се) (за водна повърхност, чело); 3. разреждам, разбърквам; прен. смущавам, безпокоя; impossible to \ruffle невъзмутим; със здрави нерви волско търпение); to \ruffle s.o., to \ruffle s.o.'s temper (разг. s.o.'s feathers) ядосвам (нервирам) някого; 4. перча се; държа се арогантно (предизвикателно); действам грубо; II. n 1. набор, жабо, волан; гофриран маншет на ръкав; 2. малка вълничка, набръчкана водна повърхност; бръчка, гънка; 3. безпокойство, смущение, тревога; 4. рядко суматоха; свада; сборичкване; III. ruffle n бързо и продължително биене на барабан; барабанене; II. v барабаня, бия барабан продължително и бързо.

    English-Bulgarian dictionary > ruffle

  • 20 sedate

    {si'deit}
    I. a спокоен, уравновесен, улегнал, сериозен, невъзмутим
    II. v мед. давам успокоително/седативно лекарство на
    * * *
    {si'deit} а спокоен, уравновесен, улегнал; сериозен; невъзмути(2) {si'deit} v мед. давам успокоително/седативно лекарство на
    * * *
    успокоявам; улегнал;
    * * *
    1. i. a спокоен, уравновесен, улегнал, сериозен, невъзмутим 2. ii. v мед. давам успокоително/седативно лекарство на
    * * *
    sedate[si´deit] I. adj спокоен, уравновесен, улегнал; невъзмутим; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sedately; II. v давам успокоително на (обикн. в passive); to be \sedated съм под въздействието на седатив.

    English-Bulgarian dictionary > sedate

См. также в других словарях:

  • невъзмутим — прил. индиферентен, спокоен, непоколебим, студен, хладен, хладнокръвен, безучастен, равнодушен, самообладан, безчувствен прил. безстрастен, отпуснат, вял, безжизнен, неемоционален, флегматичен прил. незагубващ самообладание, самоуверен прил.… …   Български синонимен речник

  • безжизнен — прил. мъртъв, бездиханен, безчувствен, бездушен, анемичен, безкръвен, неодухотворен прил. безучастен, равнодушен, студен, неподвижен, инертен, флегматичен прил. бездеен, изчерпан, непроизводителен, еднообразен прил. безинтересен, безцветен,… …   Български синонимен речник

  • безстрастен — прил. равнодушен, безучастен, апатичен, незаинтересуван, безразличен, индиферентен, безгрижен, нехаен, студен, хладен, безчувствен, безжизнен, флегматичен прил. вял, бездушен прил. невъзмутим, отпуснат, неемоционален прил. спокоен, отмерен прил.… …   Български синонимен речник

  • безучастен — прил. равнодушен, безразличен, индиферентен, студен, несмутим, невъзмутим, спокоен, непоколебим, безчувствен, пасивен прил. безпричастен, незаинтересуван, дезинтересиран, неутрален прил. безизразен прил. незаинтересован прил. коравосърдечен прил …   Български синонимен речник

  • безчувствен — прил. в несвяст, в безсъзнание прил. жесток, немилостив, безсърдечен, коравосърдечен, безчовечен, свиреп прил. апатичен, безразличен, равнодушен, корав, студен, леден, безучастен, хладен, пасивен, безжизнен, индиферентен, безстрастен прил.… …   Български синонимен речник

  • вял — прил. увехнал, посърнал, без свежест, бледен прил. безжизнен, слаб, немощен, омърлушен, апатичен, муден прил. незначителен, малък, дребен, маловажен прил. безстрастен, бездушен, безразличен прил. бавен, провлачен, безинтересен, замрял прил …   Български синонимен речник

  • индиферентен — прил. равнодушен, безучастен, пасивен, безразличен, апатичен, студен, хладен, чужд, отчужден, неутрален прил. хладнокръвен, безчувствен, безжизнен, флегматичен, невъзмутим прил. незаинтересован, дезинтересиран, глух прил. безгрижен, спокоен,… …   Български синонимен речник

  • мирен — прил. тих, спокоен, кротък, успокоен, умирен, уталожен, мируващ прил. смирен, търпелив, сдържан прил. изпълнителен, почтен, миролюбив прил. набожен, хрисим, кротичък прил. скромен, дискретен, непретрупан, обикновен прил …   Български синонимен речник

  • надменен — прил. горд, високомерен, превзет, горделив, надут прил. презрителен, пренебрежителен, самомнителен, дързък, арогантен, самонадеян прил. важен, виден, изтъкнат, бележит, претенциозен прил. безочлив, нехаен, рязък, безцеремонен прил. раздразнителен …   Български синонимен речник

  • надут — прил. подут, набъбнал, дебел, голям, едър, наедрял, подпухнал, уголемен, увеличен прил. горделив, горд, надменен, възгордял се, наперен, наперчен, високомерен, арогантен, пренебрежителен, нахален, самонадеян, нагъл прил. преувеличен, прекален,… …   Български синонимен речник

  • неемоционален — прил. безстрастен, безчувствен, невъзмутим, студен, равнодушен, отпуснат, вял, безжизнен, флегматичен прил. сдържан, хладен, спокоен …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»